Выбери любимый жанр

Доспех духа. Том 5 (СИ) - "Фалько" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Японцы от приглашения отказываться не стали, коротко кивнув. Интересно, военный следил за ними или за индусом?

— Дурдом, — тихо проворчал я, заходя в комнату.

Пройдя к столу, первым делом включил электрический чайник, проверил запасы чая и сахара. Второй раз за день задумался, где носит сестёр Юй? В больничном корпусе их не было, как и в комнате общежития. Плохо, что телефона нет. Так бы позвонил им и всё узнал.

— Слушаю Вас, — сказал я, садясь за стол. — Заранее прошу простить, что не смогу уделить достаточно времени, так как нужно сделать пару важных звонков.

Что можно сказать о японцах: мужчины, обоим за сорок, не помню, чтобы мы встречались раньше. Наша семья вращалась около клана Фудзивара, редко пересекаясь с кем-то, кто их не поддерживал. И имена их мне ничего не говорили. Договор с торговым домом подписала род Укита. Собственно, мастера носили это имя.

Один из гостей достал большой конверт, подошёл к столу и протянул его, как подобает передавать важный документ уважаемому человеку. Давно я не видел подобных манер.

— Спасибо, — сказал я, принимая конверт.

— Император Тайсе приглашает Вас с семьёй посетить его дворец в Токио. Он желает встретиться с Вами лично.

— Слишком большая честь для меня, — я покачал головой. — Вы передайте ему, вдруг он не знает, что у меня со многими кланами… сложные отношения. На моих руках кровь японских мастеров.

— Император знает об этом и обещает обеспечить безопасность.

— У меня слишком много забот дома, — сказал я, выделив последнее слово. — Смерть Императора Ивана Николаевича потрясла всех нас и предстоит много работы, когда власть перейдёт к его наследнику. Я уже говорил на эту тему с господином Фудзивара и догадываюсь, о чём хочет побеседовать со мной Императора Тайсе.

— Император был настроен благодушно, говоря о Вас, — не сдавался японец. — Он надеется, что вы примете его предложение, даже как представитель дипломатической миссии.

Я не смог скрыть удивление. Матчины понадобились правителю Японии как подданные Российской Империи? Очень интересно. Или это всё ещё предлог, чтобы заманить меня? В любом случае, как героя войны на Курилах меня там особенно ждут. Как бы доброжелатели не взорвали самолёт ещё до посадки. Лично с Тайсе я не встречался ни разу, даже издалека не довелось посмотреть. До недавнего времени считал его хорошим правителем, пока не встретил Императора Цао, назвавшим его жадным и недальновидным. А потом случилось много всего нехорошего, в том числе нападение на острова, существенно испортившее моё впечатление о нём.

— Обещаю над этим предложением подумать, — в итоге сказал я, что означало, что меня Император сможет увидеть только на фото. Но произнесено было серьёзным тоном, чтобы гости не пустились в долгие уговоры.

В коридоре как раз послышался голос Таши.

— Император Тайсе ждёт Вас, как можно раньше, — сказал представитель семьи Укита. — Не затягивайте с решением. Достаточно будет позвонить в посольство, и мы предоставим Вам частный самолёт.

— Само собой, как надумаю, то сразу позвоню, — покивал я, даже улыбнулся.

Дверь в комнату приоткрылась и второй раз за день я увидел любопытный взгляд Таши. Помахал ей рукой, показывая, что они могут входить. Японцы вежливо попрощались и удалились. Следом за ними ушёл индус, а ещё спустя минуту удалился военный, засевший на этаже.

— Мне сладкий, — сказала Таша, прыгая в кресло у стола и глядя, как я разливаю чай. Для друзей у меня специально были припасены большие разноцветные кружки. — И лимон, ага.

Алёна кивнула, когда я показал на сахар.

— А что было? — спросила Таша.

— Японцы подозрительно подобрели и в который раз вспомнили обо мне, — отмахнулся я, толкая в её сторону конверт. — Император Тайсе зовёт в гости, чтобы поговорить по душам.

— А что здесь написано? — она развернула послание, которое смело можно вешать на стену, как изысканную каллиграфию. Я бросил взгляд, пробежал по иероглифам, нашёл четыре незнакомых.

— «Приезжай мы всё тебе простили», — хмыкнул я. — Только очень вежливо и многословно.

— Поедешь? — заинтересовалась она. — Я бы съездила, говорят в Японии очень красиво.

— Смеёшься? Нет уж, чем я дальше от них, тем спокойней и безопасней. Может это письмо на стену повесить? Рядом вон с той картиной. Рамку только нужно заказать… Что у вас? Комендант сильно ругала?

— Нет, — Таша улыбнулась. — Сказала, что надо комнаты иногда проветривать и ушла. А той рыжей надо бы шею намылить, чтобы не ябедничала.

— Забыл. Алёна, у тебя в телефонной книжке номер Балуева есть. Ему же позвонить надо. Вылетело из головы. А то Ульяна нас до самого вечера ждать будет.

— Я записывала, — сказала Алёна, листая список контактов. Таша следила за этим с большим любопытством. — Вот.

Василий ответил после десятого гудка.

— Приёмная, — прозвучал его спокойный голос.

— Передайте господину Балуеву, что его хочет слышать господин Матчин.

— А, Кузьма, не узнал, — голос сразу потеплел. — Твой номер?

— Нет, ученицы моей.

— Ага, запишу.

— Мне нужна твоя помощь, не очень занят?

— Нет, сейчас свободен.

— Нужно Ульяну Воронцову в МИБИ привезти. Она сейчас у родителей дома, на Патриарших. Я тебе скину сообщением её номер телефона.

— Привезу. Надеюсь, меня в похищении не обвинят, — он рассмеялся.

— Надеюсь, что нет, — поддержал его я. — Жду вас. И осторожней там.

— Само собой.

Нажав кнопку отбоя, вернул телефон Алёне. Пока она отправляла сообщение, я откинулся в кресле, задумчиво смакуя ароматный чай.

— Всё так серьёзно? — спросила Таша. — Может папе позвонить?

— Сейчас это будет лишним. Сначала послушаем, что скажет Ульяна. Если она решила звонить мне, а не сообщить об этом своим, значит, не всё так просто.

— А мне кажется, что не из-за этого, — Наталья поставила локти на стол, беря кружку в руки. — Думаю, что она хочет загрузить тебя своими проблемами. Ты их будешь решать, а она станет тебе должна. Потом упадёт на грудь и начнёт плакать, благодарить, что ты её спас. И обязательно поцеловаться потянется.

Таша смешно сложила губки, потянулась к кружке, чтобы поцеловать.

— Не смешно, — сказал я, но всё же улыбнулся. — Давайте её для начала выслушаем…

Дверь в комнату распахнулась и на пороге появилась Юй Фэйфэй. На её лице промелькнуло облегчение и страх. Она бросилась к столу, но я немного опередил её, перехватив в центре комнаты.

— Что случилось? — я подхватил её под локоть. Не левой скуле девушки красовался синяк, а щека заметно припухла. Багрово-красный след поднимался к глазу и переносице. Совсем свежий, полчаса не прошло.

Фэйфэй что-то быстро сказала, потянув меня за рукав, но её качнуло, поэтому я подхватил её на руки. Спортивный костюм у ней был мокрым, особенно колени и рукава. Скорее всего, упала несколько раз, пока бежала.

— Понял, не волнуйся, — кивнул я и вышел в коридор.

Из здания мы выскочили, едва не сбив шумную группу студентов из туристического кружка. Они занимали комнату недалеко от нашей, поэтому узнали, дружно поздоровались, с удивлением провожая взглядами. Остановившись на перекрёстке дорожек, я посмотрел на Фэйфэй.

— Где, куда идти?

Она что-то сказала, подняла руку, показывая на здание, где находились спортзалы, в том числе малый зал кружка Лень.

— Хорошо. Я разберусь. Алёна, — я оглянулся. — Отнесите Фэйфэй в медицинский корпус. Скажите доктору Шимову, что сейчас Кузьма начнёт буянить и количество больных резко увеличится.

— Кузя, — Алёна взяла на руки Фэйфэй, посмотрела строго и немного с тревогой.

— Всё нормально, я вполне могу держать себя в руках. Но день сегодня просто сумасшедший. Взрыв на солнце, что ли? Откуда всё это массовое помешательство? Наташа, иди с ней.

— Да я только со стороны гляну, — начала было девушка, но сдалась под моим строгим взглядом. — Хорошо, хорошо, буянь на здоровье. Потом в интернете посмотрю.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело