Выбери любимый жанр

Luxuria (СИ) - "Narita" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Мику-нэ, — вздохнула Мегуми. — Как же я тебя теперь понимаю.

Мегпоид забрела в какой-то переулок и присела на стопку картонных коробок, приготовленных для мусоровоза. За целый день на ногах вспухли красноватые мозоли, так что девушка сбросила туфли и начала не спеша растирать стопы. Вдруг позади раздался шорох, и Гуми испуганно вскинулась.

— Мяу! — из темноты показалась тощая трехцветная кошка. Она удивленно таращила на девушку желтые глазищи, словно спрашивая, что это она забыла в таком грязном месте.

— Привет, — Мегуми протянула руку. — Кис-кис, иди сюда. Ты наверное голодная, прости, но у меня ничего нет…

Кошка посмотрела на нее с укором, но все еще опасливо приблизилась, принюхиваясь к теплой человеческой ладони. И когда Гуми почти что погладила кошку, та зашипела и молниеносно нырнула в темноту.

Мегуми огорченно вздохнула, но тут почувствовала, как в спину ввинчивается чужой взгляд. По коже побежали мурашки, но она осторожно надела туфли, стараясь выглядеть естественно. Тут незнакомец сделал шаг, и сердце забилось как сумасшедшее.

— Эй, вы порядке? — мужской голос звучал слишком громко, но трезво. — Нужна помощь?

— Спасибо, — Гуми поспешно поднялась на ноги. — Я просто немного устала, сейчас передохну и…

— Вы далеко живете? Могу подбросить, я на машине, — в темноте Гуми не могла видеть его лица, но судя по говору ему было чуть больше сорока. — Опасно разгуливать здесь в одиночку, особенно такой молодой леди как вы.

— Благодарю за заботу, — Гуми слегка поклонилась. — Я, пожалуй, пойду.

— Да вы едва стоите, — незнакомец схватил её за предплечье, и кожу словно дернуло током. — Ноги натерли, да? Бывает, давайте я…

— Убери руки.

От звука этого голоса Мегуми похолодела. На выходе из переулка выросла высокая фигура, словно полностью сотканная из тьмы, и только фиолетовые глаза горели опасным огнем.

— Ты еще кто? — сварливо поинтересовался мужчина. — Уйди с дороги, не видишь я девушку провожаю.

— Тебя никто не просил провожать её, — все тем же ровным голосом произнес Камуи. Не верилось, что всего несколько минут назад он не мог стоять. — Иди своей дорогой, я о ней позабочусь.

— А не пойти бы тебе… — начал было незнакомец, и тут позади Гакупо появился еще один неизвестный. Раздался треск, и в следующий миг он покачнулся и рухнул на колени.

— Братец! — выкрикнула Гуми, и тут сильные руки схватили её в охапку.

— Мацуда! Ты идиот! — прорычал мужчина с добрыми намерениями. — Тебе же было сказано ждать в машине!

— Н-но босс, он же мог вас…

— Заткнись! — рыкнул он. — Хватай девчонку и живо…

— Отпустите! — Гуми взвилась как рассерженная кошка. — Братец Гакупо!

Чужая ладонь зажала ей рот, а спустя секунду её уже тащили к припаркованному рядом автомобилю. Грубо впихнули в салон, но Гуми тут же метнулась к другой двери. Ручка сухо клацнула, но ничего не случилось.

— Сиди тихо, — произнес главарь, залезая следом, и скомандовал водителю. — Заводи!

— Босс! — раздался крик Мацуды. — Он…гхааа!

В следующий миг нападавший со всего размаха поцеловал лицом стекло. На прозрачной поверхности появились кровавые разводы.

— Дерьмо! Трогай! — рыкнул главный, и машина сорвалась с места.

— Братец! — выкрикнула Гуми и снова дернулась к двери, но тут её грубо схватили за шею, прижав к сиденью.

— Говорил же, сидеть тихо! — в кулаке у мужчины сверкнул нож. — Будь хорошей девочкой, Мегуми-чан, и я тебя не обижу.

Автомобиль лихо проскочил перекресток, и в свете неоновых вывесок Гуми узнала это лицо. Кано — любитель распускать руки и обливать выпивкой.

Конец первой части

========== 9. К истокам ==========

Над головой раздался негромкий мелодичный звон, и Мику поморщилась. В висках стучало, а щеки горели огнем. Казалось, что её легонько покачивает в лодке, поэтому тело охватила слабость и дурнота. Хацуне невнятно застонала, пытаясь избавиться от неприятного чувства.

— Тише, все хорошо, — негромкий шепот звучал успокаивающе, и Хацуне всхлипнула. Ей снова это снится? Почти целый год она не могла избавиться от пугающе реалистичных сновидений, в которых к ней приходил парень с приятным голосом, садился на кровать и просто гладил по волосам. Но стоило ей открыть глаза и взглянуть ему в лицо, как сон таял словно туман по утру. Знакомо скрипнула кровать, и Мику кожей почувствовала гладкий атлас покрывала.

— Тебе плохо? — теплая ладонь коснулась её щеки, и Мику слабо кивнула. — Сейчас принесу воды.

Он убрал руку, и тут Хацуне приоткрыла глаза. Нечеткий силуэт замер на краю кровати, и уже собрался исчезнуть, как Мику снова всхлипнула и прошептала.

— Не уходи, — её голос дрожал. — Не оставляй меня, Лен-кун.

В комнате сгустилась напряженная тишина. Он отпустил голову, а потом невесело усмехнулся. В следующий миг до Мику дошло, что это вовсе не фантом, и более того — не тот, кого она так отчаянно желает увидеть.

— И как я должен отреагировать, — голос Кайто звучал издевательски. — Что наедине со своим женихом ты зовешь кого-то другого?

Слово «жених» резануло слух, и Мику стиснула в ладони край покрывала.

— Да как тебе угодно, — она опустила голову. — Я не клялась тебе в верности.

— Пока что, — Сион не спеша расстегнул пиджак. — Но тебе должно быть известно понятие «супружеский долг».

— Что? — едва слышно пролепетала Мику, и тут же по коже побежали мурашки, потому что Кайто ослабил узел галстука.

— Мы обручены, — Кайто положил пиджак на край кровати. — И я не намерен ждать о свадьбы.

— Нет! — от испуга её голос взлетел на пару тонов. — Не смей даже думать об этом! Оставь меня в покое!

Мику схватила с кровати подушку и что есть силы запустила в своего жениха. Однако промахнулась и снаряд пролетел мимо его головы.

— Не будь ребенком, Мику, я…

— Замолчи! — истерично воскликнула Хацуне. — Тронешь меня, и я покончу с собой!

Кайто нахмурился и бросил на невесту осуждающий взгляд. Дрожа с головы до ног, Хацуне нырнула под одеяло. Внутри все переворачивалось от одной лишь мысли, что он коснется её.

— Ладно, — кровать легонько скрипнула, и Мику сжалась в клубочек. — Я просто пошутил.

— Пошутил?! — она нервно рассмеялась, и по щекам покатились слезы. — У.убирайся!

— Мику…

— Оставь меня в покое! — выкрикнула она на надрыве. Снова повисла тишина, а после негромко хлопнула дверь. Мику вынырнула из-за под одеяла. В комнате никого не было. Тогда Хацуне вновь всхлипнула и спрятала лицо в ладонях, заглушая рыдания.

***

Сквозь тонкую фанеру двери он слышал прерывистые всхлипы. Кайто тяжело вздохнул и прошел на кухню. Вся квартира была выполнена в стиле хай-тек, свет отражался от стеклянных и стальных поверхностей, создавая ощущение новизны и стерильности.

Сион повесил пиджак на спинку высокого барного стула, а потом шагнул к холодильнику. Взгляд синих глаз заскользил по полкам в поисках хоть какого-нибудь алкоголя, но находил лишь диетические творожки, йогурты и прочие продукты здорового питания. Тут на глаза попалась упаковка бананового молока, и Кайто со злостью захлопнул дверь.

Часы показывали половину второго ночи: через шесть часов ему нужно уже быть в конторе, так есть ли смысл засыпать?

Благостная эйфория от выпитого сошла на нет, и в висках поселилась пульсирующая боль, погасить которую мог лишь крепкий кофе. Спустя четверть часа кухня наполнилась негромким бульканьем и терпким ароматом. Кайто облокотился о высокий стол и прикрыл глаза. Где-то под рубашкой все еще копошилась досада и гнев, вызванные поведением Мику. Нет, он всегда знал, что она к нему равнодушна, но неужели он настолько ей противен?

Негромко запищала кофе-машина, и Сион снял с сушилки простую белую чашку. Горьковатый вкус прогнал злое похмелье, но на душе остался осадок.

«Интересно, она все еще плачет?» — подумалось ему сквозь непонятно откуда накатившую сонливость. Возникло желание вернутся в комнату, но потом Сион отдернул себя.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Luxuria (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело