Выбери любимый жанр

Эмили Картер. Черный оракул (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Судорожно вдохнув, ухватилась за Рейна и упала на колени. Он отреагировал мгновенно, подхватил меня на руки.

Моргнув, я посмотрела на полную луну. Реальность вернулась, будущее отпустило меня.

— Все? — спросила хрипло, не имея возможности даже поднять руку. Слабость в теле была дикая.

Рейн оглянулся по сторонам. Спустя мгновение перед нами из черного вихря возник залитый кровью с ног до головы Десмонд. Он улыбался, и я видела, что его белоснежные зубы сейчас покрыты кровью. Выглядело так, будто он ел своих врагов.

Он жестом фокусника вытащил из кармана ключ и показал мне.

— Откуда?.. — я хотела спросить его, откуда он узнал об этом ключе, но сил не имелось совершенно.

— Ты мне сказала, — произнес колдун, сверкая черными глазами. Он явно был доволен.

Я кивнула, толком не понимая, что он имеет в виду, и перевела взгляд немного в сторону, наблюдая за тем, как несколько существ заковывают в цепи полумертвого старика.

— Последний, — пояснил колдун, заметив мой взгляд. — Они явно не ожидали такого конца.

При этих словах Десмонд немного покачивался, будто и у него кружилась голова. Рейн это заметил и вопросительно посмотрел на отца. Неужели битва забрала у древнего колдуна так много сил?

Десмонд засмеялся. Довольно, громко, будто за тысячу лет сегодня в первый раз мог себе позволить подобное.

— Твой старик стал слишком стар, — произнес он через какое-то время. — Раньше я мог целый месяц биться без перерыва, а сейчас едва выстоял пять жалких дней.

Пять дней?! Когда? Неужели прошло так много времени?

— И горазд же привирать, — прозвучал голос позади.

Десмонд повернулся. Я с вялым интересом оглядела высокого мужчину, стоящего неподалеку. Он стер пальцем размазанную по лицу кровь и тут же слизнул ее, скаля, будто безумный, клыки.

— Асгор! — возмутился Десмонд. — Не даешь прихвастнуть.

— Отец, мы тут еще нужны? — вмешался в разговор Рейн, вопросительно глядя на Десмонда и названного Асгором.

Десмонд посмотрел на меня и снова улыбнулся. Я тоже попыталась улыбнуться, но силы куда-то улетучились.

— Позаботься о ней, — произнес Десмонд, а потом повернулся к Асгору. — Твои птенцы сегодня повеселились, верно?

Рейн не стал дальше оставаться на месте. Он резко оттолкнулся от земли и буквально взлетел на крышу ближайшего уцелевшего дома. Только сейчас я увидела, что местность вокруг почти разрушена. Дома лежали в руинах, а от обители осталась только парочка изрядно разрушенных стен. Надо же, я словно все проспала.

Неужели и в самом деле прошло целых пять дней с того момента, как мы покинули замок Десмонда? Очень странно себя ощущаю. Как будто только что проснулась.

Впрочем, это не помешало мне снова заснуть прямо на руках Рейна. Очнулась, лишь когда он положил меня на кровать. Открыв глаза, я вздохнула и приподнялась на локтях, пережидая легкое головокружение.

— Лежи, — то ли приказал, то ли попросил меня Рейн. — Тебе нужно поесть. Ты слишком ослабла за эти дни.

— Что случилось? — спросила, в глубине души уже зная ответ.

Рейн глянул на меня внимательно, а потом присел на край кровати.

— Совет не зря желал заполучить себе черного оракула, — сказал он и, протянув руку, осторожно прикоснулся к моим волосам. — Мы победили только благодаря твоему дару.

— Я почти ничего не помню, — призналась, падая на кровать и наслаждаясь приятным ощущением, идущим от руки Рейна.

— Отец сказал, что ты впала в полный транс. По его словам, такое случается, когда оракул желает видеть будущее постоянно. Это очень сложно и энергозатратно.

— Я видела, как тебя убили, — сказав это, я уперлась взглядом в грудь Рейка, вспоминая, каким было его лицо перед смертью. На глаза мгновенно набежали слезы. Запоздалый страх тисками сжал сердце.

 Рейн наклонился и обнял меня. Я вцепилась в одежду на его спине, пряча лицо на груди.

— Я жив, — произнес он, поглаживая меня по голове. — Благодаря тебе. Если бы не ты, нас бы смели еще в самые первые минуты боя.

Я кивнула, хмурясь и покусывая губы. Лично я ничего выдающего за собой не заметила. Ну, предупредила пару раз, и все. Мне так казалось. Но, судя по всему, из моей памяти стерлись какие-то события. Например, я совершенно не помню, что говорила Десмонду о ключе.

Мы просидели так несколько минут. А потом я нехотя отстранилась.

— Я скоро вернусь, — Рейн встал и вышел из комнаты.

Я легла удобнее и задумалась. Что будет дальше? Действительно ли удалось покончить с Советом. Мне до сих пор не верилось, что все получилось. В моей памяти сохранились лишь отдельные вспышки, хотя мне казалось, что я постоянно присутствовала на поле боя. Вот только по моим ощущениям прошла всего пара часов, а они говорят, что пять дней. Просто немыслимо.

Одно я помню отчетливо — зал с письменами. Даже сейчас я понимала, что это место очень важно. Вернее, не само место, а то, что записано на тех стенах. А ведь обитель разрушена!

Я села на кровати, вцепляясь пальцами в одеяло.

Надеюсь, с письменами все в порядке, иначе нам придется как-то восстанавливать разрушенное. А ведь все там могло обратиться в пыль.

Не успела я себя как следует накрутить, как вернулся Рейн. Он нес перед собой поднос с несколькими тарелками.

Рейн до сих пор пах кровью и дымом. На его черной одежде не заметно было алых пятен, но все равно видеть его с подносом в руках казалось чем-то нереальным. В нем будто смешивались два разных образа: война и домашний уют. Странно и довольно пугающе.

Кое-как улыбнувшись, я постаралась выбросить из головы глупые мысли. Какая разница, как выглядит Рейн и что он делает. Он все равно остается тем, с кем я до сих пор хочу быть, даже спустя четыреста лет.

— Спасибо, — поблагодарила я, когда Рейн поставил поднос мне на колени. Рот мгновенно наполнился слюной. Оказывается, я была просто зверски голодна. Из-за этого даже не заметила, как все съела. После еды сразу потянуло в сон. Моргнув, я постаралась прогнать сонливость.

— Не сопротивляйся, — посоветовал Рейн. Забрав поднос, он поставил его на стол, а сам вернулся и укрыл меня.

Я часто моргала, стараясь не уснуть так быстро. При этом я внимательно всматривалась в лицо Рейна. Судя по его виду, он и сам сильно устал, но зачем-то терпеливо дожидался, пока я усну.

Вздохнув, я признала поражение и закрыла глаза. Сон волной слабости прокатился по телу, увлекая за собой. На грани я ощутила, как к моим губам прикоснулось нечто мягкое и горячее. Даже сквозь сон я почувствовала, как сердце трепыхнулось, но почти сразу затихло, придавленное усталостью и сном, который навалился всем весом.

Неосознанно потянувшись за этой теплотой, я сама не заметила, как уснула окончательно.

Глава 9

Обняв меня, Рейн несколько секунд пристально смотрел мне в глаза, а потом наклонился и трепетно поцеловал в губы. После падения Совета отношения между нами стали еще более странными, чем до этого. Казалось, Рейн боится надолго оставить меня. Он постоянно находился рядом, прикасался, но не переступал черту, словно ожидая разрешения.

Не успела я раствориться в поцелуе, как дверь в комнату с грохотом открылась. Мгновение и я уже за спиной Рейна.

— Готово! — послышался громкий и возбужденный голос Десмонда. — Мы откопали его.

Еще не отойдя до конца от поцелуя, я тряхнула головой, пытаясь вернуться в реальность. О чем говорит этот вечно беспокойный колдун? Откопали? Ах, да, все, вспомнила.

— И что с ним? — спросила, выходя из-за спины все еще немного напряженного Рейна.

— Ты должна это увидеть, — ответил Десмонд. Судя по тому, как он беспокойно ходил кругами, что-то его крайне взволновало.

Его взволнованность и любопытство оказались заразительными.

— Тогда, идемте, — произнесла, подхватывая с кровати куртку.

Спустя некоторое время мы втроем стояли около громадного сооружения, глубоко уходящего в землю. Своим видом оно напоминало половину сферы, обращенной округлой стороной вверх. Люди Десмонда полностью откопали его, так что все вокруг было засыпано кучами земли и камней.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело