Выбери любимый жанр

Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Смотри, нужен пианист в бар. Работа не пыльная и платят неплохо.

— Ты должно быть издеваешься? — Джеймс обречено вздохнул. Выдернул из рук друга газету и сложил её вместе, отодвинув от себя. — Чтобы полгорода наблюдали за моими унижениями.

— Знаешь, ещё я видел вакансию няни. Ищут девушку, но, думаю, ты им понравишься. Ребенок уж точно не заметит разницы, — Дункан взъерошил волосы Джеймса, когда тот закатил глаза.

— Ненавижу детей, — прошипел парень, украдкой взглянув на Фрею, которая сосредоточено продолжала рисовала. — Они такие громкие, вонючие и постоянно мокрые.

— Когда-то заговоришь иначе, — Джеймс проследил за взглядом Дункана, остановившемся на Алиссе, которая с более сосредоточенным видом листала книгу. Каждое движение отдавало напряженностью. Фрея продолжала рисовать. Спину держала прямо, движения будто бы стали скованнее.

— Только если дети когда-то будут другими, но они вряд ли когда-нибудь изменяться. Как и моё решение не жениться, — Дункан по-прежнему не отрывал взгляда от Алиссы, растворившись в желании обратить её внимание на себя. Глаза горели, когда он смотрел на неё, но в то же время хранили в себе необъятную грусть. Дункан утопал в странной привязанности, которой Джеймс отчаянно не мог понять.

Он не находил Алиссу незаурядной или хотя бы даже красивой. Её лицо легко могло бы затеряться среди толпы других, потому что девушка ничем не была примечательна, по крайней мере, внешне. Голубые глаза, которых было вокруг полно, волнистые каштановые волосы, рассыпанные на плечах, как у всякой другой, вздернутый к верху нос, усыпанный россыпью дурацких веснушек, бледные губы, за которыми был спрятан острый язык. Ни тени доброты или ласковости. Вечно угрюмое выражение лица, с напускной серьезностью, от которой Джеймса лишний раз лишь воротило. Она совсем не была похожа хоть на одну из тех девушек, на которых Дункан обычно обращал внимание, что подтверждало серьезность его заболевания, лечение которого, кажется, было бы безнадежным.

— Что она рисует? — Джеймс кивнул в сторону Фреи, ладонь которой нависла угрожающе над бумагой, остановившись. Пнула подругу и показала ей на рисунок, отчего обе улыбнулись.

— Червовую королеву, — Джеймс озадаченно посмотрел на друга, ожидая явно любого ответа кроме этого. — Только не говори, что никогда прежде не читал «Алису в стране чудес»?

— Я декламировал сонеты Шекспира, когда мне было пять, — произнес Джеймс, прежде чем оба обнаружили Спенсера, который миновал их и направился к девушкам. Сел напротив, и обе тут же подняли головы и с широкими улыбками смотрели на него.

— Как у него это получается? — с искренним возмущением спросил Дункан, взгляд которого теперь был прикован к тройке молодых людей за соседним столом. Нога начала дергаться, пальцы яростно барабанить по покрытой лаком поверхности стола. — Что ей может нравиться в нем? Это ведь Спенсер.

— Он скромный, спокойный и невыносимо скучный. Некоторым это нравиться, — Джеймс положил ладонь на плечо друга, сжав его. Дункан обреченно вздохнул, проведя пятерней по копне волос, что, как обычно, были в полнейшем беспорядке. — Тем не менее, я уверен, она в него не влюблена.

— Неужели? — Дункан кивнул в их сторону. Склонившись над столом, Алисса о чем-то живо беседовала со Спенсером. С лица не сползала глупая улыбка. Фрея улыбалась лишь уголкам губ, всё ещё занятая зарисовкой. Она будто и не слушала их, но делала вид, будто участвовала в беседе, в которой ей не оставили места.

Джеймсу ничего не стоило подойти и сесть рядом. Это обязательно вогнало бы её в краску, заставило замешкаться. Невзирая на то, что они всю ночь напролет болтали, парня не покидало ощущение того, что они опять находились у самых истоков. Фрея была далеко, даже когда находилась на расстояние вытянутой руки. Учтивое предупреждение Спенсера стояло костью посреди горла, разбивая вдребезги самые наивные намерения. Задеть Фрею колкой шуткой, вынудить покраснеть, разозлиться, пусть даже ударить его было не больше, чем своего рода шалостью, желание исполнить которую странным эхом отзывалось внутри него.

— Ладно тебе, Дункан. Это всего лишь девушка, такая же, как любая вокруг, — сбоку от них послышалось недовольное хмыканье. — Возьми себя наконец-то в руки, перестань валять дурака и пригласи её на чёртово свидание. Вперед, — Джеймс подбадривающе хлопнул друга по спине, но тот и не думал двигаться с места.

— Я пытался. Уже трижды на самом деле, — Дункан прошептал совсем тихо. Опустил глаза вниз, почесав затылок. — Кажется, я ей отвратителен.

— Я не ожидал, что ты попадешься в эти сети так скоро, — Джеймс закатил глаза, прежде чем подняться с места. Дункан вздохнул от удивления, Фрея подняла на него глаза. Спенсер уже было тоже поднялся с места, бегло прощаясь с девушками. Алисса ещё что-то говорила ему вслед, но стоило и ей заметить приближающуюся фигуру Джеймса, как она сложила руки на груди, готовая к отпору. Отчасти это даже забавляло.

— Какого чёрта ты делаешь? — сквозь зубы прошипел Спенсер, сорвавшись на ноги. Но Джеймс не стал ему внимать. Обнял друга неуклюже за плечи, обвел девушек глазами. Алисса уже скрежетала от недовольства, небесного оттенка глаза метали молнии, которые безутешно отбивались от его крепкой брони. Дункан был поражен, но Джеймс ещё крепко держался на ногах. И всё же, когда посмотрел на Фрею, разразившуюся зевком, то несколько замешкался. Прочистивший нарочито громко горло Спенсер позволил вновь собраться с мыслями.

— Не подумайте ничего лишнего, но насколько плохой вам выдастся затея закрепить нашу завязавшуюся невзначай дружбу милым ужином? Допустим даже завтра, — тон Джеймса был небрежным, пусть и незатейливый план, поразивший разум за доли секунды, был не самым удачным.

— Это плохая затея, — прошептал Спенсер, отвернув голову. Дункан в это время неуверенно поднялся с места и совершенно неудачно забросил руку на другое плечо Спенсера, навалившись на него чуть ли не всем весом. Они стояли, как три идиота, посреди библиотеки и не могли не привлекать к себе внимания.

Фрея бросила на подругу неуверенный взгляд, подавляя улыбку, которую прикрыла тонкой ладонью, в которой по-прежнему был зажат карандаш. Джеймс невольно опустил глаза на рисунок Червовой королевы. Сам невольно улыбнулся, настолько причудливо смешным он оказался. Слишком детский, но достаточно красочный и живой. Подняв глаза чуть выше, Джеймс словил на себе кроткий взгляд Фреи, которая инстинктивно закрыла зарисовку ладонью, сжав губы в тонкую полоску.

— С каких пор мы начали дружить? — упрямо спросила Алисса, избегая даже короткого неосторожного взгляда в сторону Дункана.

— Похоже, ты неплохо ладишь с нашим дорогим Спенсером, — Джеймс снова обратился к Алиссе. Спенс вздумал возразить, но Дункан ущипнул его за руку, из-за чего парень лишь болезненно сморщился. — К тому же, Фрея, ты должно быть давно не виделась с Дунканом, — он посмотрел на неё осторожно, в надежде на то, что она поддастся его не самой убедительной игре. Обычно, Джеймс был менее неловок, но теперь этот недостаток вряд ли кто замечал.

— Они буквально вчера виделись. Не так ли? — Алисса вопросительно посмотрела на подругу. Дункан хотел возразить, но Джеймс ущипнул его за руку, не дав разрушить беспрерывную цепочку вранья, разрывать которую было теперь слишком опасно.

— Конечно. Отлично провели время, — неуверенно произнес Дункан. Спенсер мучительно закатил глаза. Джеймс изучал реакцию Фреи, что была достаточно неоднозначной. Сперва на её лице отразился испуг, и первым, на кого она бросила взгляд, был Джеймс, но затем неловко улыбнулась в ответ на слова кузена.

— Жаль только, что мы целую ночь работали над новым выпуском газеты. Ужасно длинная ночь, — нарочито громко зевнула, прикрыв рот ладонью. — Я ведь тебе уже обо всем рассказала, — небрежно бросила Алиссе, которая, кажется, была недостаточно убеждена в правдивости слов подруги.

— Если хочешь, можешь соглашаться, но я…

— Нет. Приходите обязательно двое. Фрее будет ужасно скучно среди мужской компании, — бросил Дункан, прежде чем Алисса успела бы произнести предложение до конца. Он смотрел на неё почти что жалобно. Не хватало лишь сложить вместе ладони и встать на колени. Джеймс даже был убежден в том, что Дункан сумеет пойти и на это, если потребуется. И всё же, как сильно иллюзия совращает здравый рассудок.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело