Выбери любимый жанр

Смертельная забота (СИ) - Мних Каріна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Во второй заход пришлось идти с ребенком под ручку. Когда она оделась в машине, то стала похожа на самую обычную девочку, что толпами сновали в торговом центре. Хвост заправлен в штанишки, а ушки надежно спрятаны под шапочкой с помпоном. Альберт уже собирался отправиться во второй заход за покупками, как заметил жалостливый взгляд, направленный в окно.

-Эх...пошли что-ли?- парень протянул руку засветившемуся от радости ребенку. Нужно скрыть пережитое новыми яркими впечатлениями.

Глава 14

Эйя крепче сжала руку Альберта, когда они вдвоём пересекли площадку, где обычно разгружаются грузовики, обогнули здание сбоку и оказались у двери-вертушки — входа в торговый центр. Девочка с недоверием смотрела на непонятную штуку, что медленно вертелась, буквально «заглатывая» людей внутрь. Она не переставая вертела головой, а шапочка даже приподнялась немного из-за навострившихся ушек.

Заметив, как Эйя вся напряглась, когда они проходили внутрь торгового центра, Альберт не смог сдержать улыбки. Девочка обхватила двумя ладонями руку парня и пыталась не отставать. Осознав, что в этом мире он единственный человек, на которого она может положиться и довериться, Альберт вдруг почувствовал невероятный прилив нежности. Это было для него очень непривычно и почему-то становилось тепло в груди.

Как только пара оказалась внутри, то настроение Эйи тут же переменилось. Она даже отпустила руку, в которую вцепилась. Всё вокруг было таким большим и красивым! Девочка с блеском в глазах оглядывалась по сторонам, не в силах выбрать куда кидаться в первую очередь. Она даже сделала несколько шагов вперёд, когда Альберт вновь поймал её за руку. Присев на корточки, он посмотрел в глаза ребенка и произнёс строгим тоном:

-Не теряйся и веди себя как я- девочка сразу стала серьёзной. Нахмурив бровки она кивнула, а Альберт встал и указал рукой на эскалатор- Нам на второй этаж.

- Туда? — глаза ребёнка округлились, когда она увидела движущуюся лестницу

- Да, это эскалатор. С его помощью мы быстро поднимемся наверх.

- Эскалатол! — нещадно картавя слова, повторила она. Непослушная буква все никак не давалась.

Эйя была не из пугливых, но когда прямо из-под её ног вынырнула ступенька, замерла и не смогла сделать шаг. Ей казалось, что эскалатор двигался слишком быстро. Девочка попыталась вновь ступить на адскую конструкцию, но очередная ступенька пронеслась слишком быстро и она резким прыжком отскочила.

Чтобы не нервировать людей и не собирать позади себя очередь, Альберт потянулся к ребёнку. Проще будет понести на руках. Но та неожиданно запротестовала и выбравшись из хватки парня, наконец ступила на эскалатор. Едва не потеряла равновесие, но всё же удержалась, ухватившись за поручень. Поездка ей понравилась. Они поднимались вверх медленнее, чем ожидалось, и девочка с высоты увидела весь первый этаж. Куча людей сновали туда-сюда, непривычные звуки и много-много красок! Все вокруг было так не похоже на подвал, что кружилась голова.

Альберт же был рад куда меньше. С самого первого момента, когда они сюда попали, он не переставал ловить на себе любопытные взгляды женщин. Что может быть привлекательного в одиноком мужчине с ребенком? Излишнее внимание его нервировало, но она хотя бы оживилась после всего случившегося. "Один раз можно потерпеть. С него не убудет… " Так он думал, потому что не знал, что такое ребёнок, впервые попавший в торговый центр.

Сначала Эйя застряла у большого аквариума, который стоял в центральном зале. Она намертво прилипла к стеклу, хищно наблюдая за рыбками. Со стороны могло показаться, что ребёнку просто интересно, но Альберт хорошо знал этот взгляд. Она уже шарила взглядом по стеклу, ища где оно кончается, чтобы нырнуть и устроить знатную рыбалку.

Дабы избежать худшего, парень ловко подхватил протестующую Эйю и повёл в сторону ближайшей забегаловки. Лучше накормить сразу. Это было правильным решением. Учуяв запах еды, девочка успокоилась и благодушно решила оставить несчастных рыбок в покое.

Навалив кучу разной еды на поднос, Альберт поставил добычу перед ребенком, что чинно сидел за столиком и качал ножкой, на слишком высоком стуле.

Она едва сумела собрать глаза в кучу от такого разнообразия вкуснях. До этого, девочка никогда не видела ничего подобного и как рассудительная кошка потянулась все обнюхать. Получив по лбу, она встрепенулась и оставив повадки в стороне, принялась за подробнейшую дегустацию.

Ученый знал, что от фастфуда она презрительно фыркнет, поэтому заказал для нее кучу тарелок с тушеным мясом, фрикадельками и котлетками. От мясного маленький проглот никогда не отказывался.

Хорошо покушав, Эйя зевнула. Она привыкла дремать на диванчике после еды. Но когда мимо прошёл уборщик с жужжащей штукой, девочка зашипела и слетев со стула, метнулась в сторону.

Бросив расчет на кассе, Альберт кинулся за ребенком, что едва ли не утробно урчал за кадкой с искусственной пальмой. Выглядывал из-за неё и косо смотрел в сторону продолжавшего гудеть моющего пылесоса.

Альберт расхохотался, когда увидел картину целиком. Если бы не маскировка, она бы должно быть сейчас распушила хвост, как обычно. Эйя не поняла почему Алька смеётся, но успокоилась. Он не прятался от адской машины, а значит и ей не пристало заниматься подобным!

Парень рассчитывал, что за час вполне управится с покупками, и они смогут отправится в путь, но когда ему, наконец, удалось вытащить Эйю из торгового центра, начало смеркаться. С облегчением вдохнув свежий осенний воздух, парень заторопился к грузовику. Он здорово истрепал свои нервы и хотелось сесть в кабину, облегченно выдохнув, А вот Эйя наоборот была на позитиве. Ступала следом и напевала одну из тех заседающих в голове мелодий, что услышала а торговом центре.

— Понравилось?

— Да-да! — девочка активно закивала головой. На душе ученого полегчало от понимания, что та вновь стала прежней.

Погрузив вещи, Альберт завёл машину и они вновь отправились в путь. Эйя сразу же поспешила избавиться от не совсем удобной одежды, но тут уже запротестовал Альберт. Вдруг кто попадётся по дороге, а у неё уши и хвост. Мало ли. Девочка надулась, но Альку послушала. Уткнувшись носом в боковое стекло, она с неугасимым интересом стала наблюдать за сменяющимся пейзажем.

*****

С самого начала поездки, любознательный ребенок завалил ученого вопросами. "А почему она едет?", "А что это за здание?", " А почему такой цвет?", " А почему?..." Казалось Эйя могла задавать такие вопросы сотнями, не прерываясь ни на секунду. Огромный новый мир был для нее поразителен и даже пакет пролетающий через дорогу вызывал бурю эмоций. Сердце Альберта наполнялось теплотой и радостью от наблюдения за оживающей непоседливостью и жизнерадостностью.

Конечно же она облазила всю кабину грузовика вплоть до зеркала заднего вида. Сунулась к подрулевым переключателям света, но ученый мягко отстранил шаловливую ручку, сказав, что такие вещи трогать не стоит. Наконец она успокоилась и залипла на полотно дороги, что методично пролетало под колесами машины. Клюнула носиком раз, другой...и ткнулась головой в боковое стекло, окончательно уснув. Столько впечатлений морально вымотали и девочка сильно устала. А Альберт усмехнувшись, продолжил вести грузовик. Ехать предстояло больше суток.

За все время с ним случилось лишь одно небольшое происшествие. Когда девочка спала, то проезжая очередной город, его машину остановил патруль. Короткий взмах жезлом, указывающий остановиться, и грузовик прижался к обочине.

Не смотря на то, что у ученого не было прав, он был абсолютно спокоен и расслаблен. Конечно хотелось бы избежать подобного, но на дороге нельзя полагаться на случай и потому парень спокойно опустил боковое стекло.

-Сержант Гаимов! Ваши документы! - патрульный представился и ожидающе посмотрел на водителя.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело