Выбери любимый жанр

Путь Магии (СИ) - Кежун Станислав - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

***

Оставшийся матч с Хаффлпафом мы выиграли в сухую. Я просто сразу словил снитч, не желая затягивать. Экзамены были сданы мной быстро и без осечек. Флитвик приказал продемонстрировать заклинание уменьшения «Редуцио». Чары на стыке с трансфигурацией выдали мне «Превосходно».

На Зельях я вытянул «Дыбоволосное зелье». Поговаривали, что Поттер, ради возвращения своей шевелюры, пил его литрами.

На Трансфигурации пришлось превратить кроликов в туфли. МакГонагалл оценивала размеры туфель, их красоту и не осталось ли кроличьих черт. Защита От Тёмных Искусств включала в себя теорию и практику. И, если МакГонагалл, Флитвик и Слагхорн затребовали ответить теорию только в рамках своего вопроса по практике, то Мендос прошманала всех по всему курсу, а затем устроила полосу препятствий, которая далась не всем, спасибо Корнуэльским Пикси. «Пестепикси Пестерноми» — реальное оглушающее заклинание. Локхарту в своё время просто не хватило навыков для его применения… Взрослому человеку не хватило навыков на применение заклятия второго курса! Чувствую — тысяча девятьсот девяносто второй год будет весёлым.

Астрономию сдали ночью, и там было всё идеально. На небе не облачка, так что звёздная карта Альфа-Центавры вышла подробной. Травологию — я, чуть не убитый плачем мандрогоры, чуть не завалил. Впрочем, Спраут учла мои идеальные знания теории, выведя мне «Выше Ожидаемого».

Очередные летние каникулы, которые, если верить отцу — мы проведём во Франции. Для разнообразия, кстати, а ведь в этом году мы как раз попадём на Международный Чемпионат по Дуэлингу! Вот уж что интереснее квиддича! Попрощавшись с друзьями, я отправился к деду, который, обняв меня телепортировался со мной домой…

Глава 13. Каникулы (2). Турнир по дуэлям.

Проснувшись утром в роскошной комнате в таверне «Волшебная ракушка», я встал и потянулся. Отдых во Франции шёл своим ходом. Здесь у отца знакомых не было, так что мы просто отдыхали, на данный момент находясь в Ницце. Пляжи Франции и Италии друг от друга почти ничем не отличались. Возможно, ценители пляжей поспорят со мной, но… Где мы видели такую профессию? И вообще — в море для меня главное — само море. Глядя на накатывающие на берег волны, я вспоминал свою жизнь в жестоком мире пиратов.

Это был мир сильнейших, местные маги и рядом с ними не стоят. Хотя — заклинания, бьющие по площади, вроде «Инфернус Фламия», «Цео Арум» и «Сентенариус», заклинания землетрясения — выглядят эпично, а главное — эффективно. Дедушка как-то показал мне Адское пламя, или же «Инфернус Фламия» … Отличное заклинание, я усердно пытался выучить их весь июнь. Проблема была в деталях. Это заклинания щекотки и роста ногтей активируется по формуле. Чем сложнее и мощнее заклинание, тем труднее его вызвать, для этого надо быть «сильным» волшебником. Негодование у меня вызывало то, что логику я понять не мог. Я стал офицером Дозора до двадцати лет, в мире пиратов — даже дети могли быть сильными. Здесь же — сколько я не бился над всё той же Авадой, Адским пламенем, Ураганом (Цео Арум) и заклинанием землетрясения — всё было без толку.

По словам деда — проблема именно в том, что я не достиг нужного возраста. Из-за этого я не могу проводить определённое количество силы магии и не могу, даже если идеально произношу, копирую взмах палочкой и так далее — использовать необходимую магию. И это жутко меня раздражает и бесит…

Одевшись, напялив на себя довольно свободные штаны чёрного покроя и розовую рубашку с короткими рукавами, я подошёл к столу. Огромная, по сравнению с обычными представителями вида, сипуха сидела на моём столе. Узнать Деметру, сову Джойя Селвина, было проще простого.

— Письмо от Джойя? — спросил я у неё, на что та ухнула. — Давай его сюда.

Сипуха протянула мне лапку с пергаментом, на котором Селвин написал письмо. Я, зевнув, развернул пергамент и приступил к чтению.

«Алекс! Как дела? Я знаю, что ты не в Англии, поэтому введу тебя в курс дела, хотя мне и претит подобное.

Родители Джейриса, он должен тебе тоже вскоре написать, и мой отец — участвовали в том самом (прим. Ежедневный Пророк передняя полоса). Я больше, чем уверен, что те события, что ты нам описал — начали претворяться в жизнь, и меня это откровенно пугает. Судя по всему, война начинается...

Теперь перейду к незначительной, скорее всего для тебя, части письма. Мы недавно: я, Джейрис и Мария гуляли по «Косой Аллее» и там…»

— Действительно — не важная часть, — фыркнул я, читая вторую часть письма. — Мне не интересно, как они довели двадцатипятилетнего Флориана Фортескью до седых волос.

Немного подумав, я начал писать ответ…

— Твоему хозяину, Джою, — сказал я птице, — и да… Себас! — позвал я эльфа, который явился прямо в комнату. — Покорми сову, — кивнул я на Деметру.

Сова довольно ухнула, когда эльф сначала исчез с треском, а затем появился с совиным кормом. Сова вылетела из комнаты, пообедав, я провожал её взглядом. Вдруг, дверь распахнулась…

— Алекс, — поприветствовал меня дедушка, — смотри, — он протянул мне «Ежедневный пророк».

Я, взяв газету и присев на кровать, начал читать новый выпуск.

— Чёрная метка? — спросил я после пяти минут чтения. — Это начал действовать Лорд? — спросил я. — Плохо, то, что он творит…

— Опять ты за старое? — спросил дед, крякнув. — Ты эту речь рассказываешь мне уже в восьмой раз.

— Правда, что ли? — спросил я. — Ладно, это не важно, — я закрыл газету, отложив её в сторону. Известие о смерти семьи волшебников магловского происхождения — вполне ожидаемое событие.

Главное теперь — не сглупить. Лезть никуда не надо. Я должен просто стать сильнее, а затем уже — можно и поиграть в политику.

— Алекс… Ох! — отец не ожидал здесь увидеть деда и столкнулся с ним, влетев ему в спину. — Не стойте на проходе!

— Как хорошо, что у тебя есть дар предвидения, Алекс, — заметил дед, почесав затылок, — ты, по крайней мере, не будешь налетать на людей, как этот…

— Что сказали? — вспылил отец.

— Что слышал…

— Вот вы где! — прервала драку мама. — Как спалось, Алекс? — спросила она меня, улыбнувшись.

— Как всегда, — флегматично ответил я. Будь её воля — переехала бы со мной в Хог. Ох уж эти матери, взросление детей слабо замечают…

— Вот о чём я, Алекс, — сказал отец, помахав передо мной пергаментом с надписями. — Билеты на троих на Турнир по Дуэлям имени «Даниэля Строуфаля»!

Ещё один сверхсильный маг-боевик, который жил в средние века. Он уничтожил в прямом смысле множество родов и был богатейшим человеком в мире на тот момент. По слухам — он обладал «Бузинной Палочкой» и был убит собственным сыном, который перерезал ему горло ради этой палочки. Кстати, если он, Даниэль, действительно был хозяином этой палочки, то он рекордсмен. У него палочка пробыла пятьдесят лет.

— О том, что с нами отец, ты, разумеется, забыл, — шикнула на отца Маргарита Рэйдж.

— Эм… — отец попятился прямо в мою комнату. — Просто я не успел, урвал три последних.

— Последними всегда распродаются билеты в первые ряды? — спросил Гавен, начав давить отца уже со своей стороны.

— Ну… Да! — кивнул отец. — Всегда так и есть…

— Гаррисон, — процедила Маргарита, которая, с фантастической скоростью, будто телепортировавшись, оказалась рядом с отцом и, схватив того рукой за ухо, прорычала. — Идём… У меня есть разговор к тебе!

— Ай! Ай! Марго, пусти! — сопротивлялся отец. В таком странном виде они испарились из моей комнаты.

— Мда-а-а, — протянул дедушка, — а Гаррисон не меняется. Может, ум у него и Рэйвенкловский, но умение задеть человека абсолютно нулевое.

— Если хочешь задеть человека — ты должен либо учиться у Слизеринца, либо родиться Джеймсом Поттером… — сказал я с умным тоном.

— Либо, упаси Господь, Марией Аудсоре, — завершил мою мысль дедушка.

Раздавшийся смех с моей стороны доказал деду, что он может по-настоящему шутить, когда захочет.

— В любом случае, — сказал я, отсмеявшись, — им вовсе необязательно ругаться, — заметил я.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело