Выбери любимый жанр

Небожитель (СИ) - Светлый Александр - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Печать абсолютного подчинения, — зачем-то выкрикнула моя противница, оказавшаяся женщиной.

С перепугу я решил спрятаться за воротами, но щель оказалась слишком узкой и я на секунду застрял между створками тяжелых ворот и всё, что успел, это на автомате выставить вперед левую руку. Я в полной мере ощутил бы, какой мощной была эта убийственная боевая техника, если бы она тут же, не рассеялась об автоматически активировавшуюся способность «наложение рук». То, что я считал всего лишь лечебной способностью, превратило смертоносную печать с мощным зарядом в двадцать тысяч единиц Ци в безобидную порции энергии, горячим потоком устремившуюся от левой ладони к моему сосуду души.

От удивления женщина застыла на месте, лихорадочно соображая, продолжать атаку или отступить. Я сам не ожидал, что моя способность сработает подобным образом, но так как я оставил всего одно «наложение рук» про запас, а все другие потратил на лечение прибывших к базе секты пациентов, то повторную атаку мне было бы уже не отразить. Устный вариант слишком долог для активации и не факт, что он вообще сработает.

— Госпожа Чан, прошу вас, остановитесь! Это наш гость, посланник богини милосердия, великий целитель — Святой Ян. Это он предупредил нас об опасности, — придя в себя, воскликнул мастер Яо. — Вот как?! — ответила незнакомка, после чего вдруг поперхнулась и принялась откашливаться.

Прочистив горло, госпожа Чан заложила руки за спину, как обычно делают дряхлые старики, мучающиеся от болей в спине и повернувшись куда-то в сторону, пробормотала:

— Извините меня, посланник, я подумала, что вы напали на главу Яо. Мне жаль, но это и вправду всего лишь недоразумение.

«Да уж, ничего себе недоразумение! Если бы не способность Видящих, я бы прямо тут мог ласты склеить», — подумал я, рассматривая странную фигуру в капюшоне. Её голос показался мне почему-то знакомым, но это определенно была не Ризольда.

— Госпожа Чан, давайте пройдем внутрь пешком. Ворота действительно пока стоит держать закрытыми. То, ради чего я вас пригласил, уже случилось. Надеюсь, не слишком много мастеров погибло, — сказал старик, поднимаясь с колен.

Я всё еще дрожал от накатившего стресса, хотя острый момент уже миновал. Фух, насчет блокировки атаки противника мне очень повезло. Нужно держать в резерве больше попыток этой способности. Прокачка пассивки, это, конечно, полезно, но жизнь дороже. Кто бы знал, что навык разрушения печатей имеет применение и в реальном бою. Погодите-ка, если сработало, значит, на меня кинули проклятие или что-то из запретного, демонического арсенала, которым пользуются ребятки из демонических сект. Разве нет? Кто вообще эта дамочка?

***

Чтобы поскорее присоединиться к прошедшему за ворота главе Яо и его таинственной спутнице, мне пришлось по быстрому разобраться с десятком ожидавшихся меня пациентов. В спешке я даже не стал проверять, что там, в протягиваемых мне родственниками мешках. Отпустив людей, я открыл проезд экипажу и сам прошел за ворота, плотно закрыв их за собой на засов, представлявший собой толстый металлический прут.

Долго искать старика не пришлось, он не пошел к главному зданию, а возился тут же сбоку, у повозок с трупами учеников, раскладывая их с помощью особой техники контроля энергии Ци на траве. В какой-то момент его старое, больное сердце опять не выдержало удара. Он увидел тело наследника Яо Лаоши, показавшееся из-под другого мертвеца. Старик пошатнулся, уронил на траву удерживаемую в этот момент в воздухе ношу и опять припал на колено.

— Глава Яо, что с вами? — забеспокоилась госпожа Чан. — Я создавал это место сотню лет. Я специально приглашал сильнейших мастеров и не копил никаких сокровищ, чтобы никому и в голову не пришло нас атаковать. Я хотел создать защищенное и безопасное место для своих потомков, но когда произошло единственное за сотню лет нападение, меня не оказалось на месте. Я не защитил их, никого не защитил. Мои сыновья, племянники и внуки погибли. Вот они, лежат передо мной. Как я смогу посмотреть в глаза их матерям? Госпожа Чан, я прошу вас помочь мне уничтожить этого безумца. Мо Шень перешел все границы. Он обиделся, что я не пришел на помощь, когда его секту травили. Этот гад затаил обиду. Если бы я только знал, что он вернется в теле правнучки, я бы своим руками задушил этого, ни в чем не повинного ребенка, лишь бы он больше не существовал!

***

Едва перебравшись на базу секты Лазурного дракона, мне пришлось опять возвращаться в город, но одной цели я всё же добился. Лю Мэнсюэ и Кларисса, не пострадавшие в резне из-за проживания на отдельной «женской» базе также вернулись в город, так как защищать их было больше некому.

Госпожа Чан Кайши, оказавшаяся бывшей ученицей главы Яо, но переметнувшаяся на сторону секты демонического культа, была ни кем иным, а одним из магистров демонического культа, управляющей одной из баз в соседней долине. Ей подчинялось определенное количество мастеров и адептов и по негласной договоренности с главой Яо, между ними царил нейтралитет. Конечно, существовали другие базы, магистры, старейшины и сам глава местного объединения культистов, которые никаких договоренностей не поддерживали и продолжали активно враждовать с сектой Лазурного дракона. Но, как оказалось, и среди этой секты могли быть тайные союзники и мастер Чай Канши была одним из них.

Получив предупреждение о Демоне-Императоре, глава Яо не рискнул послать к бывшей ученице своих подчиненных. Они не так часто контактировали и появление кого-либо, кроме самого Яо Шена могло быть воспринято неверно. Он договорился о помощи магистра, способного на время лишить сил даже легендарного даоса, но опоздал. Его родственники и ученики встретили смерть за день до его возвращения.

В свои дальнейшие планы старик Яо меня не посвящал, но каждое сказанное им слово и влажные от невыносимой душевной боли глаза, горели жаждой мести. Я видел, что он пойдет на всё, чтобы отомстить за смерть потомков. У меня появился первый серьезный союзник, пусть и действующий независимо. Забрав тела потомков, старик укатил с базы в обществе свой спутницы, оставив разбираться с телами других учеников паренька, сидевшего ранее на месте возничего.

Я не стал ему помогать, хотя работы там было выше крыши. Перед тем как покинуть опустошенное место, я прошвырнулся по территории в поисках еще чего-нибудь ценного, но кроме нескольких комплектов красивой формы мастера секты Лазурного дракона, десятка мешков риса на кухне и сотни-двух обычных, металлических мечей, копий и кинжалов, ничего действительно ценного так и не обнаружил. Видимо, Мо Шень уже прибрал к рукам всё, что смог. Или оно хранилось в каком-то другом, секретном месте или старик не соврал и его секта действительно спускала всю до последнего ляна на нужды учеников и жила очень скромно.

В двух покинувших базу «мародерских» повозках, одной из которых управляла моя сестрица, самым ценным были мои два сундука с серебром, заработанном на проклятых пациентах. И эта сумма непрерывно росла. При спуске с горы мне встретилось еще несколько повозок, которые у меня хватило ума остановить, чтобы узнать, не ко мне ли они направлялись. Оказалось, что ко мне. Даже помогая половине больных совершенно бесплатно, за несколько дней я собрал уже более двухсот тысяч лян серебра. Возиться с увесистой горой серебряных слитков в тяжелых сундуках, и таскаться с обрывающей плечи походной сумкой было жутко неудобно. Мне нужно было приобрести кольцо пространств, и сразу по возвращению в город я решил не отсиживаться в гостинице, а посетить торговый дом семьи Чжан.

***

Сохранение богатств — еще большая морока, чем их добыча! С меня сошло десять потов, пока я переместил свои, быстро увеличивающиеся в размерах пожитки, в складское помещение на внутреннем дворе гостиницы брата Ченя. Хозяин гостиницы опять принял меня с распростертыми объятьями и предложил старые условия: еда и жилье бесплатно в обмен на три лечения вне очереди. И это гарантированно до конца месяца. Он также согласился выделить бесплатный номер и для моих родственников. Надо признать, что это был далеко не лучший номер, под самой крышей, с низкими потолками и крохотными окошками, но дареному коню в зубы не смотрят.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело