Выбери любимый жанр

Невеста врага (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Нет, ты прав, Мориан, — отозвался все же Фаррет. — Все к этому идет...

После ужина мы переместились в просторную гостиную с большим камином. Девчонки утащили меня к нему, где вынудили сесть прямо на ковер, и принялись показывать мне свои сокровища и игрушки. Ная потом принесла бумагу и карандаши и стала заниматься своим любимым делом: рисовать.

А взрослые между тем обсуждали то, ради чего, собственно, здесь собрались: Гард.

— Я полагаю, что лучшим поводом будет пригласить его для того, чтобы договориться об обмене опытом между нашими армиями, — Мориан Дарт отбросил в сторону веселье и резко стал серьезным. — Темные воды уже давно не сотрудничали с Белой стужей, и Гард может на это купиться.

— А если ты ему еще скажешь, милый, что разругался с Роуном и хочешь разорвать все отношения, — со смехом добавила Айра, — он и вовсе прибежит, сверкая пятками...

— Не будем недооценивать Гарда, — сказал на это Фаррет. — Мы не знаем, в каком он сейчас настроении и какие планы вынашивает. Возможно, он стал еще более осторожным и подозрительным. Поэтому я считаю, про меня ему лучше вообще не упоминать. Будто и нет меня.

— Ладно, как скажешь, — согласился Мориан. — Оставим первоначальный вариант. Сколько времени его необходимо удерживать?

— Хотя бы сутки. Но чем больше, тем лучше, — ответил Фаррет. — Хорошо, если у нас будет фора.

Мориан Дарт кивнул:

— Удержим. Мы ему устроим такой прием, что он вообще забудет о Ваи и не захочет возвращаться туда. Когда начинать?

— Теолла? — позвал меня Фаррет. — Когда ты будешь в состоянии отправиться Ваи? Физически и... морально.

— Я готова хоть завтра, — ответила я решительно. — Мое самочувствие уже вполне сносное. И просто не терпится поскорее покончить со всем этим... Только лучше, если Гарда не будет в выходные, особенно во второй. Ты же помнишь о Райме?

— Значит, отправляй ему приглашение уже завтра, — сказал Фаррет Мориану. — А дату назначай, — он задумался, видимо, подсчитывая, — на восьмой день месяца. Либо уже через неделю.

— Я сделала, сделала! — привлекла мое внимание Ная, тыкая пальчиком в собранный рисунок. Пока я развлекала сестер Дарт, мне вспомнилось, как рассказывала Фаррту о пазле, и решила девочкам сделать нечто подобное. Для этого нарисовала картинку и разорвала ее на несколько кусочков, и последние минут десять дети с увлечением пытались собрать ее обратно.

—Это и есть пазл? — я не заметила, как Фаррет оказался за моей спиной.

— Как ты догадался? — улыбнулась я. — Да, это он.

— Забавно, — произнес он, правда, без особого энтузиазма. — Детям действительно должно нравиться.

— В нашем... — я чуть не произнесла «мире», но вовремя спохватилась и исправилась. — У нас и для взрослых бывают. Там картина разрезается на крошечные кусочки, их может быть несколько сотен и даже тысяча. Многие очень увлекается этим.

— И все же мне это, видимо, не понять, — усмехнулся Фаррет.

— Каждому свое, — я пожала плечами и посмотрела на малышек Наю и Рию, которые уже вовсю зевали и терли глаза. Старшая Гвен тоже клевала носом, но все же еще пыталась бодриться. — Похоже, вы все устали за день. Может, пора отдохнуть?

Но Айра уже и без меня заметила, что дочки хотят спать, потому позвала их няню, и та увела девочек. Я тоже была не прочь прилечь и, извинившись, отправилась в комнату, которую выделили мне. Спальня, как и в замке в Йорте, была смежной, только на этот раз с Фарретом, что куда спокойней и надежней. Маленькая личная гостиная тоже была, общая, конечно, и я задержалась в ней, рассматривая томики книг, которые украшали небольшой стеллаж. За этим занятием меня и застал Фаррет.

— Ты еще не спишь? — удивился он, подходя ближе.

— Да вот, решила взять что-нибудь почитать перед сном, — я показала ему стопку из уже отобранных книг, — но, кажется, увлеклась и так и не дошла пока до кровати.

— Тут есть что-то интересное?

— Не знаю, я пока незнакома с вашей литературой. Прочитаю, тогда скажу, — с усмешкой пообещала я.

— Роун... — решилась я на вопрос немногим позже. — Ты тоже считаешь, что я изменилась, внешне? Волосы, лицо...

— Нет, — ответил он спокойно и, похоже, искренне. — Я ничего такого не заметил. И что за глупости?

— Просто Айра не первая, кто мне про это говорит. Лора тоже замечала. И цвет волос сам немного потемнел.

— Да? — Фаррет вдруг коснулся моих волос. — Я как-то тоже не обратил внимания.

Я оробела от такого, потому добавила неуверенно:

— Возможно, потому что ты видишь меня каждый день...

— Возможно... — Фаррет не отрывал взгляда от моего лица и не улыбался, когда же тот остановился на моих губах, я занервничала. Показалось, что он сейчас меня поцелует. От этих мыслей стало жарко. Я желала этого поцелуя, но и боялась. И совсем не хотела повторения того раза, когда уступила и позволила заменить собой Теоллу. Скорее всего, он и сейчас видит перед собой именно ее.

Интуиция меня не подвела. Фаррет приблизился ко мне, наклонился, так что наши лица оказались на одном уровне, а губы почти касались друг друга. Закрыть бы сейчас глаза и окунуться в этот поцелуй... Но я же себе потом этого не прощу.

— Нет, — я отступила на шаг. — Не нужно делать того, о чем потом оба будем жалеть, Роун...

— Сьера, — из спальни выглянула служанка, которую мне выделили хозяева замка. — Ванна готова, постель нагрета...

— Спасибо, уже иду.

Я бросила прощальный взгляд на Фаррета:

— Спокойной ночи... — и поспешила в свою комнату.

Глава 33

Роун Фаррет

Влечение к той, что скрывалась в теле Теоллы, беспокоило Роуна все больше. Порой на него накатывал стыд, ведь он все реже думал о своей Теолле, а все больше о ней. Нет, при мыслях о погибшей возлюбленной на сердце все так же ложилась тоска, а память вылавливала из прошлого теплые моменты о ней, но эти чувства со временем теряли остроту. Воспоминания уже не так ранили, вызывали лишь светлую грусть. Но он не лгал, когда говорил Наташе, что научился при взгляде на нее не думать о Теолле. Чужой характер менял и внешность, пусть и неуловимо: иная мимика, иные жесты, иной смех. Нет, это была уже не Теолла. Сестра-близнец, но не она. И поставь перед ним прежнюю Теоллу и Наташу в ее теле, он без труда определит, кто есть кто. А тут еще и другие стали замечать, что она меняется внешне. Глупости, конечно. Это все характер, не больше. А вот эти все изменения цвета волос, формы лица... Фаррет вообще не замечал таких мелочей. Может, потому что смотрел не на внешность, а вглубь?

И все же все опасения Наташи насчет этого действительно ерунда. А вот отказ, когда Роун в порыве едва не поцеловал ее, неприятно удивил. Во всяком случае, в первые мгновения. Даже было задето самолюбие. Это уже потом Фаррет понял причину этому: она боялась повторения их прошлой близости, когда он спутал ее с Теоллой. Боялась, что он будет жалеть, как и она сама. Возможно, она и права. Он поспешил, да и сам был еще не готов. К чему? Фаррет и сам толком не мог себе ответить... И не хотел пока отвечать. Намного важнее сейчас разобраться с Гардом и найти раниган. А в себе он разберется позже, когда другие проблемы исчезнут.

Именно поэтому все дальнейшие дни Фаррет вел себя с Наташей сдержанно, не смущая ее и не загоняя в тупик себя. Да и настроение в преддверии поездки в Ваи и замок Гарда было взвинченное, и Наташа все время пребывала в раздумьях. Правда, иногда она прибегала к нему поделиться мыслями по поводу их будущей авантюры, и тогда они могли за разговорами не заметить, что наступила ночь. Наташа любила сопровождать свои идеи рисунками и схемами, и тогда Фаррет с усмешкой отмечал про себя, что не будь она женщиной, могла бы стать неплохим военным стратегом.

Незадолго до назначенного дня генерал Вилтор послал в Ваи своих ребят, чтобы они проследили за Гардом и дали знак, когда тот покинет свою территорию. Сигналом служил огненный змей, который мог быстро и незаметно продвигаться под землей. Он достиг Бастор и самого Фаррета меньше чем за час, они же с Наташей к этому времени уже были наготове. А вскоре прилетело послание из Темных Вод: Гард к ним подъезжает.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело