Выбери любимый жанр

Мой избранник (СИ) - Дес Евгений - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Но есть ещё одна деталь. Мальчика не берёт ни одно зелье. Неужели родовая сопротивляемость зельям, которой так славились Поттеры, передалась и ему? Но этого не может быть. Родового поместья нет. Директор позаботился о том, чтобы Джеймс его продал, и он лично видел, что связь с родовым источником порвана. Но тогда откуда у мальчика такая сопротивляемость?

Однако кроме этой, есть другие проблемы и странности. Философский камень был похищен, а древний артефакт варварски разбит. Сначала директор подумал на Тома, но увидев, в каком состоянии находится Квирелл, он понял, что Том тут не при делах. Следующим на подозрении был Гарри, но и он оказался непричастен. Мальчику просто неоткуда было знать о камне, а даже если бы он и знал, то зачем бить зеркало? Странно... всё очень и очень странно.

— Фоукс. Ты не мог бы отнести письмо моему старому другу? — спросил директор птицу, мысленно создавая письмо для одного друга с большим магическим глазом и деревянной ногой.

Глава 8

— Нооовыыый год к нам мчится. Скооорааа всё случится. Сбууудееется что снится, что опять нас обманут, ничего не дадут... — напевал я одну песню, исконно на русском языке в преддверии нового года.

Как мелкий и обещал, эту неделю он не вы*бывался и вёл себя крайне вежливо. Причём настолько вежливо, что у МакГонагалл на втором занятии задёргался глаз.

«Аид, я конечно всё понимаю, но может, хватит?»

«А что? Клёвая же песня.»

«Ты её поёшь в тринадцатый раз».

«У меня временный творческий кризис и я просто не знаю чем тебя еще доставать».

«У меня стойкое ощущение, что ты из СССР», — хе-хе. Твоя правда, мелкий. Твоя правда. Хотя... не совсем из СССР, там чуть по больше времени прошло. — «Но почему именно новый год? Он ведь только будет. А сейчас Рождество.»

«Праздника не знал, не знаю и знать не желаю.»

«Почему?»

«Я тебе православный что ли? Или католик? Нет, ни то ни другое, и даже не христианин, так что для меня этого праздника — нет!»

— Эээ...

«Короче, мелкий. Не парься, а иди расслабля... тьфу ты, то есть прощайся. Как только своих по домам распустишь, пойдём в банк за материалами. Уже крайний срок, как ни крути, вышел. Неделя с лишним прошла».

Гарри кивает и направляется к своим. В течение часа я был свидетелем небольшой то ли комедии, то ли мелодрамы. Гермиона, например, путанно и многословно благодарила мелкого за то, что он для неё сделал. Мол, здорово помог. Дафна же предпочла просто обнять (с чего бы это? Хм...), с милой улыбкой на губах. Блейз и Симус просто пожали руки, и пожелали хорошо встретить Рождество. Что интересно, вся четвёрка предлагала Гарри поехать к ним, но мелкий сослался на то, что это семейный праздник и ему там делать нечего. Конечно, некоторые выражали свой протест, но мелкий не стал слушать, а просто добавил, что его и не отпустят. На вопрос слизеринцев он сослался на Альбуса и то, что тот его «опекун», так что...

Слизеринцы озадачились и пообещали помочь. Всё же у обоих семьи в министерстве, а потому что-то узнать им будет проще. Я же мысленно потёр лапки. Вот и связи в ход пошли.

После прощаний мы тут же переместились ко входу в банк. В банке нас без вопросов провели к омолодившемуся поверенному, который встретил мелкого с распростёртыми объятиями. Вот уж чего не ожидал, так это улыбающегося во всю пасть гоблина, спешащего навстречу темпом бронепоезда, распихивая всех на своём пути. И хоть клиенты ворчали на такое обращение, но гоблины лишь бросали короткий взгляд и возвращались к работе. Вот это выдержка! Уважаю.

Уже в кабинете мелкого посвятили насчёт внезапно подросших финансов, а также тем, что арендованный камешек начал пользоваться таааким спросом, что уму непостижимо. Мелкий скептически посмотрел на гоблина, и я был с ним солидарен, но тот просто протянул газету.

Открыв бумагу, мы прочитали: «Сенсация!!! Гоблины заново открыли эликсир жизни!!!». Сей заголовок выбил нас из колеи. Первым в себя пришёл я, и тут же привёл в себя Гарри небольшим разрядом тока. Открыв газету, мы вчитались.

«Сенсация! Гоблины переоткрыли эликсир жизни и за деньги проводят операцию омоложения. Но операция эта стоит отнюдь не дёшево, поэтому не все волшебные семьи могут себе это позволить. Как же они этого добились? Этот вопрос мы задали директору банка, но получили ответ, что камень гоблинам не принадлежит. Они его лишь арендуют. Но если это так, то кто же тот человек, заново создавший известный Философский камень? Неужели это Николас Фламель? Или в мире появился другой алхимик, способный творить подобное?

Так или иначе, но гоблины отказываются выдавать информацию о настоящем хозяине камня. Что же это? Чей-то злой умысел, чтобы шантажировать влиятельных людей, или кто-то просто решил озолотиться за счёт простых граждан? Почему такой великий артефакт держат так далеко от народа? И почему...»

Дальше мы не читали. Мелкий просто глянул на того, кто написал статью. Скиттер... прирежу нафиг стерву! Вернее, зажарю. Да. До хрустящей корочки.

— И? — Гарри поднял взгляд на гоблина.

— Это ещё не всё. Недавно с претензией насчёт права владения вашим камнем нас посетил владелец пропавшего Философского камня.

— Короче, требовал собственность обратно. Верно? — гоблин кивнул.

— Все верно, мистер Поттер. Но так как камень слабее, имеет другой цвет и устроен несколько по-иному, он всё же признал, что этот артефакт имеет другое происхождение и не является его утерянным. Однако, прежде чем уйти, он внёс сумму за троих на процедуру омоложения.

— В общем, конфликт удалось разрешить.

— Да. Это просто, чтобы вы знали. Ещё, на днях ваш опекун пытался получить доступ к сейфу, но был разочарован. Однако как претензию, мы подали тот факт, что он не предоставлял доказательств того, что эти деньги действительно идут на вас, а поэтому как такового давления быть не должно. Но я всё равно опасаюсь, что он может попытаться воздействовать на вас напрямую.

— За это не переживайте. Я смогу за себя постоять, будьте уверены.

— Что ж. Это очень хорошо. Но идём дальше. Я взял на себя смелость создать вам два счёта. На один идёт начисление за аренду камня. На другой завязаны ваши вклады. На тот счёт, который был у вас изначально, я перечислил остальную сумму с продажи яда василиска. Вот тут всё тщательно описано, можете удостовериться.

Гоблин протянул небольшую папку. Открыв её, мы увидели чеки, переводы и прочие сведения, что он проводил с нашими финансами. Вот только сумма на первом и втором счёте нас сильно удивила. Наш первый счёт, он же оригинальный, сейчас насчитывал пятьдесят три галеона. Куда все делось? Ушло на материалы. Мифрил обошёлся дороже всего.

Второй же счёт насчитывал ровно семь тысяч, триста двадцать три галеона, и, судя по всему, в последующий месяц эта сумма сильно так подрастет. Камень пользовался огромной популярностью. Но стоп... Это ж какую цену заломили гоблины?!

Словно почуяв мой незаданный вопрос, мелкий пролистал до конца. Них... тысяча! Тысяча галеонов! Веником убиться... Хотя, эта цена сравнительно небольшая за такую возможность, но всё равно, едва ли такое будет по карману как минимум половине магического мира Англии... Хотя, с другой стороны, ниже опускать смысла — нет. Камень-то ведь тоже не резиновый, на всех не хватит. Новый делать? Блин, да мы тогда всю местную экономику нафиг поломаем своими камнями! Так, ладно. Что-либо менять или делать, смысла нет, гоблин и без нашего участия распорядился всем с максимальной выгодой, а поэтому...

«К-хм. Что там с материалами?» — пинаю мелкого к вопросам насущным.

— А мой заказ?

— Он уже готов и ждёт в соседней комнате.

— Хорошо... — протянул мелкий, а гоблин неожиданно заулыбался.

— Мистер Поттер. Вы, как новый глава рода Поттер, собираетесь восстанавливать свой род и величие семьи, верно? — удивлённый таким вопросом, Гарри кивнул. — А как любому роду вам нужен домовой эльф. Я взял на себя ответственность и разбудил одного, а точнее одну. Тики!

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело