Выбери любимый жанр

Алаймент (СИ) - Малышонок Сергей Александрович "Седрик" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Конечно, Момонга-сама! — подпрыгнула на пятках эльфийка. — Мы всё сделаем! Я уже видела дома в деревне Карн, их несложно повторить! Вы же хотите, чтобы они даже не догадались, что попали куда-то за пределы своей страны? — уточнила девочка, как бы оправдывая свои же слова.

— Ты прекрасно уловила мою мысль, молодец, — киваю надувшейся от гордости пацанке.

— Теперь четвёртое, — отвлекаю девушек от попыток начать завидовать мелкой. — Среди этих разбойников может оказаться интересный мне человек, — вот только как бы мне описать Брейна? Не имя же с фамилией называть? Нет, я верю, что Шалти, как хорошая девочка, будет честно спрашивать каждую свою жертву, не является ли она Брейном, ну… перед тем как высосать в ноль. Но как-то это немного слишком. Или всё же не напрягаться и пустить на мясо всех? В конце концов, отыграть роль «личного порученца» или даже влезть в местный клуб приключенцев смогут и парни Демиургуса вместе с парой Плеяд, например. Нет… плохой Лич! Мысли типа «я убью всех ненужных, потому что мне лень напрягаться» — это неправильные мысли! Гнать их нафиг, даже если они кажутся такими логичными и прекрасными! И как мне всё-таки описать мечника? О, точно! — На вид около тридцати-тридцати пяти лет, волосы могут иметь синеватый оттенок, — хрен его знает, насколько это соответствует действительности, — вооружён катаной и практикует стиль «быстрых ударов». Если оценивать уровень его сил… где-то двадцать пятый-тридцатый уровень по меркам Иггдрасиля.

— Я добуду вам его, даже если придётся оторвать ему руки и ноги! — торжественно пообещала милая добрая девочка. Которая с красными глазками и клыками. Ну да… хаотик-ивел, «нельзя просто так взять и не превратить любое простейшее поручение в кровавую баню с бесчисленными случайными жертвами, разрушениями и немотивированным насилием», как я мог забыть? Ледяной ветер в голове вымел подступающее усталое раздражение, вновь даровав мне возможность мыслить абсолютно трезво.

— Нет. Я хочу, чтобы ты, не нарушая образа истинной леди и не показывая, что узнала его, продемонстрировала ему ту разницу в силе, что стоит между вами. Его можно испугать, можно растоптать его гордость, но вот физически — с его головы не должен слететь и волос. У меня далекоидущие планы на его счёт, но в его текущем состоянии от него будет мало пользы, так что небольшая встряска ему не повредит. По идее, он вполне способен справиться с одной твоей Вампирской Невестой, так что можешь проверить его именно так, дабы случайно не прикончить, как обычного бандита. Только не стоит ему давать действительно её убить, чтобы убедиться наверняка, — поспешил я в корне пресечь пришедшее в голову развитие событий. — Для опознания будет достаточно, если он сможет её ранить, вряд ли здесь много людей с катанами. На этом всё. Как найдёте лагерь бандитов — свяжитесь со мной, а сейчас можете приступать.

— Как пожелаете, Владыка! — ещё раз сделала книксен вампиресса и, дождавшись моего разрешающего взмаха рукой, удалилась вместе с эльфами… предварительно чуть-чуть хлестнув взглядом остающуюся Альбедо.

Установилась тишина. Демонесса продолжала стоять рядом и смотреть на меня влюблённым взглядом. Всё было чинно-благородно, но вот напряжённая моська и чуть подрагивающие крылышки девушки выдавали её с головой. Надзирательницу буквально разрывало от вопросов.

— Ты ведь хочешь что-то спросить, Альбедо. Спрашивай.

— Ах… спасибо, Владыка! — улыбнулось это чудо, и: — А откуда вы узнали об этом человеке и… Хотя это не важно! — отмахнулась она от «незначительной» детали, а я уж было подумал покосплеить оригинального Зеллоса с его фирменным «Это секрет». — Вы упомянули, что Шалти не придётся «отвыкать» от своей манеры речи, значит ли это, что… — и так выжидательно на меня смотрит.

— Да. Я закончил нужные расчёты и удовлетворён как ими, так и результатами наблюдений за Фэйри Василиссой Дзетой.

— Тогда… тогда… когда же?!

— Пока не уверен, думаю, через пару дней — мне нужно определиться с выбором окончательного варианта, да и дел всё ещё немало, — хотя демонам ведь совсем не обязательно спать каждый день? Альбедо, например, вообще за этим занятием замечена не была, пусть периодически и наведывалась в спальню оригинального Момонги… так, вот об этом думать точно не стоит. Лучше вспомним о Демиургусе — тот из работы и расчётов не вылезает и за эти две недели ни разу глаз не сомкнул, при этом выглядит всё таким же бодрым и энергичным. Даже с учётом небольшого запоя!

— Я уверена, Стражи с великим удовольствием возьмут на себя все дела, что вы пожелаете поручить нам!

— Я знаю, Альбедо. Но помимо желания, нужны ещё навыки и опыт. Вам многое ещё предстоит узнать и выучить. Возьмём, к примеру, совсем недавний случай. Не разъясни я, что именно хочу по поводу того мечника, Шалти бы действительно просто принесла мне то, что от него останется после встречи с ней. А это — если и не провал плана, то лишние затраты сил на лечение и изменение памяти.

— Пф, что взять с её консервированных мозгов, — фыркнула демоница.

— Вот только ты бы поступила точно так же, не так ли?

— Я? Эм… — она начала краснеть, — ну… да… простите, Владыка, — вогнал в краску демона 100 уровня. Опять. Можешь собой гордиться, мужик, ты крут.

— В этом нет вашей вины. Лишь неопытность, потому я поясняю и разъясняю то, чего я хочу. И не устаю повторять — не стесняйтесь спрашивать, если вам что-то кажется непонятным или неправильным.

— У-у-у-у… из-за нашей слабости Владыка не может переродиться, — теперь она грустит и начинает лить слёзы. Ладно, придётся принимать радикальные меры.

— Это лишь небольшая задержка, моя дорогая Альбедо. Что такое несколько дней или даже месяцев, если у нас с тобой впереди сотни и сотни веков и тысячелетий?

— Моя… у нас с Владыкой… и-и-и-и… — хм, эффект всё так же силён и действует безоговорочно. Отлично, пока она пребывает в нирване или около того, стоит ковать железо дальше.

— Что же, раз мы закрыли этот вопрос, то я отправляюсь назад в Э-Рантэл продолжать свои исследования. Присмотри за Назариком в моё отсутствие.

— А? Э? Д-да, конечно, любимый! — и опять ушла в свои грёзы… ну ладно, мне и в самом деле пора. Активировать телепортацию.

Э-Рантэл. Один день из жизни Нарберал Гаммы.

Владыка вновь ушёл по своим делам, оставив её в компании низших существ «присматривать тут за всем». О, разумеется, она, как и положено Боевой Горничной Великой Гробницы Назарик, с радостью и наилучшим образом выполнит поручение господина. К тому же он был так добр, что даровал ей личное обращение. Набе… то, как Он произносил это, отчего-то заставляло сердце биться сильнее и чаще. Подумать только, даже леди Альбедо и госпожа Шалти не могли похвастаться таким! А она, всего лишь Плеяда… Ах, если бы ещё не необходимость терпеть этих… Но подобная высокая награда просто так и не достаётся, а потому она, Набе, наречённая Владыкой лично, будет стойко переносить все тяготы и лишения пребывания в этом месте с этими… людьми. Пусть с каждым часом делать это было всё сложнее и сложнее. Даже совет Лорда Мом… Зеллоса о том, чтобы воспринимать этих наёмников словно грязь, постепенно переставал работать. Ведь долг горничной требовал убирать грязь! А эта грязь с каждым прошедшим часом ещё и «пахла» всё хуже и хуже…

Больше всех девушку раздражал один из наёмников. Рейнджер Лукрут Болве. Он был настолько несносным, что она даже запомнила его имя!.. И старалась держаться как можно дальше, потому как в ином случае рисковала провалить поручение Повелителя и убить это недоразумение, что было полностью неприемлемо! Вот и сейчас он подходил к столику, где она сидела и изучала местный письменный язык — оказаться неспособной на то, что могут даже слабейшие из низших существ, было унизительно! К тому же чем быстрее она справится с этой задачей, тем раньше Владыка откажется от услуг нанятой им из жалости попрошайки. Хотя, вынуждена была признать Плеяда, на фоне наёмников-мужчин эта грубая женщина смотрелась почти что достойным существом.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело