Истинная любовь феи (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 36
- Предыдущая
- 36/46
- Следующая
— Я — глава королевской братии, — напомнил Дортмунд. — А значит, мне, как самому высокопоставленному лицу…
— У тебя и резерв ого-го какой! — перебила его наставница. — А мне вот запас не помешал бы.
— Позвольте, — деликатно вмешался Мерлин. — Мне кажется, что справедливее всего будет отдать то немногое, что у нас есть, на благо науки…
— Кхм! — я вышла из-за драконова крыла, и почувствовала по шевелению воздуха за спиной, что он тут же обратился в человека. — Позвольте поинтересоваться, зачем вам всем срочно сдался этот малыш.
— Как, вы не знаете?! — изумилась миссис Каварелли. — Пыльца сильфа позволяет мгновенно восстановить магический резерв!
— И потому будут ценнее любых ананасов, — проговорил Дортмунд, приближаясь к Рэю, который теперь держал сильфа в кулаке. Тот упирался руками и пытался вылезти, но безуспешно.
— Рэй, — я жестом велела Дортмунду отойти в сторону и подошла к дракону. — Отпусти малыша, ты же ему так ноги переломаешь.
И дракон, не говоря ни слова, разжал кулак. Сильф начал было падать, но тут же расправил крылья и… бросился куда-то в траву.
— Мой! — крикнула Каварелли и бросилась следом, но тут я не выдержала и что было духу рявкнула:
— Стоять!
Всё вокруг замерло. Каварелли — в прыжке над сильфом, Джеймс — выглядывая из-за колонны, Бэримор — с четырьмя букетами в охапке, Мелинда — всё ещё прижимающаяся к Уэйну и явно что-то ему нашёптывающая. Я невольно остановилась на них взглядом. Как же мне не везёт на избранных и принцесс! Кажется, алхимика тоже можно вычёркивать из списка…
— Не бойся, малыш, — мягко сказала я, присаживаясь на корточки рядом с сильфом, который перелетал с травинки на травинку, словно искал что-то. — Они тебя не тронут, пока не улетишь.
Тут человечек обрадованно подлетел и спикировал к земле, чтобы через мгновение подлететь ко мне со своей сумкой в охапке. Приземлившись на моей коленке, он выудил из сумки сложенную во много раз записку. Записка была маленькой, но всё равно с трудом уместилась в сумке малыша.
— Что это? — удивлённо спросила я. Сильф упорно протягивал бумажку мне, и тогда я нерешительно развернула её и прочла вслух:
«Лея, не смей выходить замуж за первого встречного! Дождись своей истинной любви. Прибуду при первой же возможности. Твой Эрик.»
— Эрик, — прошептала я заветное имя.
Сильф не стал даже дожидаться, когда я попрошу его отнести ответную весточку. Вспорхнув с моей коленки, он взмыл в воздух и просто исчез в листве, а я так и осталась сидеть среди замерших людей с запиской в руках. Потом вздохнула, села в траву и подтянула к себе колени.
— Сильф улетел, — спокойно сказала я, совершенно уверенная в том, что окружающие хоть и не могут пошевелиться, но прекрасно меня слышат. — Можете приходить в себя.
Никто не пошевелился. Я обернулась.
— Эй, вы чего? Размораживайтесь уже.
И снова ничего.
Страх мурашками пробежал по затылку: если их заморозила я, то, во-первых, понятия не имею, как именно, а во-вторых, не представляю, как всё это исправить.
— О`Нил? — я обеспокоенно обернулась на мага. — Миссис Каварелли? Сэр Мерлин?..
Все три моих знакомых мага застыли истуканами посреди сада! Вот Тьма, мне ведь даже обратиться не к кому!
Сунув записку в карман, я подбежала к Дортмунду, постучала по нему, попыталась осыпать искорками, шлёпнула несколько раз по щекам — ничего не помогало!
— Нет… нет, нет, нет!.. Тьма, тьма, тьма…
Я схватилась за голову и принялась мерить полянку шагами.
Что делать? Что?!
Магия фей отличается от магии людей, и вполне возможно, что ни один маг не сможет расколдовать их! Да ведь они меня хранили все эти триста лет только ради того, чтобы я сняла проклятье, наложенное другой феей!
«Не проклятье, — вдруг вспыхнуло в моих мыслях. — Не проклятье! Заклинание!»
Легче не стало. До сих пор случайную магию мне не приходилось откатывать назад: принц просто переоделся, колодец теперь украшал сад, — и ни разу даже в голову не пришло, что может быть иначе.
— Так. Так-так-так. Если кто-то и поможет, то только маг, — рассуждала я. — Конечно, кто ещё? В магии больше никто не понимает. Принц что-то говорил про фейскую магию, значит, ему она в какой-то мере знакома… но принца-то здесь нет!
Остановившись перед драконом, я посмотрела ему в распахнутые глаза. В тот момент, когда все замерли, он как раз стоял с протянутой рукой, из которой выскользнул сильф, и смотрел вниз, в траву, но я была ниже его на голову, и казалось, будто он смотрит прямо на меня.
— Рэй, я не знаю, как вас расколдовать, — прошептала я. Он не пошевелился. — Как думаешь, пойти к королю? Поискать других придворных магов?..
Я колупнула ногтём одну из металлических наклёпок, вздохнула и обречённо села на колени в траву. В голове снова крутилось имя «Эрик», словно оно чем-то могло помочь. Как ребёнок взвывает к матери или отцу, я непроизвольно, по забытой привычке простонала:
— Эри-ик… Эрик, помоги-и…
«Ты с-с-с-с…» — услышала я и обернулась, но не нашла за спиной никого.
— Кто здесь?
Никто не отозвался.
«Ты сможеш-ш-шь…»
Голос звучал в голове, отдавался глухим стуком сердцем, и я никак не могла уловить его источник.
— Эрик?..
«Желай… — шелестел чей-то голос. — Желай…»
На глазах выступили слёзы отчаяния.
— Что это значит? Кто ты? Где ты?!
«Прибью…»
От такого обещания легче не стало. Вскочив на ноги, я надрывающимся голос крикнула в пустоту:
— Прекрати! Лучше скажи, что мне делать!
«Дура!..»
Я помотала головой и на какое-то мгновение даже допустила, что этот голос мне мерещится. Разнервничалась — вот и кажется непонятно что. Но в следующее мгновение он прошелестел вновь:
«Желай…»
Я раздражённо перевела дыхание и, схватившись за голову, начала раскачиваться взад-вперёд, изо всех сил представляя себе, что замершие люди вдруг разморозились, и взывая к Создателю с мысленной мольбой хоть как-нибудь помочь. Создатель не ответил.
— Да прекратите уже! — крикнула я сквозь слёзы и топнула. — Сейчас же прекращайте это!
И тихий сад наполнился звуками. Миссис Каварелли упала, неловко завершив полёт, принцесса Мелинда рассмеялась и хлопнула Уэйна по груди, миркутанец запнулся о камень и чуть не уронил букеты.
Я растерянно огляделась и нервно хихикнула, хотя ничего смешного не было.
— Леди Лорелея, — вырос передо мной Дортмунд. — Не могли бы вы впредь контролировать свои эмоции?
— О чём вы?..
— О том, что мы могли бы остаться в таком состоянии ещё на месяц, пока память не вернулась бы к вам! И это в лучшем случае! А в худшем — вы, может, раньше и не умели своей силой пользоваться, и даже вспомнив себя…
— Оставь её, — вмешался дракон. — Ты сам виноват, что не обучил её раньше.
— Как я по-твоему могу её обучить?! Я сам ничего не знаю о магии фей! И никто не знает! Когда ты видел опытную фею последний раз, а?
— Ну, а она-то откуда должна знать, скажи на милость?!
— Знаете что, — перебила я их, успокоившись. — Вы оба меня достали. Пошли вон.
И твёрдым шагом направилась обратно к беседке, где собрались остальные избранные, не особенно проявляя желание приобщиться к спору О`Нила с Рэем. Мерлин при помощи магии укладывал в бочки букеты, которые отбирал Джек, вампир тут же их поправлял, чтобы ни один цветочек не остался без живительной влаги, Уэйн сматывал в клубок остатки бечёвки, а Бэримор сидел на ступеньках, задумчиво глядя куда-то в небо.
— О чём думаете, Николас? — обратилась я к нему, приблизившись. — Кажется, о чём-то хорошем.
Тот молча кивнул, и я не стала даже переспрашивать: настолько привыкла уже к его постоянному молчанию, что и кивок сошёл за тёплую беседу.
— Рада, что у вас прекрасное настроение, — улыбнулась я и, похлопав в ладоши, чуть подняла голос. — Хорошо, здесь закончили! Теперь эти бочки надо отнести в бальный зал и можно прерваться на обеденный отдых. Николас, возьмите эту. Сэр Мерлин, за вами дальняя, Джек, на тебе вон та, с белыми кольцами. Мистер Грей, Энтони… справитесь с большой бочкой? Или пусть Мерлин её левитацией перенесёт?
- Предыдущая
- 36/46
- Следующая