Выбери любимый жанр

Элита (СИ) - "Dmitriy Small" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

За МАЗом шла единственная, почти не вооруженная техника, кран–манипулятор, с низкими бортами. Вооружённый одним «Утёсом», расположенным сразу за кабиной. Замыкал колонну «Кузя».

Экипаж «Кузи» состоял из одного пулемётчика, двух десантников, сменного водителя, он же выполнял функцию радиста и командира экипажа, и собственно, самого Алви. Всего пять человек.

— Сумрак. — представился пулемётчик.

Высокий и невероятно худой мужик лет тридцати пяти. Был он молчалив, суров и по–своему страшен. При взгляде на него хотелось прикрыть шею, надеть бронежилет и желательно куда–то отойти. Такое чувство зарождалось после взгляда его бесцветных глаз. Они как будто не имели собственного раскраса и вбирали свет твоей души.

— Амын еттык. — хитро смотря на нового водителя, поздоровался десантник по кличке Чукотка.

Чукотка или коротко Чук, парень лет двадцати пяти, явно азиат. Низкорослый, плотный, немного сутулый. Вооруженный вполне современной «М 16», с кустарным прицелом. На голове солнцезащитные очки с круглыми стёклами. Он был в меру улыбчив (в отличие от Композитора), и в целом к себе располагал.

— Гектор. — коротко представился очень загорелый, кудрявый парень.

Гектор или коротко Гек, действительно походил на персонажа Эллады. Среднего телосложения, мускулист, весть сжат как пружина, Серые глаза, густые брови, небольшой розовый шрам на носу. Вооружен калашом, сотой серии. За плечами на ремне висит «Муха». То бишь — артиллерист данного экипажа.

— Смит. — представился подошедший позже остальных командир.

Местная знаменитость. Его историю рассказывал Моцарт, в первую неделю. Тогда он много узнал про Стаб, его устройство, и некоторых людей его населяющих.

Смит был американским студентом по обмену. Попал под Кисляк на третий день учёбы, когда поехал на экскурсию в Russian outback. Языка не знал, и сразу Кисляк, сошедшие с ума вокруг него люди. Самое забавное, что он до последнего думал, что в России это норма. Парень он не из робких, вырос на фильмах про супергероев, плюс достаточно силён был. Кого прибил, кого привязал к поручню. Повезло ему, нарвался на стронгов. Спасли его от тяжёлых боев и встречи с сильными мертвяками. Да вот беда, английского языка никто в этом отряде не понимал. Спасти спасли, но объяснить ничего не могли. Он думал, что его арестовали местные военные, за причиненный моральный и физический ущерб населению дружественного народа. И везут его расстреливать в штаб КГБ, предварительно конечно хорошенько попытав. Умирать предателем ему не хотелось, объяснить же агентам «КГБ» что он в тайны Госдепа не посвящён, не представлялось возможным. Особенно его удивляло, что его не арестовали как положено. Руки не скованы, оружие на него не наводили и вообще, были его пленители подчеркнуто вежливы и спокойны, что совсем выбивалось из картины его мира. После долгих мысленных потуг, он пришёл к выводу, что его обкололи чем–то нейроподавляющим. И теперь его запрограммируют на устранение Президента Соединенных Штатов. Как порядочный гражданин и истинный патриот, он попытался сбежать, или по крайней мере покончить с собой. Подбирая момент для побега, стал свидетелям отстрела рейдерами стронгов топтуна со свитой. После чего окончательно убедился, что его обкололи. Действовать начал незамедлительно, вырубив ударом в челюсть охранявшего его от напастей Улья стронга, заработал себе несколько секунд форы. После чего, петляя словно заяц, уходил от группы, спасающих сбрендившего новичка, рейдеров. Стронги же, нового иммунного догнали и немного поколотили. Что бы спасаемый новичок, оценил–таки благородство благодетелей, его сковали хомутами, что носит любой уважающий себя стронг, для бережного допроса муров. Ещё раз вломили, и довели–таки до ближайшего стаба. Там уже нашёлся человек знающий английский. А Смитом его прозвали за неугомонность, ярую упёртость, и внешнее сходство с персонажем из фильмов про «избранного».

— Господа, надеюсь все познакомились с нашим новым водителем? — начал, на удивление, без акцента и со сложными речевыми оборотами Смит. — Сегодня выдвигаемся на север, за завод ЖБИ. Поступила информация о том, что там перезагрузился один интересный, но долгий кластер, почти два года ждали. На нём, по нашим данным, действующая шахта, и следовательно, там полно горного оборудования на поверхности. Оборудование специфичное, попадает к нам редко, а машины для корректировки ландшафта нужны всем. В бой вступать не хотелось бы, но и делиться мы не намерены. Будем действовать по ситуации. Выдвигаемся через три минуты, — сверившись с часами продолжил Командир, — как всегда замыкая колонну. Сумрак, Чук и Гек в кузов. Алви бегом за баранку. там поближе познакомимся, так же проведу дополнительный инструктаж по работе в рейсе.

Лёгкое волнение немного тормозило работу мозга, поэтому Алви пока старался больше слушать, и не отвлекать людей вопросами. Не большой опыт вождения «Кузи» уже имелся, последние пару дней, с механиком Шпулей, они провели за работой. Поэтому запрыгнув в кабину, потянулся левой рукой к двери, и с силой захлопнул её. Завёл мотор, немного поправил небольшие экраны, на которые выводилось изображение с камер.

— Освоился с техникой? — задал вопрос залезающий в кабину Смит.

— С десяток километров вокруг стаба проехал. — ответил Алви, поправляя один из экранов.

— Тогда держи манипулятор в десяти метрах от себя, сильно не виляй, подвеска хорошая, гасит почти всё. Ямы не объезжай, вообще старайся идти по следам манипулятора. Пойдём со скоростью сорок километров. При подрыве и отступлении наша задача держать тыл. Хватаешь автомат только если колонна встала, и мы уже не в состоянии двигаться. Твоё дело — баранка. Пока ты за ней, у нас есть шанс удрать. Вопросы? — закончил краткий вводный курс Командир.

— Нет вопросов. — ответил Алви, уже выруливая из ворот Стаба.

Колонна, как и планировалась, шла почти строго на север, довольно часто Алви слышал стрельбу «Утёса», как самого дальнобойного пулемёта. Благодаря оптике, прицельная стрельба велась по дальним объектам именно этим оружием. Реже вступали в бой «Корды». Пока ни разу не «говорил» их пулемёт, что несомненно радовало Водителя «Кузи».

— Что у тебя с умением? — оторвавшись от возни с рацией спросил Смит.

— Научился переключаться без усилий. — начал отчитывайся Алви. — Концентрация при езде не слетает, сегодня по темноте переключился без мысленной команды, как–то само сработало. Увеличение жрёт дух пропорционально дальности объекта. В принципе я привыкаю.

— Не перегори, и не забывай живчик принимать. — наставлял командир.

В Улье не принято спрашивать про умения, тема, в большинстве случаев, не поднимается рейдерами, так как от этого зависит твоя жизнь. Про доверие в Улье не может идти и речи. Но если ты подписал контракт, чаще всего эта часть оговаривается. Твой командир должен знать, как ты можешь спасти рейд. В колоне ты не един, ты работаешь не на себя, ты работаешь на Нанимателя. В день выписки, Роза — местный знахарь, помогла разобраться с даром Улья. Первым умением стало улучшенное зрение, по её словам, это полезный, но достаточно распространённый дар. В зависимости от граней, этот дар позволял достаточно значительно облегчить жизнь иммунному. Так же она отметила, что у него он проявлен сразу на две грани, случалось такое не часто. Но и уникальной данную ситуацию не назвать. Обе грани слабы. Пока что, от его дара мало пользы. Он, несомненно, стал лучше видеть в темноте, а также мог более детально рассмотреть предметы, расположенные на большом удалении. Однако на пике этот дар мог бы перейти в разряд волшебных. Рентген, тепловое излучение, огромная детализация далёких объектов. Дар снайпера. Для водителя тоже отличный навык, можно ездить по темени, без фар и сопутствующего освещения. Безусловно, дар не бесполезен.

— Точка прибытия через пятнадцать минут. — после длительной паузы вновь заговорил Смит. — На месте займёшь позицию слева от колонны, паркуешься кабиной на юго–восток, от «Кузи» не отходить, справлять нужду в двух метрах от кабины. При стрельбе за оружие не хвататься, прыгнуть в кабину завести мотор и ждать дальнейших указаний. — изучая местность по бумажной карте, достаточно неплохо нарисованной, продолжил инструктировать Смит.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Элита (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело