Выбери любимый жанр

Плевать мне на игру! Топ три (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Авантюристы удобно расположились вокруг пленника, чтобы послушать его историю. Клиф уселся на бочку, Анрин уперся спиной на стену, Талина прикусив губу разглядывала Уртука издалека, а Нибор остался на месте, чтобы отчетливо видеть его мимику. Те, кто умеют читать по губам, часто различают лож.

— Дайте, что ли воды, глотку промочить, — попросил Уртук, и Нибор напоил его из бурдюка. — Эх, так намного лучше. С чего же начать? Наверное, со смерти моего отца Марка де Лоргана. Несмотря на опасную профессию, умер он вовсе не от когтей и клыков, а от обычной простуды. Поражает, как человека с высоким уровнем и характеристиками тянет в могилу жалкая болезнь. Признаться, при жизни у нас с ним были разногласия, поэтому его смерть дала мне шанс встать во главе семьи и изменить застоявшиеся правила. Старик не успел сказать, кто унаследует его титул, поэтому нам с братьями пришлось обратиться к древней традиции. Кто принесет голову самого сильного чудовища, тот и будет достоин, называться главой семьи. Я по своей наивности решил отправиться в излом времени и принести голову босса с кошмарного уровня сложности. В наших краях не так много сильных монстров, поэтому такой трофей точно обеспечил бы мне победу. С моим уровнем и навыками я бы справился в одиночку, но ощущая себя победителем, взял с собой учеников. Ещё до смерти отца я нарушил заповеди рода, и передал искусство охоты посторонним. В отличие от него я понимал, чем больше людей, тем сильнее семья. Вот только я не знал, что наша кровь является одним из секретов охоты.

— Ближе к делу, — поторопил его Анрин.

— К моему разочарованию они не справились. Они были так слабы, что когда мы дошли до монастыря и появился тыквоголовый их взяли в плен. Босс пообещал, что если я сложу оружие и сдамся, он сохранит им жизнь. Я прекрасно знал, чем это обернется, но не мог потерять их ещё раз, поэтому принял условия. Долгие годы меня и моих учеников подвергали страшным пыткам и экспериментам. По тишине, которая царит в монастыре, могу предположить, что вы избавили их от мучений. За что, я вам премного благодарен.

— Что-то я не пойму, — перебил его Клиф, — Ты хочешь сказать, что пробыл здесь около пятидесяти лет?

— Шестьдесят два года и сто сорок два дня, — ответил Уртук. — В изломе времени невозможно состариться.

— Если это действительно так, и ты пришел извне, — усомнился в его словах Нибор. — То почему мы не видели следов вашего пребывания по пути сюда. Все острова стоят рядами по три, и до нашего прибытия все они были целыми. Уже не говоря, о живых монстрах.

— Ответ прост, всё дело в ключе, — ответил Уртук. — Он содержит огромное количество высшей эссенции времени. Её сила вернула это измерение в его первоначальное состояние. Вот только мы так и остались пленниками в этой западне. Скажите, а вы уже пользовались алтарем?

— Нет, мы шли по островам с деревьями и сундуками. Ведьма не успела нам про них ничего рассказать. Зачем они нужны?

Нибор заметил, как Уртук слабо улыбнулся, а затем солгал:

— Если пролить на алтарь кровь, можно получить обратно все израсходованные лечебные зелья.

— Это действительно будет очень кстати, — Анрин посмотрел на свои запасы.

— На этом моя история заканчивается, — Уртук взглядом указал Нибору на цепи. — Я буду очень признателен, если вы освободите меня и дадите нормальной еды.

— Конечно, но нам нужно знать о тебе кое-что ещё, — Нибор не спешил освобождать пленника. — Расскажи о своих навыках.

— Ты это серьезно? — Уртук не желал раскрывать своих карт, но и солгать не мог, ведь в бою придется их использовать. — Ну, хорошо. Но за это вы накормите меня до отвала! Я владею несколькими редкими способностями, доведенными до ума, то бишь все они третьего уровня. Способность «Пожиратель», позволяет мне кусать монстров, получая их способность. На данный момент, я могу хранить сразу две способности. «Контроль» позволяет мне управлять оружием как продолжением собственного тела. «Объятие Кракена», вы уже видели. Если здоровье цели ниже 20 % я могу сдавить её так, что её разорвет на куски. Если выше, могу нанести сильное увечье.

«Действительно опасный противник», подумал Нибор. «С такими навыками он вполне может меня победить, жаль мне не видно его характеристик. Уровень энергии и скорость помогли бы оценить уровень его силы».

— Я рассказал то, что вы просили, а теперь отпустите меня, и угостите мясом, — настаивал Уртук.

Нибору ничего не оставалось, как снять с него цепи. Получив свободу, Уртук принялся разминаться и хрустеть костями. А когда ему дали бралиную ногу, он вцепился в неё как животное, даже косточку сгрыз.

— Вот значит как, — Уртук заглянул в свои характеристики. — С вашим приходом все полученные мною усиления исчезли, зато появились ваши. Хм, зачем вы взяли эту бесполезную легкость?

— Мы планируем пройти все острова, что есть в изломе времени, — пояснил Нибор. — Ещё одно такое усиление, поможет нам прыгать с одного острова на другой, таким образом, мы соберем все усиления и конфеты.

— Конфеты? — скривился Уртук. — Ну, вы и чудаки. Но ваш план действительно хорош. Кстати, если мне не изменяет память, когда мы шли, по левой стороне видели небольшой остров с сундуком. К нему не вели никакие тропы. Возможно в нем, мы найдет что-то получше конфет. Однако чтобы прийти к началу и снова вернуться к дворцу босса, вы всё это время должны были идти по одной стороне.

— Так мы и делали. Осталось лишь найти дерево, которое усилит нашу легкость, — ответил Нибор и вместе с Клифом потащил тяжелый сундук к выходу.

— Постойте, я узнаю эту резьбу. Это работа Старика Арлика Гнира, мастера из моего поместья.

— Это вряд ли, — Клифу не понравилось любопытство Уртука. — Это сундук одной храброй девочки по имени Лия.

— Значит, у Арлика была дочь, или внучка. Учитывая, сколько времени уже прошло.

— С чего ты взял?

— С того, что это именной сундук ремесленника, и для владельца он почти ничего не весит. Где она, я бы хотел с ней поговорить.

— Мертва, — с тяжестью в голове произнес Анрин. — Погибла в этом изломе времени.

— Что? Вы взяли ребенка в такое опасное место?! — возмутился Уртук.

Анрин не нашел что ответить, он лишь бросил холодный взгляд в сторону Нибора и вышел наружу. Авантюристы покинули монастырь и вместе с Уртуком перешли на следующий остров. Охотник на монстров обернулся, чтобы увидеть, как щупальца рушат ненавистную ему тюрьму. В этот момент Нибор снова заметил в его глазах жажду убийства, но как только на месте острова образовалась пустота, на лице охотника на монстров появилась улыбка. Бродяга списал перемену в его настроении на десятки лет проведенных в заточении. Любой другой на его месте потерял бы рассудок и волю к жизни.

В бою Уртук оказался очень полезен. Не смотря на то, что охотник на монстров сейчас не мог создавать свои копий, он ловко расправлялся с сильными врагами и прикрывал остальных членов команды. Его косы наносили большой урон, а цепи окутывали ноги врагов и оттягивали их от Талины и Анрина.

«Судя по тому, как монстры накладывают на него отрицательные эффекты», сражаясь с очередным рыцарем смерти, Нибор внимательно следил за Уртуком через отражение в своём мече и черных латах. «Его стойкость примерно в два раза выше моего показателя удачи. Около 67 % процентов. Скорость с которой он двигается 101–105 %. Об энергии судить трудно, ведь я не знаю, чем считается в игре кусаригама. Если двуручным, то у него приблизительно 105 энергии, если одноручное для каждой руки то 84».

В бою, Уртук цепью притянул к себе руку опустошенной бестии и вцепился в неё зубами. Откусив добрый кусок, охотник на монстров заполучил её способность и с помощью магической метки на земле стянул всех чудовищ в одно место.

— Талина расходуй всю ману на магические стрелы! — опередив Нибора, выкрикнул Уртук.

Девушка, которая испытывала к нему неизвестные ей ранее чувства, с большим энтузиазмом принялась метать в монстров копья из тайной магии. Так как их сила была очень разрушительна и могла наносить урон по площади, большинство чудовищ пали от её атаки. А тех, кто остался на ногах приговорили к смерти Уртук и Нибор. Казалось, они соревнуются, кто нанесет больше урона, из-за чего два легендарных монстра пали под их атаками меньше чем за две минуты.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело