Не та прокачка 2 (СИ) - Смогов Максим - Страница 61
- Предыдущая
- 61/71
- Следующая
— Что ты собираешься делать с нашей принцессой? — крикнул Зик.
— Я собираюсь помочь.
— Разве ты уже не помог ей? — Зик посмотрел на Аду в руках мудреца: алого свечения вокруг неё больше не было. — Когда ты вернёшь её?
— Тепёрь всё намного сложнее. Её жизнь до сих пор под угрозой, — сказал Мисон. — Если девочка выживет, она проведёт здесь ещё не один год.
— Это какая-то нелепица! Что ты замышляешь?
— Ничего более того, о чём я сказал.
— Ты лжёшь! Немедленно верни принцессу!
Выдержав недолгую паузу, мудрец ответил:
— Ты так далеко зашёл. Испачканный в королевской крови клинок, постыдная рана на лице… Но ты никогда не взойдёшь на трон. Потому что я не тот, кто лжёт тебе.
Он отвернулся и продолжил свой путь к вершине горы.
Удивлённый осведомлённостью Мисона, Зик пару секунд молчал, потом расхохотался и закричал ему в спину:
— Ты слишком глуп, старик! К чему твои предсказания, если всё уже сбылось? А знаешь что? Забирай девчонку себе! Так даже лучше! Надеюсь, на этой долбаной вершине найдётся место для её могилки! Здесь-то оно точно найдётся, — он пнул кусок мокрой земли, — так что пусть не высовывается! Ты слышишь меня, старик?!
Мисон с невозмутимым лицом шагал вперёд. Погружённый в свои мысли, он уже не слушал. Он думал о том, в каких же, бывает, странных сплетениях вьются линии по-настоящему важных судеб.
Глава 24. Противники
Северо-западный район Вампирского Вегаса.
Большой пустой аквапарк с множеством разноцветных открытых горок и переплетающихся труб. Запах хлорки, тихое журчание воды и шёпот гуляющих среди конструкций сквозняков.
Эва вышла из тени одной из горок к просторной площадке между двумя бассейнами, отбрасывающими призрачные зеленоватые блики.
На другом конце площадки, широко расставив ноги, стояла Сара. Сначала она поочерёдно поднимала руки над головой и выполняла наклоны вбок, а потом стала выполнять ритмичные повороты корпуса в разные стороны. Очевидно, она разминалась.
— Ну привет, — недобро улыбнулась она и принялась делать вращательные движения головой. — Какой же всё-таки Зик бесполезный кусок навоза. Даже с двумя девчонками не смог справиться.
Держа меч в опущенной руке, Эва неспешно зашагала к Саре, скользя взглядом по конструкциям вокруг. Где-то здесь должна быть большая цистерна, внутри которой спрятан один из кристаллов-проводников.
— А ты не очень-то лестно отзываешься, — сказала Эва, — о том, кто чуть было не стал твоим мужем.
Сара прыснула от смеха.
— Этот идиот? Да я никогда даже не смотрела в его сторону. Ион — моя первая и единственная любовь. У Зика же не было и шанса, а вот самоуверенности хоть отбавляй. Он даже предал моих родителей, думая, что благодаря мне он станет королём. Только представь, сколько ядовитого мусора было в его голове!
— Но теперь, как я успела заметить, с его головой полный порядок, — саркастично ответила Эва.
— Ну, как минимум там стало почище, — усмехнулась Сара. — Что до остального… Как был болтливой марионеткой, так ей и остался. Его нынешнее состояние даже иронично.
— А что насчёт Ады? — спросила Эва. Она остановилась на относительно безопасном расстоянии от Сары, продолжая бегать взглядом по сторонам.
На лице Сары не осталось и тени улыбки, её глаза пропитались холодным презрением. Прекратив разминаться, она выпрямилась и плавными натренированными движениями достала из-за спины парные клинки.
— Хочешь ещё потянуть время бесполезной болтовнёй? — выгнула она бровь. — Смешно за этим наблюдать. Думаешь, если найдёшь кристалл, сможешь что-то сделать? Совсем тупая или как? Я ведь не шутила, когда говорила, что с удовольствием посмотрю на твою смерть. А удовольствие я люблю растягивать. Так что на быструю и безболезненную кончину можешь не рассчитывать.
Отвлёкшись от поиска цистерны с кристаллом, Эва посмотрела в глаза Саре. Уж в чём в чём, а в надменности и презрительности взглядов они могли посоревноваться.
— Смешно наблюдать за обижающейся на отсутствие внимания девочкой, — улыбнулась Эва, — которая почему-то решила, что может со мной соперничать. Просто скажи мне, где проводник, и уйди с дороги — избежишь лишних разочарований.
Сара раздражённо скривилась, но потом взяла себя в руки и с натужной насмешкой сказала:
— А наглости тебе не занимать! Действительно, я и забыла, с кем разговариваю. Царевна лягушек, не видевших ничего, кроме своего маленького колодца. Я слышала о твоих всеми расхваливаемых навыках магического мечника. Слышала даже, что ты главная соперница моей сестрёнки. Но вне своего колодца вы всего лишь амбициозные дети. Разве вам когда-нибудь приходилось сражаться с настоящими магическими мечниками?..
Браслет из продвинутых камней на её запястье засиял, её глаза затянулись серой пеленой, исполосованной линиями светящихся кислотно-зелёным сосудов. Она развела руки с мечами, вода в бассейнах по обе стороны от неё стала мутнеть, приобрела гранитовый серый оттенок и множеством тонких струек потянулась к клинкам, закручиваясь вокруг них беспрерывно двигающимися спиралями. По лезвиям побежали потрескивающие угловатые чёрные линии — очевидно, позаимствованная из браслета астральная энергия.
С деланно скучающим лицом Эва приподняла брови:
— Недурно. — Она скользнула взглядом по браслету: выпендрёж выпендрёжем, а апгрейд-то очень даже серьёзный! — И безделушка у тебя неплохая…
— Спасибо, — ухмыльнулась Сара и взмахнула клинками. Рассекая площадку, к Эве понеслись две острые, как лезвия, дуги серой воды.
Глаза Эвы залились белым сиянием.
***
Северо-восточный район.
Большой парк-равнина с редкими прямыми стволами мёртвых деревьев, расчерченный ровными дорожками из светлой плитки. Лейла, с висящей за спиной электрогитарой, остановилась в метрах двадцати от высокой каменной скульптуры залезающих друг на друга крылатых существ, из чьих раскрытых зубастых пастей непрерывно лились потоки чистой воды. На краю обрамляющей фонтан чаши сидела Дана и мелодично напевала одну из своих песен.
Она посмотрела на Лейлу и улыбнулась:
— Ох, юная леди, как я рада вас видеть! Я вас запомнила! — Она встала и, поправив платье, шагнула вперёд. — Очень хотела увидеть вас снова. Какое невероятное везение, что мы вот так встретились.
— А я-то как рада! — заулыбалась в ответ Лейла. — Но везение тут ни при чём. — Она постучала ногтем по уху. — Кристаллы на вашей шее так необычно вибрируют от вашего восхитительного голоса! Ни с чем не спутать!
— Я очень польщена! И вместе с тем удивлена! — ещё шире улыбнулась Дана. — Не часто можно встретить кого-то способного оценить такие мелочи. Вы, безусловно, талантливы!
— Ох, прекратите! — расплылась в улыбке до ушей Лейла (дэ, в этом деле с ней хрен посоревнуешься). — Вы вгоняете меня в краску!
Уголки рта Даны дёрнулись, но она вовремя поняла, что улыбнуться ещё шире — чревато травмами, и сменила выражение лица с «очень» на «умеренно» доброжелательное:
— Вам не нужно прибедняться. Вы даже не представляете, насколько я была удивлена, когда вы так искусно противостояли моему «зову». И ваши друзья очень хорошо о вас отзывались… Подумать только! Легендарное Чудовищное Пати у нас в гостях! Конечно же, у их барда должны быть соответствующие навыки.
— Кстати о друзьях. Как у них дела? Я, знаете ли, немного о них беспокоюсь.
— Ну что вы! Не стоит. У них всё хорошо, они счастливы в своей любви к лорду. А лорд, в свою очередь, нашёл им занятия по способностям, чтобы их любовь не была напрасной.
— Угу… понятненько… — закивала Лейла, слегка нахмурившись. — А ничего, если я вас вот так просто попрошу? Не могли бы вы снять с них «наваждение»? А то как-то не очень хорошо получается…
Дана с печальным видом покачала головой:
- Предыдущая
- 61/71
- Следующая