Выбери любимый жанр

Совершенство, или Цена желания (СИ) - Рем Терин - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Мы проверяли снова и снова, прежде чем Айтан созвал весь юридический отдел, чтобы устроить выволочку за то, что пропустили к нему такое безо всякой резолюции.

Я сидела за живой изгородью и слушала, как Айт разносит в пух и прах сотрудников, кому-то угрожая санкциями, а начальнику увольнением по результатам проверки.

– Простите, тер ди Саор, но никто из нас этого договора никогда не видел. Я перепроверил всё, но такой контракт не был зарегистрирован в нашем учёте. Он не поступал электронно и не печатался на наших носителях.

Дальше началась ещё большая суета с начальником службы безопасности и юристами. Количество людей, вернее нелюдей, в кабинете всё множилось, и все твердили одно и  то же: неизвестно, откуда этот договор. Поставщик знаком, но именно это соглашение… его никто не видел.

– Теренс… Где мой секретарь? – строго спросил Айтан, пытаясь вызвать парня по коммуникатору, но похоже он был недоступен.

– Пойдём со мной, дорогая, – тихо сказал Максар, пробравшись в мой уголок через толпу сотрудников.

Айтану было явно не до меня, но я не возражала. Главное, что все мои мучения были не напрасными.

Глава 40. Новость

Диана

За пределами кабинета Айтана офис гудел рассерженным ульем. Сотрудники суетились, надрывая свои коммуникаторы, толкаясь друг с другом у дверей босса.

Перед Максаром работники расступились, давая нам спокойно выбраться. За их спинами маячил встревоженный смотритель. Зона отдыха была общедоступной, поэтому неудивительно, что он заинтересовался происходящим.

– Диана?! Что случилось? Может, нам лучше уехать? – спросил у свёкра Муар, приближаясь к нам.

– Пройдёмте, – сказал Максар, кивая в сторону своего кабинета.

Скрывшись от суеты за дверьми, я облегчённо вздохнула и уточнила у старшего ди Саора:

– Максар, пожалуйста, скажите, что тот договор, который я читала, Айтан не подписывал?

Свёкор вопросительно поднял бровь, но увидев, что Муар не удивлён, ответил:

– К счастью, нет, но собирался.

Судя по выражению любопытства на лице смотрителя, ему было очень интересно, что происходит, но второй раз задавать этот вопрос он не рискнул.

– Пока Айт занят, я всё же хочу, чтобы Деб тебя осмотрела, – сказал свёкор, отправляя какое-то сообщение.

– Не знаю. Не думаю, что это хорошая идея. Мне бы не хотелось снова расстраивать Айтана, – призналась я.

Полететь снова в лабораторию Деборы вместе с Максаром было бы прямым нарушением нашего обещания. Теперь я беспокоилась о том, что мой ревнивый блондин может опять себе надумать.

Как будто прочитав мои мысли, свёкор добавил:

– Айт запретил нам к ней лететь. Я попросил, чтобы она заскочила к нам сюда. Деб скоро будет. Сыну сейчас не до нас. Кстати… ты как будто предчувствовала всё это. Я благодарен тебе за то, что ты не отступила и спасла нас. Конечно, этот контракт не разорил бы нашу корпорацию, но подорвал бы доверие клана к Айтану. Его бы сместили. Теперь нужно выяснить, кто так нагло решил его подставить, – с предельной серьёзностью сказал Максар.

– Не прошу объяснять мне тонкости работы вашей компании, но мне любопытно, кто такая Дебора? Зачем ей осматривать Диану? И как связаны контракты СаоКорп с моей подопечной? Не люблю не понимать, что происходит, – хмуро сказал Муар, встревая в наш с Максаром диалог.

Старший ди Саор перевёл холодный взгляд на смотрителя, явно не собираясь ему что-то пояснять, поэтому, чтобы загладить назревающий конфликт, я сказала:

– Дебора – милая ниталка с рыжими волосами. Осмотр – это просто формальность, а контракты со мной никак не связаны. Просто я нашла в одном из них ошибки.

Вот так, не сказав ничего нового, я в принципе ответила на все вопросы Муара.

– Рыжего окраса, – сказал смотритель.

– Что, прости? – не поняла я.

– Раз она моя соотечественница, то правильней говорить окраса, – пояснил Муар как раз в тот момент, когда дверь кабинета открылась, впуская раздражённую Дебору с большой коробкой в руках.

– Какого горха ты вызвал меня сюда, Максар? Служба безопасности едва мне под хвост не заглянула, не говоря уже про анализатор, – недовольно выпалила ниталка, опустив коробку на стол прямо перед носом Муара.

– Юным нитам не пристало так выражаться, – нравоучительно сказал Муар, отодвигая от себя прибор.

– Оправляйтесь к прародителям клана со своими нудными речами, нитас, – гневно ответила Деб, едва не фыркая на Муара. – Что это, Максар? Ты вызвал мне послушника преподобного Марха,  преподать урок этикета? – с вызовом спросила девушка у свёкра.

– Я психолог, приставленный к Диане, а немного воспитания вам не помешало бы, нита. Клану должно быть стыдно за ваши манеры, – назидательным тоном заявил Муар.

На этот выпад Деб натурально зашипела:

–Тем лучше, что я отреклась от своего клана! А вы не отправились бы к Марху со своими нравоучениями!? Будут меня ещё няньки всякие попрекать.

– Тихо! – рявкнул Максар, прерывая перепалку нитальцев. – Брачные игры продолжите в другое время и в другом месте. Осмотри Диану, – распорядился свёкор, кивая на меня.

– Извини, – забавно прижав пушистые ушки, сказала Деб, доставая из коробки продолговатую панель анализатора. – При нём? – спросила девушка у Максара, а, увидев его кивок, продолжила настраивать аппарат.

Яркий луч сканера пробежался по радужке моих глаз, панель кольнула палец, забирая кровь, а через минуту высветился результат, от которого Деби буквально рухнула в кресло.

– Айтан нас точно убьёт, – прошептала ниталка, перепроверяя данные.

– Что с ней, Деби? Мы ей навредили? Не томи! – требовательно спросил свёкор, привстав от волнения.

– Никаких повреждений организма нет, но… Она беременна, Максар. Срок всего пара дней, но сомнений нет. Зачатие произошло, – кусая губы, сказала девушка, глядя на меня с укором. – Почему ты не сказала?

– Я не знала, – сказала я, расплываясь в радостной улыбке и прикрывая ладонями свой плоский живот.

– Какие последствия для плода от процедуры? – настороженно спросил Максар, нервно вскакивая на ноги.

– Никакого. Это прямое воздействие на мозг матери. Просто лишняя нагрузка, – успокоила Деби, всё ещё глядя на меня, как на что-то непредсказуемое и опасное.

– Это всё сильно осложняет. Надо сказать хозяину, – прервал наши эмоциональные метания Муар.

– Пусть закончит с делами. Деби, ты уверена, что всё хорошо и риска никакого нет? – уточнила я.

– Да, всё выглядит просто отлично. Я, конечно, не медик, но аппарат исправен, – сказала ниталка.

– Хорошо. Поедем домой. Деб, упаковывай свою машинку, поедешь с нами, – отдал приказ Максар, отправляя Айту сообщение о наших планах.

Глава 41. Предатель

Айтан

Не хотел признавать, но Диана, мирно разбирающаяся с договорами на моём диване, вызывала у меня чувство радости и удовлетворения. Мне бесконечно нравилось то, что она рядом, и я в любой момент могу обнять свою женщину, но кроме того, было приятно, что она стремится мне помогать.

Отдавая ей формы с просмотренными договорами, не особенно рассчитывал на реальную помощь, но всё равно было интересно узнать, насколько девушка вникнет в суть вопроса.

Тем сильнее удивился, когда она правильно указала на договор, соответствующий всем параметрам, и тот, к которому у меня были претензии. Но третий контракт, который, как я думал, был для нас подарком, оказался самой настоящей ловушкой. Кто-то хитро воспользовался старыми, но всё же действующими торговыми законами, планируя оторвать от нашей компании значительный кусок. Лишь чудом я избежал этого краха, и имя моего чуда – Диана.

Пытаясь разобраться в том, кто так нагло попытался меня подставить, я поднял на ноги всё управление, поэтому кинул сообщение отцу с просьбой позаботиться о Ди. Примерно через полчаса он сбросил весть о том, что они с Муаром и Деб отправились ко мне домой. Дал системе допуск на гостя, но потом закружился в водовороте дел.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело