Выбери любимый жанр

Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок (СИ) - "Эшли" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Дэймон с готовностью покинул облюбованное место в углу, мяукнул и запрыгнул на колени к шефу, замурчав. Господин Орисон блаженно улыбнулся и принялся гладить моего питомца.

— Дружок, ты всегда спасаешь меня, — проговорил он. — Стэлла, не могла бы ты сегодня сама заняться делами?

— Конечно! — с готовностью воскликнула я.

Меня обуревала жажда деятельности. Хотелось всего и сразу! Желательно, какого-нибудь запутанного дела! Хотя, в таком захолустье это, наверняка, редкость.

— Нужно съездить в сыскное управление и забрать дело о серии краж. Начальника я предупредил… А после, в одиннадцать часов у меня назначена встреча с внештатным консультантом.

— Здесь и такие бывают? — изумилась я.

— Я тоже удивился. Он помогает иногда в расследованиях… Похоже, маг…

Что? Я чуть бутербродом не подавилась, услышав это! На третий день на новом месте встретить ненавистного винтара? Это же просто кара богов!

— Стэлла, ты чего побледнела? — забеспокоился шеф.

Так, нужно взять себя в руки. Подумаешь, винтар… Он ведь не виноват в этом. Может быть, вполне нормальный человек. Какая, в сущности, разница… Я взяла у дознавателя лист бумаги и прочла: «Тай-Линн Хан, внештатный консультант, 11 00». Имя необычное… Восточное… Ладно, даже это не омрачит мне того, что вся моя семейка сейчас очень далеко!

— Сделай, пожалуйста… А я сегодня дома побуду, полечусь…

Похоже, шеф давно ждал назначения в такое место, где можно не особо напрягаться. Все-таки, человек в возрасте. А мне что? Мне не трудно поработать. Я, может быть, сама раскрою эту серию краж!

Выходя из кабинета, столкнулась с секретаршей — молоденькой миниатюрной блондинкой в коротком платье. Оливия почти всегда глупо улыбалась и хлопала длиннющими ресницами. Для чего она была нужна имперскому дознавателю, я лично не понимала. Ведь есть я — добросовестный и ответственный помощник. Но Оливия нам досталась от прежнего дознавателя, и убрать ее пока не было возможности. Она целыми днями болтала с кем-то по кристаллу связи или перебирала бумажки. Бесполезное создание…

— Госпожа Престон! — воскликнула она и перегородила мне выход. — Я забронировала вам номер в гостинице!

Неужели… Не прошло и года… Оливия так радовалась, словно совершила какой-то невообразимый подвиг.

— Спасибо большое, — ответила я и попыталась уйти, но девушка не позволила, продолжая тараторить.

— Только номер очень маленький, извините. Гостиница забита туристами, ведь скоро праздник Весенней Луны.

Естественно, ведь нужно было бронировать чертов номер гораздо раньше… Ладно, я не буду ругаться сегодня. Я вообще очень добрая и милая…

— Все нормально, — буркнула я, но секретарша не отставала.

— А вы знаете, кто хозяин гостиницы? Повезет, если познакомитесь… От него все без ума! Его зовут Тай-Линн Хан!

Я даже перестала пытаться сбежать, услышав знакомое имя. Что-то этот мужчина меня сегодня преследует… Он еще и хозяин гостиницы. И вообще, похоже, местная достопримечательность.

— Он санджарец! Еще он богат, и у него самый крутой бикар во всем городе! — продолжала восхищаться Оливия. — Вы же знаете, что все санджарцы — настоящие красавчики!

Никогда не задумывалась… Вот еще, делать мне больше нечего, как думать о санджарцах!

— Спасибо за ценную информацию, — очень вежливо сказала я и, наконец, покинула душный офис.

А на улице красота! Весна в самом разгаре! Солнце светит, тепло… Разве это не повод для радости? Нужно во всем искать хорошее и замечать приятные мелочи. С таким вот воодушевлением я и села в служебный бикар. Пожилой водитель пожелал мне удачного дня, и машина тронулась, изрыгнув облако пара.

В сыскном управлении царило затишье. Вообще о серьезных происшествиях в Мэйзерфилде не слыхивали. Во всем управлении только начальник, парочка инспекторов, да еще констебли, которые слоняются по улицам да распугивают пьяниц и попрошаек. Начальник развалился в кресле, в котором уже едва помещался, и листал свежий выпуск местной газеты. На столе стоял небольшой круглый проигрыватель, из которого звучала популярная песня. Начальник постукивал в такт песне карандашом по столешнице. Сплошная идиллия… Меня он смерил недовольным взглядом, а уж когда я попросила принести мне дела о кражах, так и вовсе рассердился. Еще бы, надо ведь встать и дойти до сейфа…

А потом я долго слушала, что эти кражи — полный бред. Что потерпевшие просто чокнулись, и не стоит обращать внимание на их россказни. Все четыре человека утверждают, что обокрал их призрак! Действительно, похоже на бред, но ладно был бы один человек… Но целых четыре! Начальник с радостью отдал мне дела и заявил, что у него и без этой ерунды много работы. Да, это я заметила…

Ладно, призраки так призраки… Надо же с чего-то начинать! Допросить бы потерпевших, но нужно возвращаться обратно в офис. Внештатный консультант должен явиться… Я ничего не могла с собой поделать… Я еще не видела этого мужчину, но почему-то у меня к нему было предвзятое отношение. Может, потому что он винтар… В любом случае, я прямо чувствовала, что общение наше не заладится…

Как я и предполагала, офис оказался закрыт. Оливия, видимо, воспользовалась отсутствием начальства, и ушла по своим делам. Вот ведь безответственная! Ладно, так даже лучше, хоть не слушать ее бесконечную болтовню.

Я зашла в кабинет шефа, погладила Дэймона, спящего на диване. Надо будет позже погулять с ним… Насыпала корма в миску, чтобы поел, когда проснется. Вот ведь самоотверженный кот! Стойко переносит бытовые трудности вместе с хозяйкой! Ну, ничего, сегодня переселимся в гостиницу, и все наладится.

Консультант опаздывал уже на пятнадцать минут. Какие тут все безответственные! Одна я работаю… Я вышла в приемную, чтобы взять из шкафа Оливии нужную папку, и услышала шаги. В приемную вошел мужчина… Когда я его увидела, то сразу поняла, что это и есть тот самый внештатный консультант. У санджарцев очень примечательная внешность… Санджар — это такая провинция на востоке империи… Ой, чего это я географию вздумала вспомнить?

— Привет, — буркнул гость и смело направился в кабинет шефа.

— Там никого нет! — поспешила я его остановить.

Он и вправду остановился, развернулся и внимательно оглядел меня с ног до головы. Я сделала то же самое, не стесняясь. Высокий, статный, в черном удлиненном пиджаке, черных брюках и белой рубашке. Поза уверенная, руки в карманах… Черные волосы, слегка растрепанные, с длинной челкой, скрывающей брови… Карие миндалевидные глаза, как у всех санджарцев… На вид лет тридцать. Хотя у них не поймешь возраст…

— Ты новенькая секретарша? — спросил он, подходя ближе ленивой походкой.

Я обычно стеснительностью не страдаю. И нужные слова всегда нахожу… Но тут отчего-то зависла…

— Где этот новый дознаватель? — продолжал вопрошать он. — Или помощник его? Почему никого нет? Мне вообще-то на одиннадцать назначено…

Вот не зря я сразу подумала о нем плохо. Типичный богач, который считает, что все вокруг ему должны. От возмущения я сразу отмерла.

— Вообще-то это вы опоздали, — заявила я. — На двадцать минут!

Я обличительно указала на настенные часы. Консультант проследил за моим взглядом, но на его лице не отразилось ни тени раскаяния.

— Так где этот помощник? — снова спросил он раздраженно.

— Помощник — это я.

На лице мужчины отразилось удивление, а потом интерес. Он подошел еще ближе и принялся рассматривать меня, склонив голову. Он улыбнулся, и на его щеках появились ямочки…

— Помощник? Девушка? Такая молодая и хорошенькая?

— А что вы имеете против девушек? — возмутилась я.

— Против девушек? Ничего не имею… Просто считаю, что это неподходящая для вас работа. Для такого хрупкого создания…

Да, я в очередной раз поразилась собственной проницательности. Как знала, что этот тип окажется таким неприятным! Значит, неподходящая работа? Это мы еще посмотрим! Пока я придумывала какой-нибудь обидный ответ, мужчина снова улыбнулся и протянул мне руку:

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело