Выбери любимый жанр

Попаданец в Скайриме (СИ) - Миллер Тони - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

Сидя в засаде разговаривать особо не принято. Да и не хотелось болтать рядом не пойми с кем. Ночью один спал, а двое дежурили. Потом менялись. Ждать настолько долго, чтобы поставить под сомнение гипотезу Дельфины не пришлось. На третий день, ближе к вечеру, прилетел ОН.

Он — огромный черный дракон с парой рогов на голове, весь в каких-то шипах и наростах производящий впечатление безудержной агрессии и мощи. Мерно взмахивая крыльями он завис над курганом и начал Говорить.

— Салокнир! Зил гро дова улсе! Слен тид во!

Каждое слово было СЛОВОМ от которого дрожала даже не земля, а сама реальность. Впрочем, дрожала и земля. Курган как-будто взорвался и из комьев почвы показался скелет дракона, что силился и выбраться наружу. Яркое сияние охватило его и внезапно, древние кости начали обрастать плотью. Хрящи, суставы, мышечные волокна, кровеносные сосуды. Менее чем за минуту скелет превратился в полноценного живого дракона, что поднял голову и обратился к парящему в небе собрату:

— Алдуин, тури! Боан тид вокрийха сулейксейун крузик?

— Ге, Салокнир, кали мир. — ответил тот и, внезапно повернул голову в сторону нашей засады и обратился, судя по всему уже к нам. — Фуль лосеи Довакин? Зу'у корав нид нол дов до хи. — тут он сделал паузу, вероятно ожидая какой-то реакции или ответа на свой вопрос. И не дождавшись продолжил уже на понятном нам языке, — Ты даже не знаешь нашего языка, не так ли? Как это высокомерно, решить взять себе имя Дова. — после чего повернулся к воскрешенному дракону и сказал уже ему, — Салокнир, крий дар йорре. — после чего улетел.

Значение последней фразы было понятно без перевода. Отсиживаться за камнями было бессмысленно и мы выскочили на поляну доставая оружие. У Дельфины, кстати, оказался узкий и слегка изогнутый меч с односторонней заточкой, здорово напоминающий катану. В кожаных доспехах, наподобие моих, она, несмотря на возраст, двигалась очень ловко, и мне в голову даже пришла мысль, что она может оказаться полезной.

Дракон взмыл в воздух и начал наворачивать круги над поляной примеряясь для атаки по нам. Вот он раскрыл пасть и ринулся вниз. Я моментально прикрылся оберегом, Лидия — щитом, а Дельфина отскочила в сторону. Что это?! Вместо струи пламени из его пасти хлынул… более всего это напоминало жидкий азот. Мой оберег отклонил брызги ледяной жидкости, а вот щит Лидии покрылся ледяной коркой, а ее доспехи, кое-где инеем. Скверно. Мы все же, как-то больше рассчитывали на огонь, а тут такая неожиданность.

Что ж… тогда сами добавим огня. Маяк, призыв, портал, метки. Огненный атронах вышел из портала и стразу же запустил в парящего наверху дракона огненный шар. Попадание. Взрывом дракона отбросило в сторону и хорошо опалило чешую. С диким ревом он бросился вниз на нового противника. Прямо «песнь льда и пламени»! Вот только музыка на любителя и слова матерные.

Дракон завис над атронахом поливая его жидким азотом, а тот в ответ запустил в него пару небольших огненных шаров. Долго он так не продержится, пора мне вступать в дело. Достав мешок с картечью я высыпал ее на землю и подхватив телекинезом, один за другим начал метать железные шары в дракона.

Наверно, неудачное слово «метать». Все таки скорость была довольно приличная. Больше похоже на обстрел из маленькой пушки. Целился я в крылья и картечь меня не подвела. Каждое попадание в крыло оставляло здоровую дыру в перепонке и после полутра десятков попаданий он уже не мог держаться в воздухе и рухнул прямо на атронаха.

Тот и так доживал свои последние секунды, а после того как на него с неба свалился дракон окончательно потерял стабильность и взорвался. Обожженный дракон, с рваными крыльями повернул голову, и найдя меня взглядом направился ко мне. Метнув еще три-четыре снаряда я понял, что пуст. Как ни крути, а дело довольно энергозатратное.

В ближнем бою мне с ним лучше пока не сходиться. «ВУЛЬД!» И я рывком перемещаюсь подальше от него, одновременно вливая в себя флакон с тоником для восстановления магических сил, а за ним сразу второй.

Между мной и драконом встала Лидия. Прикрылась щитом от очередной ледяной струи и всей своей позой дала понять дракону, что «Ты не пройдешь!», и что с места она не сдвинется. Подобравшись поближе дракон пытался ухватить ее пастью, но каждый раз получал по морде щитом. Более того, несколько раз Лидии удалось зацепить его своим огненным мечом, отчего голова дракона украсилась довольно глубокими зарубками.

В этот момент Дельфина, державшаяся в стороне, проскользнула под крылом ящера и хитрым движением, даже не сколько рубанула, сколько резанула с оттягом под коленом задней лапы. Судя по всему, она перерезала ему сухожилие, поскольку лапа моментально подкосилась и дракона здорово перекосило на одну сторону. Теперь он, определенно, не только летать, но и бегать не будет.

В гневе, ревя от боли он повернулся к ней, и тем самым отвернулся от меня, дав возможность безбоязненно подскочить поближе. Мои силы восстановились и не теряя времени я ударил по нему своей «вундервафлей», «Плазменным резаком». Пополам я его не разрезал, как надеялся, но крыло оттяпал.

Потеряв вторую точку опоры дракон рухнул в грязь. Елозя по земле он развернул голову ко мне, намереваясь устроить мне холодный душ, но… Лидия, отбросив в сторону щит, ухватилась за рукоять меча обеими руками, и подняв его над головой, рубанула пылающим лезвием дракона прямо по шее.

Во все стороны брызнула алая, как у людей кровь. Второй, третий остервенелый удар мечом… и все было кончено. Из обрубка шеи на землю толчками выливалась кровь, а рядом с отрубленной головой на землю рухнула уставшая Лидия в покрытых инеем доспехах.

Началось. Опять. Неяркое сияние окутало тело дракона. Подобное пламени костра оно колыхалось и с каждой секундой разгоралось все ярче. Вдруг, как под порывами сильного ветра оно устремилось ко мне, разрываемое на части невидимой силой и исчезало в моей груди, как в водовороте.

Снова видения. Обрывки памяти. Образы. Далекое прошлое. Упоение властью над двуногими. Храмы посвященные драконам. Драконьи культы. Жертвы. Много жертв! Кровь, заливающая площадку. Испуганный, трепещущий двуногий скот! Жалкие смертные!

Внезапно, перед моими глазами встала стена, что я видел в кургане «Погребальный огонь» у Айварстеда. «… sivaas aar do КИН. Aal rek siiv…» Это же имя Кинарет! Кин! Вместе с пониманием слова пришло понимание того, что произнося ее имя как Слово, как Крик, можно обратится к ее Силе, что она вложила в этот мир. Мать всего живого, чьему голосу послушно всякое существо. Надо будет проверить, но, как кажется, дикие звери нам уже не страшны.

Неподалеку, опустив к земле меч стояла Дельфина. Ее лицо выражало сложную смесь чувств. Там было и торжество от победы над грозным врагом, неверие переходящее в надежду и совершенно искреннюю радость.

— Ты… ты и в самом деле Довакин! Спрашивай, я все тебе расскажу!

Конец второй части.

Часть 3, Главы 1-9

Часть 3. Глава 1.

Роща Кин.

— Ты… ты и в самом деле Довакин! Спрашивай, я все тебе расскажу! — произнесла потрясенная Дельфина.

— Это все, конечно, хорошо. И вопросы к тебе есть. Но давай сначала проверим все ли целы, соберем трофеи, убедимся, что нас никто не подслушивает. А то мало ли кто пришел на шум боя и подслушивает в кустах?

Дельфина кивнула. Выражение ее лица быстро сменилось с восторженного на озабоченное. Оглядевшись по сторонам она быстро и совершенно не слышно направилась с поляны в рощу.

Как и после битвы у Западной дозорной башни, плоть дракона начала быстро истлевать, мутной жижей стекая на землю и впитываясь в изрытую почву. Прах к праху. Обидно, наверно, тысячи лет лежать в могиле, потом воскреснуть, чтобы снова пасть в бою, но уже окончательной смертью. Впрочем, собаке — собачья смерть.

Неподалеку от дракона на земле сидела Лидия, и удивленно взирала на проходящие с телом дракона метаморфозы. Её волосы были взлохмачены и слиплись от пота. Рядом лежал снятый шлем.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело