Выбери любимый жанр

Навечно разрушен (ЛП) - Эллен С.К. - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Я смеюсь над его шуткой и пытаюсь выпрямиться.

— Меня зовут Элайна. А тебя?

— Дмитрий, — отвечает он. — Хочешь присесть на минутку?

Я оглядываюсь на Тессу, и она одобрительно показывает мне большой палец.

— Да, наверное.

Что-то не так, но мой мозг слишком затуманен, чтобы понять это.

— Ты всегда напиваешься от одного стакана? — спрашивает он со смехом.

Мои брови удивленно поднимаются.

— Откуда ты знаешь, что я выпила только один стакан?

Дмитрий ухмыляется.

— Я очень проницателен, ну и смотрел на тебя с тех пор, как ты вошла.

Я на мгновение задумываюсь, и у меня вырывается сдавленный смешок.

— Не знаю, должна ли я быть польщена или напугана этим.

— Ты красивая, как kukla*, здесь нет ни одного мужчины, который бы не смотрел на тебя.

Я посмеиваюсь над его уверенностью.

— Подожди, как ты меня только что назвал? Kukla?

— Куколка. Это значит кукла. Идеальное имя для тебя.

Алкоголь, текущий по моим венам, затуманивает мысли еще сильнее.

— А ты откуда? Я не понимаю твой акцент.

С блеском в глазах он хватает меня за руку.

— Больше никаких разговоров. Давай танцевать, — он ведет нас через море тел обратно на танцпол.

Из динамиков доносится техно-песня, и я чувствую, как он прижимает меня к себе. Я двигаю бедрами в такт его движениям, и в мгновение ока мы оба снова двигаемся в одном ритме.

Однако в моем вялом состоянии я все равно ищу в толпе знакомую пару темно-зеленых глаз, желая на мгновение, чтобы это он танцевал со мной вот так, а не незнакомец. Я не могу найти его в толпе растущих тел и вытряхиваю эту мысль из головы.

Да, я определенно пьяна.

Кроме того, Карсон такой же незнакомец, как и этот парень.

Мне нужно отвлечься.

Я поворачиваюсь так, что мы оказываемся лицом к лицу. Наши бедра все еще двигаются в такт, а губы находятся в дюйме друг от друга. Его руки повсюдуповсюду: на моей талии, бедрах и ногах. Мне нравиться быть такой беззаботной с незнакомцем, пока он не начинает становиться немного грубее в своих движениях.

— Эй, тигр, не так сильно, ладно?

Злая улыбка играет на его губах, и он крепче прижимается ко мне.

— Хочешь сказать, ты не из тех девушек, которые любят грубость?

— Прошу прощения? — и вот тогда мое зрение начинает затуманиваться, и я понимаю, что что-то определенно не так.

Я пытаюсь оттолкнуть его от себя, но его рука сжимает мою талию почти до боли.

— Отпусти! — я кричу, или, по крайней мере, мне так кажется.

Я пытаюсь вырваться из его объятий, когда волна головокружения захлестывает меня. Что-то определенно не так.

Его некогда красивое лицо кривится в уродливой усмешке.

— Нет. Не думаю, что смогу.

— Эй! Прекрати! — мой голос затихает, и я чувствую, как меня тащат к одному из выходов в задней части клуба, страх пробирается в мое горло.

Именно тогда я понимаю, что меня накачали наркотиками, и я никак не могу вырваться из его сильной хватки, особенно, когда чувствую, что мои конечности становятся все тяжелее и тяжелее.

Мои крики глушатся из-за громкой музыки, и я ничего не могу с этим поделать. Мой бессмысленный и веселый побег от реальности теперь превратится в худший кошмар.

Мы уже подходим к двери, когда я чувствую, как кто-то с силой отрывает от меня Дмитрия. Я спотыкаюсь от внезапного движения, ударяясь о кирпичную стену, падаю на пол.

Я прислоняюсь к стене, наблюдая за происходящим с полузакрытыми глазами. Карсон вцепился в воротник рубашки Дмитрия мертвой хваткой, и в его глазах ясно читается убийство.

— Я убью тебя.

— Ты не посмеешь, yeblan, — кипит Дмитрий, отталкивая руки Карсона.

— Думаешь, я боюсь такой маленькой русской сучки, как ты?

Вот дерьмо! Он только что сказал «русской»?!

— Если бы ты был умным, то боялся, — Дмитрий дрожит от гнева, и я вижу, как нас окружает толпа, а за ними приближаются несколько его русских приятелей.

— Да ладно… Карсон, давай… просто уйдем… — мне становится все труднее говорить, и мое зрение то появляется, то исчезает.

— На твоем месте я бы послушал девчонку, — он ухмыляется Карсону, и это снова выводит его из себя.

У меня двоится в глазах, и я едва могу держать глаза открытыми, но я почти уверена, что только что видела, как Карсон нанес удар прямо в челюсть Дмитрия. Даже в моем туманном состоянии я чувствую, как волна напряжения захлестывает весь клуб.

Я моргаю несколько раз, пытаясь избавиться от тумана. Я замечаю, что несколько русских мужчин тянутся к своим поясам, вероятно, чтобы схватить оружие, но Дмитрий поднимает руку и останавливает их.

— Не здесь, ребята. Мы разберемся в другом месте, где меньше глаз, — вскоре после этого мое зрение затуманивается, но это не мешает мне уловить злой блеск во взгляде Дмитрия и обещание в его голосе.

Тела начинают исчезать, и воздух душит меня до паники. Я пытаюсь закричать, пытаюсь сказать хоть что-нибудь, но слова не срываются с моих губ.

— Обязательно, — ядовито заявляет Карсон.

Голоса. Я слышу голоса, но откуда они доносятся?

— Скоро увидимся, kukla. Я позабочусь об этом, — холодок пробегает по моей спине от слов Дмитрия.

Прошли секунды, может, и дни, но я наконец чувствую, как кто-то поднимает меня и перебрасывает через свое широкое плечо. Звезды заполняют мое зрение, а затем появляется искаженное лицо моего брата. Я хочу дотянуться до него, но мои руки словно желе.

— Что, черт возьми, это было? — спрашивает Джейс, выглядя сердитым и немного пугающим.

— Твоя сестра решила, что было бы здорово напиться до чертиков и связаться с главой Американской братвы русских! Вот что, черт возьми, только что произошло. Нахрена она пьет, если не знает своих лимитов? — пыхтит Карсон.

Мне очень хочется закричать: «Я ни с кем не связывались! И я не знала, что он русский, не говоря уже о том, что он лидер!» Но я не могу, потому что действие наркотика не позволяет мне. Я знаю, что если попытаюсь, мои слова будут звучать, как непонятное бормотание.

Комната кружится, и я начинаю чувствовать странное оцепенение. Я изо всех сил борюсь с желанием не поддаваться наркотику, но эффект силен, и я проигрываю битву.

— Ты издеваешься надо мной, — слышу я голос Джейса. — Если папа узнает об этом…

— Мы не скажем твоему отцу, — заявляет Карсон.

— В смысле?

— Ему и не нужно знать. Ему и так хватает дерьма. Я разберусь.

— Что, черт возьми, происходит? — я слышу, как спрашивает Тесса, испустив испуганный вздох. — Что случилось с Элайной?

— Ты никогда не видела ее пьяной? — спрашивает Джейс с озабоченным видом.

— Я видела ее пьяной, Джейс, но не такой. Она выпила только бокал шампанского и один шот, который прислал Карсон!

— Шоты? — в ярости спрашивает Карсон. — Я не посылал вам никаких, блять, шотов!

Я отчаянно пытаюсь удержаться, действительно пытаюсь, но вскоре мои глаза становятся такими же тяжелыми, как и тело, и внезапно все вокруг становится черным.

Комментарий к Глава 15 * английская пословица – Curiosity Killed the Cat. (Любопытство сгубило кошку) Карсон поменял “Cat” на “Pussy” (киска)

Дмитрий в оригинале сказал это слово по русски.

Девочки, всегда в клубах смотрите, что вам наливают, и не оставляйте без присмотра свои бокалы!!!

====== Глава 16 ======

Элайна

На следующее утро я чувствовала себя ужасно. Пульсирующая головная боль, от которой я просыпаюсь, и неприятный привкус во рту заставляют меня пожалеть о том, что я вообще пошла в клуб. Никогда больше не буду пить.

Я медленно сажусь в постели и замечаю, что на мне нет ничего, кроме тонкой футболки и нижнего белья. Я тут же начинаю волноваться и пытаюсь собрать воедино события прошлой ночи.

Ночь как в тумане, но я помню русского парня по имени Дмитрий. Черт, он подсыпал мне что-то в стакан? Но я даже ничего не заказывала, когда была с ним. Я вспоминаю Нину и ухмылку, которую она послала мне сразу после того, как я выпила шот. Это она сделала? Но зачем?

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело