Выбери любимый жанр

Служебно-боевой роман (СИ) - "FotinaF" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Малфой. Драко Малфой — её вдохновитель. Она замирала каждый раз, когда он влетал в павильон, возвращаясь с подиума, на ходу срывая с себя сорочки, брюки и швыряя аксессуары куда придётся. Костюмерши носились, как угорелые, подавая ему следующую модель одежды, и он молниеносно приводил себя в порядок, бросая взгляд в огромное зеркало — сосредоточенный, уверенный. Поправлял причёску и снова исчезал.

Все манекенщики вели себя одинаково — это была сумасшедшая гонка — ни секунды заминки — но она, невольно, следила только за ним, лишь бегло наблюдая за остальными. На подиум выходил совершенно другой человек — раскованный, свободный, беспечный, словно и не было этого безумного переодевания за пару минут. Идеальный! Гермиона вздыхала, любовалась им, не имея никакой возможности скрыть улыбку. Его талант восхищал. Талант, который она увидела с первого взгляда — её открытие, её вдохновение, её мужчина. Нет. Она не имеет никакого права отпустить его. Дать повод думать, что он неважен — безумие!

Она опомнилась, когда голос миссис Хадсон ворвался в её сознание:

— Мисс Грейнджер, приготовьтесь! Скоро ваш выход.

Гермиона, изящно приподняв подол длинного платья, быстро направилась ко входу на подиум.

Он ждал её у ступенек, держа руку наготове. Её волнение веселило. Драко улыбнулся. Как же она прекрасна! Это счастье на двоих — их общий успех. И она поднималась по ступеням, не сводя взгляда с его сияющих глаз. Под плеск аплодисментов они вышли на подиум. Маленькая королева среди атлантов. Гермиона сияла бесподобной улыбкой, он держал её за руку, а потом отпустил и она вышла вперёд, чувствуя себя птицей, готовой взлететь с края высокой скалы и отправиться в полёт — далёкий, прекрасный, творческий полёт. Эти пять лет казались мигом, а впереди ещё целая жизнь! Потрясающе!

Вспышки, аплодисменты, его взгляд, улыбка, восхищение зрителей — всё слилось в торжество красоты и свободы.

По коридору из аплодирующих мужчин, одетых в её трепетные, но такие мужественные костюмы, Гермиона возвращалась к выходу с подиума. Его рука, его плечо. Гермионе казалось, что она сейчас расплачется от этого безудержного восторга. Дыхание перехватило, голова закружилась. Драко почувствовал, как обмякла её рука. Осторожно обняв девушку за талию, помог спуститься по лестнице, тут же усадил её в маленькое кресло в двух шагах от выхода.

— Воды, миссис Хадсон! — встревоженно выпалил он, и ассистентка через мгновение протянула ему стакан воды. Драко присел на корточки, поднёс стакан к её губам, осторожно его придерживая, ведь её руки безудержно дрожали. Мужчины обступили своего работодателя, взволнованно наблюдая, за её бледным лицом.

Сделав несколько глотков, Гермиона благодарно вздохнула, растерянно взглянула на окруживших её манекенщиков.

— Вы в порядке, мисс Грейнджер? — участливо спросил мистер Флинт. Драко не сводил с неё взгляда.

— Благодарю. Всё хорошо, — смущённо улыбнулась Гермиона. — Мне лучше. Вы были… просто восхитительны, джентльмены! — с блаженством улыбнулась она, и мужчины довольно заулыбались. — Мистер Крисп должен гордиться вами! Я в восторге!

— Спасибо, мисс Грейнджер, — наперебой отвечали они.

Драко забрал у неё стакан, поднялся.

— Переодевайтесь, джентльмены, — продолжала Гермиона. — Вы все приглашены на фуршет. Буду счастлива вас видеть.

Не скрывая удовольствия от происходящего, молодые люди пошли переодеваться.

Драко, не задумываясь, отправился следом. Гермиона провожала его взглядом, не понимая, что он чувствует. Это было мучительно. Он уже отошёл на приличное расстояние, когда она окликнула его:

— Мистер Малфой!

Он замер. Сомнения терзали душу. Последний день. Это последний день, когда контракт ещё имеет силу. Изо дня в день он был с ней рядом, потому что был обязан. И что же завтра? Завтра всё просто закончится? Он больше не сможет быть с ней рядом, потому что «всё должно быть правильно». Ему придётся играть странную роль, к которой он не готов. Роль, от которой так хотел уйти многие годы — роль чьего-то подчинённого, роль исполнителя чьих-то желаний и амбиций. За что? Наверное, есть за что.

Драко спокойно повернулся, подошёл к ней. У Гермионы внутри всё сжалось от волнения. Она забыла о показе, об успехе, о дизайнерской карьере, остался лишь он, и это выражение подозрительного выжидания ранило её сердце, как будто она — палач, собирающийся исполнить приговор.

Гермиона не осознавала, насколько растеряно выглядит её взгляд.

— Ты должен быть со мной рядом сегодня, — тихо произнесла она, опуская глаза. — Ты был самым лучшим. Этот показ… благодаря тебе был великолепен.

Она взглянула на него. Драко стоял понурившись.

— Драко?

— Это всё? — тихо спросил он.

Ей казалось, что слёзы выступают на поверхности сердца. Почему ей так страшно? Что делать? Как поступить? Как не потерять ту нежность, ту страсть, что он испытывал к ней ещё вчера?

— Нет, не всё… — неуверенно произнесла она, и серебристые сияющие омуты пронзили её душу десятками острых стрел. Гермиона поняла, кажется, поняла, что это. Что она чувствует на самом деле, и стало ещё страшнее. — Мы поедем ко мне после мероприятия, хорошо? Нам нужно поговорить.

— Ты уверена? — озадаченно спросил Драко.

— Абсолютно! — убеждённо ответила она, но во взгляде снова появилось сомнение. — Мы договорились?

— Конечно, — дёрнул он плечом. — Пойду переоденусь.

— Я подожду в своей гримёрной, — уточнила она.

Драко кивнул и отправился в костюмерную. Гермиона с облегчением выдохнула. Почему стало так сложно с ним общаться? Что она делает не так?

***

В небольшом помещении, служащем кафетерием для работников института, был организован фуршет для узкого круга. Разумеется, несколько фотографов встречали гостей у входа. Актёры, критики, некоторые бизнесмены и политики уже находились внутри, когда Гермиона, держа Драко под руку, появилась в помещении. Их приветствовали сдержанными аплодисментами, а успешные молодые люди приветливо улыбались своим гостям.

— Это было прекрасно! — с воодушевлением произнёс мистер Файнс, когда официант преподнёс по бокалу с шампанским виновникам торжества. — Мы от души поздравляем нашу волшебницу с успешным показом. Вы покорили наши сердца, Гермиона.

— Благодарю вас, сэр! — выдохнула девушка.

Хелена возникла рядом так внезапно, что Гермиона даже удивилась.

— Дорогая, это было восхитительно! — настойчиво прошептала актриса, пожимая правую руку Гермионы. Мистер Бёртон оказался в двух шагах от них. Он вежливо обменялся еле заметными поклонами с мистером Файнсом и Драко.

— Очень рада, что вам понравилось, мадам! — улыбнулась Гермиона.

— Я уже кое-что приметила для Тима, правда, милый?! — игриво взглянула она на своего спутника.

— Это не тот стиль, моя королева, — устало закатил он глаза, а потом коварно ухмыльнулся. — Я предпочитаю что-то более мрачное.

— Более мрачное наверняка можно выбрать из предыдущей коллекции, — заметила Гермиона.

— Нет-нет! — воскликнула Хелена. — Милый! Тебе несомненно подойдёт тот коричневый льняной пиджак! Лёгкий, такой… элегантный. Он смотрелся на вас… сногсшибательно! — кокетливо прищурилась она, бросая взгляд на Драко.

Он учтиво склонил голову, сдержанно улыбнулся.

— Благодарю, мадам. Это прекрасная вещь, очень удобная и лёгкая.

Гермиона утонула в ласкающем звуке его голоса. Она сходит с ума. Определённо!

— Ну, хорошо, убедили! — поднял руки вверх режиссёр, изображая сдающегося в плен.

Хелена, словно маленькая девочка, часто захлопала в ладошки от восторга. После чего уволокла возлюбленного к столам с закусками.

— Гермиона… — знакомый голос прокатил волну жара по всему телу. Почему-то она тут же бросила взгляд на Драко, лишь на мгновение заметив раздражение на его лице, но оно тут же испарилось, как будто и не было.

— Том! — сдержанно улыбнулась она. — Не ожидала тебя увидеть.

— Как я мог пропустить такое событие! — обаятельная улыбка осветила лицо мистера Хиддлстона.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело