Выбери любимый жанр

Королева падающих звёзд (СИ) - Шаенская Анна - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Расскажу, — кивнул полковник, — сразу после того, как вы на крови поклянётесь Л`лаэрой, Ярвэнной и Илавэррой[28], что действуете в интересах Кристаллиары, а не пытаетесь подставить меня и мою помощницу. А также обязуетесь не только говорить правду, но и не умалчивать никаких фактов. Даже самых незначительных.

Жрец окинул дракона возмущённым взглядом, с минуту побухтел для приличия, но всё же достал из висящих на поясе ножен ритуальный кинжал. Проведя кончиком лезвия по ладони и оставив на ней тонкий, едва заметный порез, милорд вэ Сейорн со скорбным лицом произнёс озвученную драконом клятву.

— Вы не могли не понимать, что я не стану продолжать разговор без этой маленькой предосторожности, — улыбнулся Хуан, глядя на продолжающего причитать жреца.

— Понимаю — вздохнул вэ Сейорн, — у вас нет причин доверять моим словам.

Выходит, Хуан не афиширует свою способность чувствовать ложь? Поняв, какое одолжение ей сделал полковник, сказав правду, Беатриса едва сдержала улыбку. Он ведь мог и её связать клятвой крови, но предпочёл продемонстрировать, что готов доверять ей.

А с учётом характера дракона и того, что они знакомы меньше суток — это очень много значило.

— Милорд вэ Сейорн, поверьте, будет проще работать, если мы сможем доверять друг другу. Поэтому, если вы попросите и нас поклясться…

— Это лишнее, — прервал Хуана жрец, — я хорошо знаю Кристаллиару. Намного лучше, чем вы можете себе представить. И знаю, что она безоговорочно доверяла вам. И хоть эта леди мне не знакома, — добавил вэ Сейорн, переведя взгляд на Беатрису, — если за неё ручаетесь вы, я готов верить ей как самому себе.

— Я абсолютно доверяю своей помощнице, — сказал полковник.

— Иного я и не ожидал услышать! — радостно воскликнул фэйри.

Маркиза ещё раз внимательно осмотрела служителя Судьбы, заинтересовавшись его словами о близких отношениях с королевой. Жрецам не возбранялось иметь любовные связи, а учитывая любвеобильность фэйри, было бы логично предположить, что вэ Сейорн любовник Кристаллиары.

Молодой, красивый, достаточно обаятельный, хотя лично ей никогда не нравился такой типаж. Жрец был по-девичьи тонкокостный, подчёркнуто хрупкий и утончённый. По его холёным ручкам, увешанным кольцами и браслетами, было видно, что он никогда в своей жизни не поднимал ничего тяжелее чашки с чаем.

Но вот взгляд… Взгляд настораживал. Цепкий, жёсткий и при этом безгранично алчный. Нет, он не влюблён в королеву. Он действительно безгранично предан ей, но лишь потому, что без неё он пропадёт. Судя по его эмоциям, за себя он переживает намного больше, чем за Её Величество.

— Может, вы всё-таки поделитесь со мной своими подозрениями? — повторил свою просьбу жрец.

— Конечно, — Хуан откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу, — я слышал, что невеста капитана вэ Саурана разорвала помолвку после того, как он не смог поймать лунгаров и упустил крупную партию контрабанды лунной пыли?

— Да, но при чём здесь это? — удивился жрец.

— Леди ти Вэйра — полукровка. А на них лунная пыль также действует как мощный наркотик.

— Да, это известный факт. Поэтому она и поставила вэ Саурану условие: либо он сможет поймать контрабандистов, либо может забыть о ней, — сказал вэ Сейорн.

— Если верить слухам, капитан боготворит ти Вэйру и сделает всё, чтобы вернуть её.

— Намекаете, что он обвинил вас, не имея доказательств, просто для того, чтобы официально закрыть дело? — нахмурился жрец. — Что ж, должен признать, это в его стиле. Он трус, подлец и полнейший идиот. Если бы не связи его отца, я давно бы поставил на это место более сообразительного вояку.

Так-так-так. Выходит, милорд вэ Сейорн был её тайным советником? Иначе как объяснить, что храмовник, пусть высокопоставленный, может влиять на распределение воинских должностей?

— Всё верно, — улыбнулся Хуан, — только вы не упомянули, что при всём этом, он ужасно набожен. Поэтому он и принял нашу сторону во время спора с Эрианом.

— Не только из-за этого, — неожиданно рассмеялся храмовник, — эльф недавно звал его бывшую невесту на свидание. Она, конечно, отказала, но принцесса тогда едва расцепила капитана и Эриана.

— Но разве милорд Эриан не…, — Беатриса запнулась, пытаясь подобрать нужное слово, описывающее взаимоотношения Авориллиан и эльфа.

— Собственность леди ми Оран? — подсказал фэйри. — Да, но принцесса часто меняет фаворитов и считает верность одному любовнику чем-то постыдным.

Какая прелесть! И эта, прости Бездна, леди, ещё пыталась тянуть свои лапки к дракону! Ха!

— Прекрасно! — неожиданно воскликнул Хуан. — Тогда, всё ещё лучше, чем я предполагал.

Услышав злобное синхронное шипение ничего непонимающих жреца и Беатрисы, полковник рассмеялся и добавил:

— Сейчас объясню. После сегодняшней ночи ни у кого не останется сомнений, что у меня и леди Райзы всё серьёзно. А драконы, как известно, намного щепетильней относятся к вопросам верности.

Намного — это не то слово. Все знают, что драконы не изменяют не только парам, но и постоянным любовницам. При этом, от своих избранниц они также требуют абсолютной верности.

— А значит, для него вы не соперник, — задумчиво протянул вэ Сейорн, — в отличие от Эриана, которого он ненавидит.

— Вы хотите сказать, что мы можем попытаться склонить капитана к сотрудничеству, оперируя его ревностью, ненавистью к эльфу и жаждой вернуть ти Вэйру? — спросила Беатриса.

— Возможно, нам это удастся, — согласился полковник, — но сейчас дело не в этом. Фрейлина принцессы позвала его именно в тот момент, когда Эриан нарывался на дуэль, а я должен был лишиться силы из-за вмешательства леди Райзы.

— Тогда вэ Сауран попытался бы воспользоваться ситуацией и перетянуть на свою сторону вашу помощницу, обещая ей защиту, — догадался жрец, — а Авориллиан, в свою очередь, пообещала бы защиту вам.

— И, судя по всему, потребовала бы взамен помощь в поимке лунгаров и одну ночь, когда ко мне вернётся магия.

На последней фразе Бетариса скривилась, едва сдерживая нахлынувшую ревность. Хоть она уже и поняла, что принцесса ей не соперница, слышать о том, что Хуан может провести ночь с другой леди, было больно и обидно.

Проклятье! И когда она успела так привязаться к нему?! Безумие какое-то…

— Выходит, они хотели рассорить и стравить нас, чтобы отвлечь от проблемы с королевой? — спросила маркиза, пытаясь отвлечься от захлестнувших её эмоций.

— Думаю, именно для этого всё и затевалось, — кивнул Хуан, — другого объяснения происходящему я пока не вижу.

Ну, хоть что-то начало проясняться, отметила про себя Беатриса. Жаль, правда, что это пока не объясняет, как и зачем они вообще попали на эти сумасшедшие Острова.

Кажется, здесь всё намного хуже и сложнее, чем они думали вначале.

— Когда Авориллиан перешагнёт порог второго совершеннолетия? — неожиданно спросил дракон.

— Через десять дней принцессе исполнится четыреста десять лет, и она сможет претендовать на престол, — глухо ответил храмовник, поняв, куда клонит Хуан.

— Вы думаете, что она готова убить родную сестру ради власти? — ужаснулась маркиза.

— Я же сказал, что она сильно изменилась после знакомства с Эрианом, — вздохнул вэ Сейорн, — прежняя принцесса не пошла бы на это, а нынешняя — вполне.

— Но тогда почему они пытаются скрыть исчезновение настоящей королевы? — спросила Беатриса.

— У принцессы и так мало шансов занять престол, — ответил жрец, — но если с Кристаллиарой что-либо случится до совершеннолетия младшей ми Оран, Совет назначит правительницей одну из жриц Триединой. Вероятней всего, это будет леди ви Кейлэрс. И Авориллиан уже не сможет оспорить это решение.

Ви Кэйлерс? Это, кажется, та самая фэйри, за которую сражались близнецы Этельен… Хм-м-м… Хоть бы они смогли произвести на неё впечатление! Тогда позже их можно будет послать в разведку.

— Но возникает и другой вопрос, — добавил Хуан, — почему королева пропала раньше дня рождения принцессы? К чему такой риск?

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело