Выбери любимый жанр

Бесконечный миг - Каттнер Генри - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Ли отрицательно покачал головой.

— Мне нужно закончить довольно важный эксперимент. Я не могу так его сейчас бросить. Я бы и сам поехал в Юнион-Сити, но у меня замерз радиатор.

В глазах Ланы промелькнуло беспокойство.

— Я не хочу, чтобы ты оставался здесь совсем один!

— Отставить панику! Я уже не раз ночевал тут. И, вообще, это все лишние предосторожности.

Стив с осторожностью приподнял чемодан.

— Сколько часов тебе нужно, чтобы закончить лабораторные работы? Пары часов хватит? О’кей, договорились. Я положу сей опасный механизм в банк, отвезу Лану домой, а потом вернусь за тобой. И не возражай, — усмехнулся он, когда его младший браг начал было что-то говорить. — Если бы не я, — твой старший брат-защитник, то ты бы до сих пор ночевал на раскладушке в своей лаборатории! Ежедневно! Завершай свои дела. Я вернусь через часок-другой. Если ты не закончишь к тому времени, то я подожду тебя в машине. Адьос! — Верзила похлопал Ли по плечу и вышел из кабинета.

— Ты точно уверен, что все будет в порядке? — спросила Лана.

— Конечно, — пообещал молодой изобретатель. — Не стоит так уж переживать за меня.

Следом за Стивом ушла и девушка. Ну, вот и все!

Довольно напевая что-то себе под нос, Дэнхем вернулся обратно к лабораторному столу. На нем стояла куча пробирок и бунзеновская горелка. Как всегда, он потерял всякое представление о времени, когда занимался любимым делом. Но прошло, должно быть, лишь около часа, прежде чем кто-то прервал его опыты.

Ли аккуратно переливал жидкость в маленькую тяжелую мензурку, когда дверь кабинета распахнулась. Подняв взгляд, Ли удивленно хмыкнул и аккуратно поставил мензурку на стол.

— Чем я могу вам помочь? — не отрываясь от своих мензурок, спросил физик. Ответа не последовало, поэтому изобретателю пришлось прервать свои опыты.

В комнату вошел мужчина и закрыл за собой дверь. Ростом он был примерно со Стива. Но, в отличие от него, в незнакомце чувствовалась какая-то звериная напряженность. На нем был отлично сидящий твидовый костюм. Гладкое красивое лицо походило на маску из красного дерева. Светлые волосы были гладко зачесаны назад. Мужчина отряхнул шляпу от снега и улыбнулся пареньку.

— Думаю, кое-чем можете, — величаво сказал он. — Меня зовут Рекс Максвелл. Я хочу поговорить с вами.

Ли ринулся было к стене, но Максвелл оказался куда проворнее. Не успел Ли коснуться кнопки сигнализации, как его схватили за шиворот и с силой швырнули на пол. Он с грохотом пролетел через всю комнату, и, ошеломленный, поднялся и стал потирать растущую на затылке шишку.

МАКСВЕЛЛ жестом указал на стул.

— Присаживайтесь.

Юноша медленно направился к стулу. Его собеседник достал из кармана револьвер и уселся на край стола.

— А теперь продолжим нашу милую беседу, — любезно продолжал он. — Этот звонок должен вызывать сюда ночного охранника, не так ли? Так вот, ничего не выйдет. Сторож мертв. Я решил не идти на риск. Не оставлять в живых свидетелей нашего разговора, так сказать.

— Что вам от меня нужно? — хрипло спросил ученый.

— Всего лишь ваше изобретение, — ответил ему громила. — Я уже довольно давно собираю о нем информацию. Я обладаю... э-э... связями и ресурсами. И недавно узнал, например, что вас попросили хранить механизм под замком. Поэтому я понял, что должен немедленно встретиться с вами. Но буря задержала меня. Иначе я бы наведался к вам намного раньше.

Дэнхем почувствовал некоторое облегчение. Устройство, по крайней мере, сейчас в безопасности. Рекс, кем бы он ни был, пришел слишком поздно.

Так Ли и сказал ему. Лицо громилы ни капельки не изменилось. Однако взгляд стал холодным и жестоким, а в голосе появились металлические нотки.

— Я думаю, вы лжете, — сказал он. — Позже я обязательно выведу вас на чистую воду. За те пять часов, что у нас есть, вас никто не хватится. Об этом я тоже позаботился.

Молодой человек нахмурился. Где-то через час сюда должен вернуться его брат. Если бы он только мог задержать Максвелла до приезда Стивена...

— И вообще, кто вы такой? — настороженно спросил наш герой. — Вся эта ситуация — какой-то дикий спектакль. Вы что, шпион?

Максвелл громко рассмеялся.

— Я бизнесмен. Продаю и покупаю... все на свете. Это может быть что-то вроде новейшего прицела или новой технологии закалки стали. Или, к примеру, что-то наподобие вашего изобретения. Для столь ценных товаров всегда найдется покупатель. Я держу все эти ценности в полной сохранности и продаю их тому, кто больше заплатит.

— А я не...

— Помните Дженсена? — промурлыкал Рекс.

— Сет Дженсен, металлург? Он ведь умер несколько месяцев назад. Что именно вы имеете в...

— Я уже упоминал о новом способе закалки стали. Это был Дженсен. Он все мне рассказал. Существовал только один экземпляр формулы. Все бумаги лежали в сейфе несчастного физика. Перед тем, как убить его, я тщательно проверил эту информацию. Некоторые европейские державы очень хорошо заплатили мне за эту формулу.

Максвелл помолчал, затем спокойно продолжал:

— Я знаю о вас и вашем изобретении гораздо больше, чем вы думаете, — в его елейном голосе снова послышались угрожающие нотки. — Я знаю, что вы уничтожили формулы и что копию аппарата изготовить довольно просто. Вы сейчас же отдадите его мне...

— Значит, вы можете убить меня и продать мое изобретение Германии или Японии? — в груди Ли вспыхнул огонь. — Да пошли вы к черту!

Глава 2. Бесконечность

НА КРАТКУЮ ДОЛЮ СЕКУНДЫ глаза Максвелла померкли. Мужчина уже не выглядел таким добродушным и деятельным. На парня смотрели холодные равнодушные глаза убийцы.

— Я не буду играть в такие игры, — мягко сказал перекупщик. — Ты отдашь мне устройство до того, как я покину эту комнату. И еще непременно расскажешь мне сам, как работает твоя машинка.

Молодой человек колебался. Стив скоро вернется, и тогда... но не услышит ли Максвелл шум подъезжающей машины? Ли сумел перебороть волнение и собрался с мыслями. Теперь его голос звучал громче и четче.

— Ладно, — кивнул он. — Я скажу вам то, что вы хотите услышать. Но это не имеет абсолютно никакого значения. Потому что аппарата здесь нет!

— Но ты можешь сделать копию этого устройства, — с уверенностью в елейном голосе протянул Максвелл. — Возможно, я даже приглашу тебя на некоторое время к себе в гости. Пока ты не создашь точно такую же рабочую копию своего маленького агрегата. К тому времени, может быть, я разыщу оригинал и уничтожу его. Однако... — он пожал плечами и почти что с любовью погладил гладкую поверхность пистолета. — И что же делает это устройство? Что такого особенного в простом куске железа?

Бесконечный миг - i_014.jpg

Ли словно оказался в лекционном зале перед студентами. Вся его речь сейчас больше всего походила на выступление на ученом совете. Он, наконец, почувствовал себя в своей стихии. Да и к тому же, это была отличная уловка! Представился отличный момент для того, чтобы потянуть время до приезда старшего брата.

— Мое изобретение излучает виброволны. Их лучи способны сжимать или расширять атомную структуру.

— Согласно моим сведениям, железяка может создавать великанов.

Ли кивнул.

— Тестовые испытания еще не проводились. Но устройство гораздо мощнее, чем я ожидал. Постараюсь объяснить на пальцах. Материя, знаете ли, не является твердой субстанцией. Она состоит из нескольких компонентов. Больше всего это похоже на электронное облако из атомов и электронов. Каждый из компонентов вращается вокруг своего ядра. Таким образом, тело человека может увеличиться под воздействием лучей моего аппарата. И в результате он превратится в гиганта. К тому же, устройство обладает и обратным действием. Подопытных можно уменьшить до микроскопических размеров.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело