Выбери любимый жанр

Созвездия для Грифона (СИ) - Оса Яна - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Самым неприятным оказалось то, что после того, как я натянула штаны и подняла сумку, полянки за кустами не обнаружилось. Как мне казалось, вот за эту березу я привязывала лошадь, но ни поляны, ни следов животного там не было. Поглядев на небо и примерно рассчитав направление, отправилась в ту сторону в сопровождении Ферра. Не прошло и двадцати минут, как сквозь просветы стволов я различила опушку. Неожиданно кот, бегущий впереди присел и стал красться на полусогнутых лапах. Прислушавшись, я расслышала звуки колокольчика. Там что — стадо коров? Крадучись, я выглянула на расстилающуюся лужайку, плавно переходящую в парк. Над деревьями виднелись шпили на остроконечных крышах и значит мой путь скоро должен был завершиться. Выскочив на лужайку, я вдруг разорвала какую-то дымку, витающую в воздухе, и вывалилась в садовый лабиринт. Ферр с трудом продрался сквозь хитросплетение веток, отплевываясь от листьев, прорычал, что стены заколдованы, и дальше придется ножками. Периодически где-то впереди раздавались звуки колокольчика, а мы поворачивали и поворачивали по зеленым коридорам. Свернув очередной раз, бросила взгляд в противоположную сторону и покрылась холодным потом. Показалось, что оттуда дохнуло морозом и во тьме загорелись красные глаза. Не отрываясь от этого взгляда, я попятилась, споткнулась и заваливаясь натолкнулась на чью-то спину. Дзинь, раздалось сзади, — поймал, прозвучало тут же. А я, сидя на дорожке имела честь наблюдать, как из лабиринта выходит импозантный мужчина весь в черном. Подавая мне руку и помогая мне подняться, он шепнул мне сексуально низким голосом, — спасибо, ты спасла меня, подыграй мне, и я буду должен тебе — заглянув мне в глаза, удивленно приподнял бровь — буду должен ужин. Не понимая происходящего, почти на автомате я слегка кивнула, и мой собеседник, развернув меня продолжил, — Владмир, я должен отлучиться в Академию, срочные дела, за мной прислали. Передо мной расстилался великолепный розарий с фонтаном посередине. Группа знати играла в салочки. Дамы, с колокольчиками на запястье убегали от высокого мужчины. Еще несколько мужчин о чем-то разговаривали у стола с напитками. Водящий снял повязку и прижимал к себе молоденькую девушку, которую я и толкнула к нему в объятья. Она пыталась выбраться из захвата брюнета, и несмотря на его красоту, было что-то в его облике хищное, что заставляло думать о том, что стоит на кону проигравшего.

Цепко держа меня за руку, Черный рыцарь потащил меня к мужчинам. Задвигая за спину, раскланялся с ними. А дальше мы понеслись по дорожкам парка в сторону замка.

— Как же вовремя ты появилась, надо побыстрее сделать ноги из этого серпентария.

Почти достигнув замка, перед белоснежной лестницей, нас все-таки остановила женщина в алом. На секунду мне показалось что она бежала, но отогнала эту мысль, так как платье и скорее всего туфли на каблуках не позволили бы ей устроить такой марафон.

— Леди Валетта, — склонил голову Черный рыцарь.

Я вдруг поймала себя на том, что вижу распустившую капюшон кобру, мигнула, пристально вглядываясь в женщину, привидится тоже.

— Ваше Светлейшество, — я скосила глаза на спутника, не понимая иронии, — вы обещали остаться до завтра.

— Ах, леди Валетта, срочное дело, вот даже гонца прислали. Надеюсь, ваш бал будет как всегда великолепен, и если я успею, то сразу же вернусь. — Что-то в интонации сексуального голоса моего сопровождающего заставило усомниться в его обещаниях. Но леди слегка расслабилась, обмахнувшись веером, томно потянула — я жду Вас завтра Грегори, и Вы обещали мне рассказать о драконах.

Струйка пота заструилась между лопатками. Мне одного Грифона достаточно, он же говорил, что в этом мире драконов нет.

- Конечно, обязательно расскажу, до вечера, дорогая. — Наклонившись, невесомо прикоснулся к протянутой ладони губами, — подхватил меня за плечо и поскакал по ступеням, как будто за ним гналась фурия.

9.4 Ужин при свечах

Из портала меня выдернули за руку. Невидимый кот, который в последний момент вскочил на мои плечи пригнул меня к земле, заставил остановится перед порталом в надежде отдышаться. Святлейшество, окинув мою одежду цепким взглядом, пришел к выводу, что заминка связана со страхом, поэтому схватив меня за руку утянул в портал за собой. Зал, в котором мы очутились, был погружен в полумрак, но с нашим прибытием лампы вспыхнули. И тут же посредине возникли стражники с нацеленными на нас мечами. Впереди стоял шикарный образец мускулистого мачо, — красавец, пронеслось у меня в голове, только слегка слащавый, как на мой вкус. Узнав моего спутника, он слегка склонил голову, и одним движением отправил солдат из зала.

— Ваше Светлейшество, — вопросительные нотки в его голосе подняли табун мурашек у меня на затылке, ни одного рычащего звука, но мне так и послышался рык медведя, — что за наваждение?

— Вели подать мою карету к малому входу, — не отпуская моей руки, он быстро зашагал вглубь портального зала.

Невидимая тушка на моих плечах давила непомерным грузом. Было такое ощущение, что мой Котейка за последние пол часа вырос до размеров рыси. И самое подозрительное, что он даже не собирался слезать оттуда. Стараясь не пыхтеть, на подгибающихся ногах из последних сил семенила за размашисто шагающем рыцарем. Повезло, — пронеслось в голове, когда, свернув в одно из ответвлений мой спутник потянул на себя створки дверей. Мы вывалились в небольшой холл, с великолепным мраморным полом. Тончайшие оттенки разноцветного мрамора складывались в карту этого мира с мельчайшими деталями. Не дав рассмотреть захватывающую картину, меня протянули ко входу. Двери распахнулись, и мы почти сразу же впрыгнули в уже стоящую карету.

Только после того, как мы выехали за ворота королевского дворца, мой спутник расслабился. Я сама, чувствовала безмерное счастье от избавления от груза на моей шее. И хотя Ферр и полулежал на моих коленях, но хотя бы не давил на плечи.

Глаза моего спутника, наконец оттаяли и он с интересом уставился на меня.

— И как же звать мою спасительницу? — с мягкой усмешкой спросил он.

Пересилив себя, соскребла себя с диванчика в более приличную позу.

— Анна. бель — в последний момент вспомнила легенду и документы, лежащие в сумке.

Мужчина, сидящий напротив сощурился, хмыкнул, на секунду показалось, что покатал мое имя на языке, как карамельку и произнес:

— Анабель, красивое имя. Ты не будешь против, если мы поужинаем в моем доме? — я кивнула, не в силах вести диалог. — Отлично, на секунду его глаза полыхнули алыми искрами, он замер, а затем продолжил, — как ты уже поняла, меня зовут Грегори. Я один из Советников короля, маг и Ректор Королевской Академии.

Карета притормозила и медленно закатилась во двор. Грегори, распахнув дверцу первым покинул карету, я встала, надеясь, что кот не полезет на меня, но моим надеждам не суждено было сбыться. Чудовище прыгнуло ко мне на спину и не удержавшись я вывалилась наружу, в объятья мужчины, ожидающего меня и протянувшего навстречу руку.

Мое феерическое появление из кареты было неожиданным, но мужчина попытался поймать меня в охапку. Сюрпризом оказалось то, что несмотря на тщедушную фигуру прилетевший подарок своим весом влетел в его широкую грудь, сбил с ног и заваливаясь на спину он привалил стоящего за ним лакея.

— Страйк, — пронеслось в моей бедной голове, и я отключилась.

Выплыла из темноты почти сразу же, на руках у Светлейшего, который поднимался по лестнице на второй этаж.

— Простите, — завозилась в его теплых объятьях, пытаясь сползти на пол.

— Не стоит извиняться, надеюсь это не коварный план моего Короля по моему кольцеванию, — прошептали его губы возле моего уха.

Сгрузив меня на кровать в миленькой спальне, уточнив как я себя чувствую и дав распоряжение горничной помочь его гостье собраться к ужину, он покинул комнату.

— Что это вообще было? — замельтешили в моей бедной голове мысли. Пока горничная помогала мне раздеться и принять ванну, я мысленно звала своего кота. И кто наделил меня этим сумасбродным животным, или это я такая неправильная, раз у меня и фамильярд с приветом.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело