Выбери любимый жанр

Няня для дракона (СИ) - Сант Аллу - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Аурелия

Добравшись наконец до места, предложенного фрау Штайан, я с ужасом обнаружила, что оно забито под завязку: трактир был полон народу, активно взявшимся за опустошение винных погребов хозяйки, а несколько служанок носились по залу все в мыле от бесплодных попыток успеть обслужить дикую ораву, которая требовала еды и вина, и еще больше вина!

Наконец после нескольких попыток я нашла в этом бедламе хозяйку и спросила ее о возможности переночевать, но она лишь посмотрела на меня как на умалишенную и отрицательно покачала головой.

— Ну, а что вы хотели, милочка! Сегодня же жирный вторник! Из всех пригородов приехали зажиточные простолюдины в Виен для того, чтобы попраздновать вдоволь!

— Ну, а мне то что делать? Мне нужно место для ночлега, и вот, записка от фрау Штайан, сами посмотрите!

И в последней надежде хоть как-то исправить ситуацию я отдала записку в руки незнакомки. Она прочитала, потом смерила меня подозрительным взглядом, потом еще раз глянула на записку. А я замерла в полном ужасе: после треволнений нескольких дней у меня не было никаких сил искать новое место для ночлега, да и где его искать-то? Вся столица забита празднующим народом, который будет гудеть до самого утра, но ночевать на улице я тоже не могу...

— Ладно, милочка, тебя же Аурелия зовут? Так?

Я лишь с надеждой утвердительно кивнула.

— Значит так! Комнат нет от слова совсем! Но я могу устроить тебе по доброте душевной мешок соломы в каморке, где обычно переодевается прислуга. но сама понимаешь, сон тебе, пока это все не успокоится, не грозит точно..

Я лишь утвердительно кивнула. да уж, спать сейчас можно было бы только за высоким забором собственного особняка, отгороженного от праздника и местных кутил садом, а мы в центре.

— Что я буду вам за это должна? — со вздохом вернулась я к насущному вопросу. Требовать плату за сон на мешке соломы это, конечно, беспредел, но лучше спросить прямо, чем получить еще один неприятный сюрприз: с меня их за последнее время хватило!

— Давай так, если ты сейчас поможешь моим девочкам, то ничего. и следующая ночь для тебя будет тоже бесплатной. А если будешь расторопной, то может сможешь и что себе заработать, Tr^geM^n^. чаевые) за хорошее обслуживание у нас оставляют. я, кстати, Сандра!

Я застыла ошеломленная таким предложением, я так устала, что еле стояла на ногах, но деваться мне было некуда, мне нужен был ночлег, да и в моей ситуации лишние деньги бы не помешали! Господи, как же низко пала единственная наследница некогда богатого и влиятельного рода вон Соненшайн, но времени предаваться размышлениям о напастях судьбы у меня не было, и я лишь утвердительно кивнула, соглашаясь на условия Сандры.

— Вот и прекрасно! Значится, я тебе сейчас выдам drindl(Нем. Дриндль национальная одежда баварии), где-то у меня было еще для служанок, переодевайся и выходи в зал!

Мои брови полезли наверх, у этих платьев такие вырезы, это же прямо неприлично!

— Простите, кхмм. Сандра, а можно мне тот, что поскромнее: ну, с закрытым горлом, — протянула я.

— Это еще зачем? Показывать надо, что есть, пока молодая! Авось, и мужа найдешь на свои прелести! — хозяйка уставилась на меня, как на полную дурочку. А я прокручивала в голове какую отговорку мне можно придумать, чтобы она ее приняла. Выставлять на всеобщее обозрение свой бюст перед толпой пьяных мужланов мне хотелось меньше всего, может, я и пала низко, но не настолько.

— У меня родимое пятно некрасивое. так будет лучше для всех. зачем пугать клиентов,

— невнятно проблеяла я первое, что пришло в голову.

Сандра лишь всплеснула руками.

— Ах ты ж горемычная! Даа, без женских прелестей туго придется, ну да ладно, я тебе тогда один из своих отдам, что после свадьбы сшили, я тогда еще маленькая да худенькая была, так что пойдет... и цвет немного другой, но подходящих, Schurze повяжи сзади и все узнают!(Нем. Тут необходимо знать, что повязанный фартук, а Schurze — это именно он в дринделе несет в себе ОЧЕНЬ важную информацию для мужчин. Завязки на левую сторону говорят о том, что девушка свободна, на правую сторону носят замужние дамы, сзади повязывают вдовы или служанки в трактирах.) На попе же у тебя ничего такого нет? — Я даже поежилась от шутки Сандры, но вежливо выдохнула.

— Да, конечно, спасибо!

Хозяйка, довольная поворотом событий, быстренько обернулась с платьем в руках. И должна признать, что вырез и вправду был вполне умеренным! А я скрылась в подсобке, в которой мне предстояло потом спать.

Глава 5

Герхард

Я широким шагом крайне самоуверенного герцога входил в стены академии гувернанток, чуть морща нос: мне, конечно, и раньше приходилось бывать в различных учебных заведениях, но это. Академия гувернанток явно и отчетливо нуждалась в финансировании: здесь все просто кричало о недостатке средств, хотя прихожая была вычищена, а живые цветы в вазах заменяли какие-то сухие цветочные композиции. Но было ясно и без лишних слов, что в этом месте не шиковали, что, впрочем, не являлось сюрпризом, ведь здесь не обучались аристократы и место не входило в число публичных школ для бедных, а значит, деньги они получали только от благотворительности и патронажа. На секунду я нахмурился: прежде чем сюда приходить, наверное, стоило уточнить эти детали и понять, кто дает этому месту деньги. так было бы проще договориться. впрочем, уверен, что у меня и так получится!

Я снова задумался, что же Аурелия забыла в этом месте? Что-то определенно не сходилось, ни один вменяемый аристократ никогда бы не отдал свою дочь, да еще наделенную магией, в подобное заведение! Да и информации о ее семье в папочке практически не было, что тоже было крайне странно. Сделав себе мысленную пометку запросить больше деталей, я, не теряя времени, придал лицу выражение расслабленного безразличия и ногой распахнул дверь в кабинет хозяйки этого заведения.

— Утро доброе! — я решил, что начну с отстраненной вежливости, а там как дело пойдет.

Дородная дама в капоте и утреннем чепчике вздрогнула, подняла на меня глаза и пролила не себя всю чашку утреннего кофе.. .молча... не произнеся и звука. в ее глазах плескался такой откровенный ужас, как будто я не дракон, а сам дьявол, и пришел для того, чтобы мучать ее душу веки вечные. Меня даже немного передернуло, давненько на меня так не смотрели.

— Доброе утро! Ваше высочество, милорд!

Дама подскочила, явно не зная, то ли кланяться, то ли бежать переодеваться. Ее полная растерянность подсказала мне, что пора ковать железо пока горячо, поэтому, обведя взглядом комнату и не найдя более приличного кресла чем то, в котором только что сидела хозяйка этого заведения, я с нахальной улыбкой уселся в ее кресло.

— Вы не волнуйтесь, я вас надолго не задержу, а пока представьтесь, — проговорил я елейно мягким тоном, следя за ней хищным взглядом, от которого дама поежилась, словно от сквозняка, и судорожно сглотнула.

— Фрау Штайан, хозяйка и директор академии для гувернанток, — проблеяла она в бесплотных попытках сделать подобающий книксен, но получалось у нее плохо. Чему же может научить девушек это полное несостоятельности создание? Но я только кивнул без улыбки, давая понять, что слышал ее представление, но отвечать не собираюсь... кто она, и кто я?

— Фрау Штайан, я бы хотел, чтобы ваша ученица фройляйн вон Соненшайн сегодня же прибыла в мою резиденцию для исполнения обязанностей гувернантки!

Я ожидал кивка или простого подтверждения, но эта дама стояла и растерянным голосом пыталась проблеять какую-то чепуху, из которой я не мог разобрать ни слова. Да как она смеет мне перечить?

— Говорите внятней! — потребовал я резко.

— Милорд, это невозможно! — заявила эта фрау, как ее там, и, словно осознав последствия своих слов, сделала шаг назад, а во мне начал просыпаться гнев. Я с медленной грацией опытного хищника поднялся из кресла и оперся на стол не сводя взгляда с дурочки, которой явно жить надоело!

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело