Выбери любимый жанр

Королева падающих звёзд (СИ) - Шаенская Анна - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Хорошо, — ядовито ухмыльнулся капитан, — мы ещё раз всё проверим. А пока, вам всё равно придётся пройти со мной.

— Капитан, вы ведь понимаете, что сейчас пытаетесь спровоцировать политический конфликт с Империей? — спокойно спросил полковник. — У вас нет прав удерживать здесь меня и мою помощницу.

— Поверьте, — елейным голосом пропел капитан, — у меня и в мыслях подобного не было! Сейчас вам выдадут одежду и проводят к королеве. А вашу помощницу осмотрят наши целители, вы же видите, что леди едва на ногах стоит после падения.

— Нет. Леди Райза пойдёт со мной.

Странно, разве не в интересах полковника избавиться от неё и сдать властям?

В голову закралась шальная мысль и Беатриса перевела взгляд на полуобнажённого дракона.

Ох! Не зря на нём так мундир шикарно сидел! Ох, не зря! Сложен полковник был идеально и, судя по развитой мускулатуре, он не почивал на лаврах славы, а продолжал каждый день усиленно упражняться с мечом.

Но сейчас не время любоваться им. Маркиза бросила быстрый взгляд на левую руку полковника и едва не застонала от разочарования. Проклятье! Чисто! А ведь вязь истинной связи могла бы всё объяснить. Хотя бывали случаи, когда татуировка появлялась через несколько дней после знакомства. Может, он действительно почувствовал в ней пару?

— Как вам будет угодно, полковник. Но вам в любом случае стоит одеться.

— А мы? — пискнул гном в зелёных панталонах. — Мы можем продолжить шоу?

— Продолжайте, — вэ Сауран милостиво кивнул гному и повернулся к дракону, — леди Райза, полковник ди`эр Ривейра, прошу за мной.

Беатриса уже собиралась последовать указанию капитана, как вдруг уловила чей-то ментальный призыв.

— Не верь ни единому его слову, — прозвучал в голове голос дракона.

Телепат?!

Ой… Вот это она влипла… Неужели, он с самого начала все её мысли слышал?

— Леди! — голос капитана прозвучал совсем близко, выводя её из оцепенения. — Я слишком хорошо знаю ди`эр Ривейру. Уверен, что вас втянули в это дело шантажом, но я смогу вас защитить. Вам только необходимо сделать то, что я скажу.

Капитан вэ Сауран одарил её снисходительной улыбкой и, не дожидаясь ответа, махнул рукой в сторону выхода.

— Нам пора. Не стоит давать нашему другу повод для подозрений.

Хм… Кажется у неё появился шанс выбраться из этой ситуации живой. Ментальному воздействию лучше всего поддаются самовлюблённые или крайне неуверенные в себе люди. А судя по тому, что вэ Сауран даже мысли не допускал, что она может его ослушаться, самомнение у него было ещё выше, чем у Максимилиана.

— Конечно, милорд! — восторженно пролепетала Беатриса и, подхватив пышные юбки, ринулась догонять ди'эр Ривейру. Благо, дракон не успел далеко уйти.

Интересно, почему капитан не использовал никаких плетений, защищающих от подслушивания? Эти полуголые эльфы работают на него? Или он специально позволил «подслушать» их разговор?

— Ты ведь понимаешь, что он тебя просто использует, а затем убьёт?

Голос полковника в её голове прозвучал настолько неожиданно, что она едва не споткнулась.

— Понимаю, — подумала Беатриса, — но что нам делать?

— Посмотри на меня и дважды моргни, если понимаешь.

Ох! Беатриса с радостью выполнила указания дракона, мысленно вознеся хвалу всем известным ей Богам. Похоже, Ди'эр Ривейра не истинный телепат, он не слышит чужие мысли, он может только посылать короткие сообщения.

— Дорогой полковник, — вновь активизировалась принцесса, — вам выделят лучшие апартаменты, как раз рядом с комнатами королевы и моей спальней!

Кажется молоденькая фэйри была как кошка влюблена в дракона. Но принцессу легко было понять. Беатриса сама пала жертвой его обаяния. Эх, не пригласи она его танцевать шэвэнну, возможно, ничего бы и не произошло.

Хотя, неизвестно, чем бы всё закончилось, успей она отнести артефакт заказчику.

— Восхитительнейшая ми Оран, как я уже говорил, мы не можем остаться, — едва сдерживая раздражение, произнёс дракон.

— Не переживайте, для вашей помощницы, — последнее слово фэйри практически прошипела, бросив при этом на Беатрису полный ненависти взгляд, — мы тоже найдём комнаты.

— Ваше Высочество, — присоединился к беседе капитан, — до выяснения всех обстоятельств этого запутанного дела, полковника ди'эр Ривейру и леди Райзу лучше поселить в гостевом крыле.

— Капитан вэ Сауран, — полковник выжидающе посмотрел на фэйри, — чтобы проверить работу защитного купола и выявить все следы разрывов, связанных с несанкционированными переходами, достаточно получаса. А на это время вовсе не обязательно выделять нам отдельные комнаты.

— Полковник, если вы хотите провести это время в коридоре, пожалуйста, — рассмеялся вэ Сауран, — но ваша помощница едва стоит на ногах…

— Недавно вы любезно предлагали мне новую одежду и апартаменты, — перебил вэ Саурана дракон, — пожалуй, я всё же воспользуюсь вашим предложением. Но леди Райза останется со мной.

— Прекрасно! Рад, что вы решили проявить благоразумие. Мои люди проводят вас, а я пока займусь проверкой системы безопасности.

— А я поговорю с Её Величеством и попытаюсь объяснить ситуацию, — хихикнула принцесса, посылая дракону воздушный поцелуй, — я скоро навещу вас, мой дорогой полковник!

* * *

— И если миледи что-то понадобится, — пропела служанка, — достаточно нажать на изумрудный кристалл и я немедленно телепортируюсь к вам.

— Благодарю, мне пока ничего не нужно.

Выпроводив, наконец, навязчивую служанку, Беатриса хотела осмотреться и обдумать ситуацию, но из соседней комнаты, словно привидение, выскользнул дракон. К счастью, уже полностью одетый.

— Что мы…

Полковник жестом приказал ей молчать и принялся плести какое-то заклинание.

— А вот теперь мы поговорим, прекрасная незнакомка.

— Я не хотела подставлять вас! — воскликнула Беатриса.

— Это я уже понял, — кинул ди`эр Ривейра, — ждали не нас.

— Что?

Погодите. Неужели…

Перед глазами калейдоскопом пронеслись все случайности сегодняшнего вечера. Плачущая эльфийка, забравшая всех помощников Диего, водитель фиакра, отказавшийся ехать по назначенному адресу.

— Я думал, что знаю всех Мастеров-артефакторов в империи. Но вас я вижу впервые. Кто вы?

— Беатриса ур шан Хелерсс, — тихо ответила маркиза, поняв, что врать бесполезно.

Сейчас они в одной лодке и чтобы выбраться, им придётся действовать сообща.

— Внучка Диего Арворенского? Прекрасно, кажется, кое-что начинает проясняться. Дальше. Как к вам попал артефакт?

— Дедушка попросил отнести его заказчику. Все его помощники были заняты. К нему ворвалась рыдающая эльфийка. Она утверждала, что у неё сломалась аппаратура, поддерживающая иллюзии для шоу. Вот он и отправил всех чинить её артефакты.

— И должен был сам отнести заказ, но тут пришли вы, — продолжил за неё полковник. — Судя по всему, заказ был проверкой мастерства. Высшим фэйри нужен артефактор, работающий с нестандартной и редкой аппаратурой.

— Мой дедушка лучший специалист по эльвесским артефактам, — задумчиво произнесла Беатриса, — а ещё он и его бывшая наставница Райвэнна Лиориссэ единственные Мастера, способные работать с веерными портальными системами…

— При использовании которых, невозможно отследить координаты финального перемещения из-за создания порталов двойников, — снова закончил за неё полковник. — Вот мы и ответили на первый вопрос. Идём дальше. Как они собирались переместить Диего сюда?

— Артефакт сработал при случайном падении. Но вероятнее всего, он был оснащён таймером.

— Слишком большая вероятность ошибки, — покачал головой полковник. — Вы разбираетесь в портальной артефакторике?

— Немного.

— Можно ли настроить автоматическую активацию портала после выполнения определённого действия?

— В теории можно. Если в доме заказчика находился кристалл-активатор.

— Правильно, — улыбнулся дракон. — Только из-за повреждения артефакта, мы переместились раньше его активации и не туда, где ждали Мастера.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело