Выбери любимый жанр

Прочные узы (СИ) - Рем Терин - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

После того, как первая песня закончилась, Ири перехватил в танце Антарион, а я отошёл проведать наших драконов.

Оказалось, что в загоне царит веселье. Хранители развлекались и радовались жизни, а их дракоши улавливали эти флюиды счастья и тоже зажигали, как могли.

Я озадаченно понаблюдал, как маленькие непоседы перепрыгивали друг через друга, выделывая в воздухе замысловатые кульбиты с восторженным «Вур!» и «Фыр!». И в центре всего этого разгула, разумеется, была Принцесса с нашими пацанами. Кто бы сомневался.

Даже лимонная девочка Ивоны – и та весело скакала вприпрыжку по всему периметру, забавно потряхивая хвостом. Может, она чувствовала, что скоро займёт место лидера в этом сплочённом коллективе малышни? Я так и не понял.

– Поздравляю с женитьбой, Вилан! – похлопал меня по плечу подошедший Фред. Он был одним из самых сильных игроков в нашей команде. – Я слышал о вашем переводе. Тут – даже не знаю, соболезновать вам или… Ладно, надо надеяться на лучшее. Знаешь, а это будет довольно странно – увидеть тебя через три месяца на нашем поле, только в команде Стражей. Главное – не забыться и не послать тебе пас по ошибке, – хохотнул он.

– Точно, – растерянно кивнул я. Даже и забыл, что у нас скоро очередная игра со Стражами. – Правда, не факт, что они возьмут нас в свою команду.

– Шутишь что ли? – фыркнул Фред. – После такой победы вас с Рионом умолять должны в их команду вступить! Кстати, там будет тот козёл, что по твоей ноге саданул. Тебе придётся с ним как-то сработаться.

– Посмотрим, – сдержанно кивнул я. – Будем решать проблемы по мере их обрушения на нашу голову.

– Вот и правильно! – Фред ободряюще хлопнул меня по спине. – Держитесь там. А через год вернётесь – снова с нами доучиваться. Тогда ваша крутизна будет зашкаливать. Говорят, в Академии Стражей дают такую подготовку, что нам и не снилось.

– Видно будет. Спасибо за поддержку, Фред, – искренне поблагодарил я друга, и он вернулся на танцпол, к своей жене Ларе.

Я вдруг уловил, что Ири почувствовала усталость. Утренний шопинг, потом секс-марафон, и теперь этот праздник – этот день был очень насыщен событиями. Рион тоже понял, что жена уже едва стоит на ногах, и отвёл её обратно за стол, отдохнуть.

А я направился в другой конец зала, к ювелиру, отмечая, что Ири уже облепили со всех сторон подружки. Антарион почувствовал себя лишним в этом девичьем цветнике и тихо слинял оттуда, решив составить мне компанию в предстоящей беседе.

Ему не надо было спрашивать, куда я иду и зачем – мы понимали друг друга без слов. Я лишь молча ему кивнул и получил ответный кивок

– Мистер Рон Майрин, – поприветствовал Рион ювелира, когда мы к нему подошли.

Седовласый мужчина тут же поднялся из-за стола, приветливо нам улыбаясь.

– Спасибо, что приняли наше приглашение и почтили наш праздник своим присутствием, – поблагодарил я его.

– Я был очень удивлён и польщён, если честно, – произнёс ювелир. – Признаться, давненько я не был на таких мероприятиях. Всё работа, да работа. Так что благодарен вам за возможность выбраться в люди и развеяться. Ещё раз примите мои искренние поздравления. Мой подарок вы найдёте среди других, – кивнул он на соседний стол, уставленный красивыми коробками разных цветов и размеров.

– Мы вам очень благодарны, мистер Майрин, – кивнул Рион. – Позвольте полюбопытствовать: а тот подарок – тоже артефакт, как наши кулоны и браслеты?

– Нет, это просто колье для вашей жены. Но оно из довольно редких драгоценных камней – таледов. Смею надеяться, оно понравится и вам, и Ирейне Вилан-Ройс, – объяснил ювелир, а я про себя присвистнул от удивления. Рион был изумлён не меньше. Таледы ценятся дороже алмазов, и стоят эти полупрозрачные синие камни целое состояние.

Удачно так мы этого ювелира на свадьбу пригласили.

– А как вы поняли, что нам нужны браслеты и кулоны для активации магии истинной связи? – спросил Антарион.

– Тут всё просто, – улыбнулся ювелир. – У меня особый Дар – видеть ауры людей и связи между ними. Со временем ваша связь обязательно обрела бы полную силу, я просто ускорил этот процесс. Так вам будет легче понимать друг друга и быть счастливой семьёй, где нет места ревности и соперничеству.

– Нам сказали, что эти артефакты обладают защитными свойствами. Хотелось бы узнать, какими, – поинтересовался Рион.

– Всё верно, их магия настроена на защиту владельца. Она может выражаться в создании магического щита или нейтрализации вредоносных заклинаний. Но всё это – лишь в случае смертельной угрозы, – пояснил мистер Майрин. – Полагаю, что вам, как хранителям, такой бонус не помешает.

Глава 41. Отбытие

Ирейна Вилан-Ройс

Веселье слилось в непрерывный калейдоскоп. Мне оставалось только принимать поздравления, сладкие поцелуи мужей и удивляться тому, как за такой короткий срок они успели устроить грандиозный праздник. При всём желании обозвать его скромным семейным торжеством никак не получалось.

К концу вечера ноги гудели от усталости, а от улыбки болели щёки. Оказывается, и безграничная радость иногда утомляет. Мои дорогие мужья чутко среагировали на смену моего настроения и вскоре под смех и подтрунивание многочисленной родни Виланов и Ройсов, а также одногруппников, мы отправились домой.

Из ресторана меня на руках выносил Антарион, а Дэна облепили уставшие дракошки. Провожаемые шумной толпой друзей, мы погрузились в автомобиль, и под взрывы магического фейерверка тронулись в путь.

Нетерпеливый Рион возмутительно приятно гладил мою грудь, всем видом демонстрируя, что готов сорвать с меня подарок Элайзы прямо сейчас, не стесняясь молчаливого водителя наёмного магикара. Это он ещё сюрприз от своей мамы на мне не видел. Как бы там ни было, но я планировала им его сегодня показать, заодно спасти от гибели своё подвенечное платье.

В дом меня снова занёс Антарион, что и понятно. Несмотря на то, что нога Дэна выглядела намного лучше, напрягать его я не хотела, да и принцесса так сладко сопела, свернувшись у него на груди, что было бы жалко её будить.

Соскочив с рук мужа, я скользнула губами по его щеке и, бросив загадочную улыбку, скрылась в ванной, предварительно заперев дверь, чтобы мужчины не испортили мне сюрприз. Но они, видимо, почувствовали моё желание и не последовали за мной.

Красный кружевной корсет с подвязками, в тон ему шёлковые чулки, кружевная полумаска и крошечные верёвочки трусиков – всё это смотрелось… ну, я бы сказала, на грани пошлости и откровенного порока. Мои щёки горели от стыда и предвкушения. Как ни странно, спасала полумаска. В ней вроде бы была уже и не я, а роковая красотка в красном. Глубоко вздохнув, я обула красные туфли на умопомрачительной шпильке и вышла в спальню, наслаждаясь шоком на лицах парней.

Бокал с вином, который держал в руке Дэн, упал на мягкий ковёр, а Рион гулко сглотнул, срывая с себя шейный платок.

Плавной походкой от бедра, как тогда в первую нашу совместную ночь, я подошла к затаившему дыхание Риону и мазнула ярко накрашенными губами по его уху, заставляя вздрогнуть.

– Как вам подарок Эмерии? – вкрадчиво спросила я.

Собственно, это всё, что я успела членораздельно произнести, прежде чем на меня набросились двое крайне голодных мужчин. Их бешеное желание лишило меня последних остатков стеснения, заставляя стонать и вскрикивать, принимая всё, что готовы были дать мне мои ненасытные мужья.

Уснули только под утро. Права была Эми. Её подарок этой ночи не пережил: лоскутки красного кружева были разбросаны по всей спальне, заставляя меня мурлыкать и покрываться мурашками от эротических воспоминаний. Хорошо, что они не видели кожаного безобразия и комплекта из чёрного шёлка.

Новый день начался до обидного рано. Мне казалась, что я только смежила веки, как зазвонил будильник.

Проворчав что-то про бестолковых ректоров и медовый месяц, парни неохотно встали с кровати, на автопилоте собирая чемоданы.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рем Терин - Прочные узы (СИ) Прочные узы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело