Выбери любимый жанр

Рыцарь света (СИ) - "Machines" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Женщины перешептывались, пряча за собой детей. Те же выглядывали, с любопытством и страхом наблюдая за незнакомкой. Но толпа расступилась, пропуская к гостье низкорослого старика со злым взглядом, полным ненависти и презрения. Алиса тут же направила на него дуло автомата, продолжая твердо стоять на ногах, не позволяя себе отступить ни на шаг. Но худощавый мужчина оказался не из робкого десятка, продолжая смотреть прямо в глаза охотнице, горделиво подняв голову. Многие женщины заволновались еще сильнее, отступая назад, пропуская вперед мужчин, которые уже скалились по-волчьи, а на их телах начала постепенно проявляться шерсть. Алиса перевела взгляд с седого храбреца на стоявших рядом с ним оборотней, оценивая сложившуюся ситуацию шансы на выживание в данной ситуации. Старик что-то заметил во взгляде незнакомки. Страх, мгновенно подавленный злостью и холодом разума, но не ускользнувший от все еще прекрасно видящих глаз старого волка. Он жестом руки приказал остальным волкам успокоиться, и те его послушались, приклонив головы перед главным в немой клятве верности. Охотница поняла, что перед ней стоит вожак стаи. Девушка пригляделась к нему. Он все еще был в хорошей физической форме, не смотря на исушенность тела, свойственную пожилым людям. В тусклых глазах старика был гнев, но лицо было абсолютно спокойным, не смотря на напряжение в проступающих на висках венках.

— Вам мало того, что вы убиваете наших детей на нашей же территории. Теперь вы вломились в наш дом. Что вы от нас хотите? Чтобы мы исчезли? — Голос старика прозвучал громко и грозно, отдаваясь эхом от пустых стен. Он был в негодовании, но старался излагать свои мысли ясно. Однако даже это не позволило понять охотнице, что именно имеет в виду седой волк.

— Нам? — решила уточнить немного обескураженная Алиса. К ней еще ни разу не обращались на «вы». Впрочем, она начала догадываться, что ее явно с кем-то спутали, поскольку в этой части Лондона она никогда еще не вела охоты, будучи загруженной делами своего района и территории вокруг.

— Лиге охотников, — уточнил вожак, заметив недопонимание со стороны гостьи. — Вы ведь одна из них, так? Мы не нарушали соглашения. Среди нас нет обращенных. Мы не трогаем людей. Так почему вы никак не оставите нас… — Он не успел закончить фразу, как с первого этажа послышался звон разбитого стекла и грохот, словно кто-то упал.

Пришедший громко и нецензурно выругался на родном языке Мамото, и Алиса поняла, что это Себастьян заявился собственной персоной. Он громко топая быстро поднялся по лестнице и едва не врезался на полной скорости в толпу, которая с недовольством и испугом отпрянула от него в разные стороны, словно он страдал от заразной болезни. Растерянно оглядевшись по сторонам и заметив свою подругу, демон поспешил к ней, порой бесцеремонно толкая тех, кто был у него на пути, случайно или нарочно, чтобы остановить неприятного гостя. Себастьян совершенно не обращал внимания на толпу, мило улыбаясь охотнице и маша ей автоматом в правой руке, который он почему-то держал за дуло, позабыв все инструкции Мамото по поводу оружия и безопасного обращения с ним. Японец однозначно не сможет спокойно воспринять рассказ о том, как вел себя демон на первой охот и умрет либо от стыда, либо от смеха. Но услышит он этот рассказ, если только они с Алисой выживут, в чем девушка уже начинала сомневаться. Лишь оказавшись возле охотницы, демон огляделся по сторонам и, поняв, что к чему, громко присвистнул. На нем была старая кожаная куртка Мамото. Он не застегнул ее, и все видели под ней белую обтягивающую футболку, которая подчеркивала его накаченное мускулистое тело. То же делали и джинсы Сончже. Алиса удивилась тому, что демон вообще смог их натянуть на свои ляжки, учитывая природную стройность вампира, которой тот любил прихвастнуть своим гардеробом. У Себастьяна была пара пистолетов в нагрудных кобурах и автомат в руках, очень похожий на оружие Алисы.

— Зачем вы убиваете наших детей? — резко спросил старик, заставляя всех замолчать и привлекая к себе внимание двух незнакомцев, которые в немом недопонимании совершенно забыли о присутствии кого-то еще в помещении. Появление еще одного человека его явно не смущало, скорее раздражало и вызывала настороженность, поскольку сомнения в том, что вне дома есть еще такие же охотники, становилось все призрачнее.

— Ты что, уже кого-то убила? И как ты все успеваешь? — Себастьян удивленно уставился на ничего не понимающую Алису. — Я надеялся успеть к началу и попытаться решить конфликт мирно, — он посмотрел на оружие в своих руках, в котором он совершенно не нуждался, но украл у собиравшегося на подмогу вампира, заперев того в комнате и подперев двери тяжелой мебелью. Втроем ребята наверняка сдюжили с его баррикадами, но у демона появилась фора, чтобы прийти и спасти Алису от беды и излишнего кровопролития. Не верилось Себастьяну, что оборотни способны на такие убийства, да и опасения и сомнения, что не смог скрыть Сончже, бегая по убежищу, как в одно место ужаленный, дали демону повод сомневаться в правильности сделанных выводов.

— Дипломаты с оружием на переговоры не приходят, — недовольно проворчала Алиса, косо посмотрев на растерянного демона, чьи растрепанные волосы делали его больше похожим на бродячего щенка. — И нет, я никого еще не убила. Этот старик меня с кем-то спутал. Я вообще не понимаю, что тут происходит, — тихо заявила девушка, подойдя ближе к своей нерадивой подмоге. Но у оборотней слишком хороший слух, чтобы утаить от них разговор. Они слышали даже дыхание гостей, их сердцебиение и пульсацию вен, что уж говорить про их речи.

— То есть ты хочешь сказать, что Лига охотников здесь не причем? — голос старика сорвался на крик от возмутительного неуважения к нему, не как к вожаку стаи, но как к человеку в возрасте, прожившему куда больше, чем стоявшие перед ним молодые люди. Он и представить себе не мог, что оба незнакомца если не старше его, то как минимум ровесники ему. Теперь морщинистое лицо вожака было обезображено гримасой мучительной, бессильной злобы, которая могла повлечь за собой неприятные для обеих сторон последствия. Заметив волнение со стороны главного в поселении, остальные члены стаи тоже заволновались. Перешептывания стали громче, звериные глаза загорелись чаще и ярче, шерсть проступала все явнее, а кто-то среди волков уже опустился на четвереньки для окончательной трансформации. Лишь один знак со стороны вожака и они моментально обернутся, чтобы убить незваных гостей.

— О, так у нас есть официальное название? — удивился Себастьян, переводя взгляд с Алисы на старика и обратно. — А почему я не в курсе? — повеселел демон, но его радости никто не разделил.

— Да нет у нас никакого название. Оно нам ни к чему, — уже жестче ответила охотница, злобно сверкнув своими темными глазами в сторону демона, чувствуя не только нервозность, но накипевшую внутри злобу на демона за появление, на загадочную Лигу охотников за то, что ее теперь принимают за них и явно испытывают теперь ненависть, на Сончже, который не углубился в изучение стаи и послал Алису наобум, и на себя за свою глупость и излишнюю самоуверенность.

— Если вы не из Лиги, то кто же вы тогда? И за что уничтожаете наших ребят? — удивился вожак, продолжая сжимать кулаки от злости. Он продолжал сдерживать мужчин стаи, но не давая им знака прекратить обращение и вновь принять облик людей. Алиса заметила это и поняла, что их с Себастьяном вожак стаи все же опасался, не смотря на численное превосходство со стороны оборотней.

— Нет, мы не из какой-то там Лиги охотников. Я понятия не имею вообще, что это такое. И никого из ваших мы пока не трогали. Я вас только здесь увидела. — Девушка вдруг задумалась, замолчав на несколько секунд и отведя взгляд куда-то в сторону, словно увидела что-то в пустоте грязных стен. В ее голове вдруг сложился пазл, что не давал ей покоя все то время, пока она шла к логову чудовищ. Оборотни не оставляют следов убийств на своей территории, но почему-то она подумала об этом только сейчас. — Нам сообщили, что неподалеку было найдено несколько обезображенных тел.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рыцарь света (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело