Выбери любимый жанр

Рыцарь света (СИ) - "Machines" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Женщина пригласила девушек пройти в квартиру и осмотреться, а сама ушла на кухню готовить ужин и наливать кофе гостям, как добрая хозяйка. На вопрос о членах семьи она ответила, что живет со своим восьмилетним сыном, который в данный момент сидит в своей комнате. На счет мужа она не обновилась и словом, что говорило куда более красноречивее, чем длительные разговоры по этому поводу. Когда хозяйка ушла, Ли начала осматривать сначала просторный коридор, достаточно светлый, хоть и выполненный в довольно темных тонах, затем небольшую уютную гостиную, поясняя Алисе, что следов неизвестного монстра слишком много для гостя, и что, возможно, он либо иногда здесь ночует, либо живет постоянно.

— Это не она? — спросила Алиса про хозяйку квартиры.

— Нет. Она — человек. Это точно. Ты что, сама не чувствуешь? — удивилась провидица, на что Алиса даже не обратила внимания. Она и думать забыла про свое чутье, настолько волновало её виденье подруги.

Тут из одной дальней комнаты вышел мальчик. Его волосы были так же светлы, как и у его матери. Да и внешне он был довольно сильно похож на неё. Лицо было так же кротко и смиренно, кроме глаз, которые сильно отличались от глаз хозяйки дома, не сохранив в себе и доли той доброты, которую выражал один только взгляд женщины. Ростом он был на две головы ниже Алисы. Не высокий, не отличающийся телосложением ребёнок был похож на сотни и тысячи своих сверстников. Голубые глаза, светлая кожа, хрупкое телосложение — все говорило о его безобидности малолетнего ребенка, но почему-то при виде мальчика Ли очень сильно испугалась и спряталась за Алисой, не сдержав испуганного крика. Охотница хотела спросить у Ли в чем дело, но та опередила подругу и её чутье:

— Это он. Алиса, это он! — вскрикнула канадка. — Он и есть монстр! Это его территория. Он воспринимает нас, как угрозу, — уже более тихо прошептала провидица, стараясь спрятаться от внимательного взгляда ребенка. Монстр читал их, как открытые книги. Но в отличие от взбудораженной Ли, Алиса смогла зашифровать написанные на её лице эмоции под нашей равнодушия.

На крик девушки мальчик серьезно посмотрел на Алису, затем на Ли, словно оценивая гостей, их силу и намерения. И так несколько раз он переводил взгляд с одной особы на другую, и его взгляд становился все враждебнее. Алиса сделала шаг ему на встречу, сжимая кулак свободной руки, не смотря на силу подруги, которая тянула её назад, схватив за правый рукав. Этот жест мальчик воспринял, как вызов решительного врага. Затем он произнес нечеловеческим, рычащим, похожим на гром голосом:

— Зачем вы пришли? Вас не должно здесь быть. Уходите, иначе пожалеете, — при этих словах глаза мальчика налились кровью, а зрачки увеличились раза в три. Он стал похож на маленького демона, готового в любой момент броситься на девушек и разорвать их на куски. Однако обе они понимали, что он совершенно не причастен к смерти тех четверых, да и им нанести вреда он тоже не хочет. Это было ясно по тому, что они все еще оставались живы, стоя перед перевоплотившимся ребёнком.

— Мы пришли спросить, — спокойно проговорила Алиса, не испытывая и тени страха перед существом. Но Ли, держа охотницу за руку, поняла, что та очень сильно волнуется. Ибо ее рука еле заметно тряслась, крепко сжимая ладонь подруги.

Мальчик глубоко вздохнул, и его глаза вновь обратились в нормальные, но теперь в них были нотки страха. Вдруг он перевел глаза с девушек чуть в сторону. Ли тут же обернулась и увидела, как хозяйка квартиры стояла позади и строго, но с грустью в глазах смотрела на своего сына. Провидица вновь посмотрела на мальчика. Он виновато опустил глаза, как будто только что нашалил. Ему было стыдно перед матерью за свое обращение и несдержанность, что казалось странным, учитывая, что он был всемогущим монстром, а его мать обычным человеком, как понимали Ли и Алиса. Воспользовавшись данной ситуацией, охотница задала интересующий ее вопрос:

— Ты ведь знаешь, кто убил тех людей? Ты прогнал его? Кто это был?

— Да. Я видел его. А вам зачем это? Вам с ним не справиться, — все также спокойно проговорил ребенок. — Но вы интересуетесь им не зря. Оно может быть для вас весьма опасным, — заверил их ребёнок. Теперь его голос вполне соответствовал возрасту, не внушая столь сильного страха, как тот тембр, которым он встретил названных гостей.

— Нам надо знать, кто это был. Скажи нам, пожалуйста. Ты ведь видел его, — уже не спрашивала, а утверждала Алиса. — А как с ним справиться, мы найдём способ сами, — продолжала настаивать подросток, внимательно глядя на застенчивого мальчика. — Просто опиши нам этого человека, и все.

— Да, вы правы. Я видел этого монстра. Он очень сильный. Это чудовище не собиралось останавливаться. Оно хотело убить всех в подъезде. Но я показал ему своего ручного монстра, с которым мы вместе живём в этом теле, и мое появление его спугнуло. — Мальчик похлопал себя по животу. — Монстр и на меня попытался напасть, посчитав меня слабым противником, но, увидев мои глаза, он, как и вы, испугался, — с этими словами он гордо вскинул голову. — Но я не знаю, кто этот дядя. Я его видел только как монстра. Человеческий облик он не принимал, хоть я и пытался его на это вывести. Но что-то было в нем не так. Мне показалось, что он боится стать человеком и потерять контроль над своим гневом. Это точно был мужчина, я понял это по запаху, — заверил их мальчик, немного задумываясь о случившемся прошлым вечером. — Но он был очень странным.

— А откуда ты узнал о том, что он способен принимать человеческий облик? — спросила Алиса. — Ты понял это по запаху? Или увидел, когда монстр перед тобой появился? — задала находящиеся вопросы девушка, желая побольше узнать о монстре. — Как он вообще выглядел, можешь нам рассказать?

— Я это почувствовал. Как и то, что она, — мальчик показал указательным пальцем правой руки на Ли, — демон.

— Я не демон! — возмутилась Ли. — Я — человек. Когда-то я была демоном, я не отрицаю, однако теперь от прошлой жизни ничего не осталось. Я обычный человек, — возбужденно начала утверждать канадка. — Однако некоторые силы у меня остались. И я уверена, что ты меня неправильно увидел, — она попыталась мило улыбнуться, но получалось не очень из-за сильного нервного напряжения.

— Я почему-то уверен в обратном. Мне не нужно видеть то, как ты применяешь свою силу, чтобы понять, ты не человек и никогда им не станешь. Твое нынешнее состояние — это всего лишь непродолжительная пауза во временном облике. И когда придет время, пауза прекратится, и ты вновь станешь посланником зла. Твоё тело смертно в отличие от демонической сущности под плотью, — уверенность в голосе мальчика поражала, как и резкая смена манеры общения, словно он превратился во взрослого и умного человека. Его разум явно поддавался более быстрому развитию, чем тело. Мальчик как будто знал, что произойдет с Ли в будущем. От его слов у девушек появились мурашки. Затем мальчик посмотрел на Алису и сказал:

— А вот ты будешь поинтереснее. Ты не выглядишь на свой возраст, хоть душа и постарела. Как ты это делаешь? Ведь смерть никому не позволяет подобного. Она должна была давно забрать у тебя не только молодость, но и жизнь, — на этот раз ребенок был в растерянности. От любопытства он даже сделал шаг вперёд, но остановился, когда понял, что это напугало Ли ещё сильнее. Его эмоции менялись одна за другой. Мальчик, не смотря на свои ум и мудрость, так и не научился скрывать свои эмоции, что делало его чем-то похожим на Алису, которую даже мудрость прожитых лет и беды пережить событий не смогли научить сдерживаться.

— Сама смерть и обрекла меня на подобные муки, — спокойно и привычно для себя проговорила Алиса, — за обман. Хотя, это было скорее ответом на чужую ложь, — слегка задумавшись ответила охотница, вспоминая истинную причину расторгнутой сделки с Владыкой Преисподней.

На её слова мальчик на миг вновь изменился. Его глаза налились кровью, после чего зрачки увеличились в несколько раз, полностью закрыв глазное яблоко, из-за чего глазницы стали похожи на две чёрные дыры в аккуратном миром детском личике. Он внимательно посмотрел на Алису, после чего вновь принял человеческий облик и с загадочной улыбкой заявил:

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рыцарь света (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело