Выбери любимый жанр

Хозяйка приюта магических существ (СИ) - Алая Лира - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Такой вариант меня устраивает. Но помните, что проклятия не насылаю, «черными» делами не занимаюсь, посевы не заговариваю, — начала я, но мужики тут же загудели:

— Нам такого и не надо, госпожа, что вы! Амулет подзарядить, защитный контур выпаса обновить — вот и все дела.

— У меня нет сертификата, — тут же сказала я. — И верительной грамоты тоже.

Лучше обо всем предупредить сразу. Любой из этих бумаг заверялось, что маг достаточно квалифицированный, чтобы ничего не напутать в заклинании. Ни один городской житель не стал бы работать с магом, у которого не было никаких подтверждений.

— Что вы! — тут же перепугался глава. — Не нужны нам никакие бумажульки, самое лучшее подтверждение вашей силы — это то, что вы живете в этом доме!

— Это еще почему? — спросила я, понимая, что что-то упускаю.

— Потому что вас признал сам Король Леса. А он же дотошный мужик, он абы кому не позволит жить на своей территории, да еще и в своем доме. Говорят, что он людей ненавидит, действует только через помощников, а вот сильных магов уважает, — просветил меня староста.

Та-а-а-ак. Значит, этот дом все-таки принадлежит Королю Леса. Ну, Хэй, ну, засранец! Где же ты мне наврал, а? Предложил в чужой собственности пожить или скрыл свою личность? Что из двух вариантов?

— Вот как, — ответила я, а потом принялась вдохновленно врать: — У меня есть разрешение, но оно сохранилось лишь в письмах. Хочу подтвердить все лично, возможно, господа мне подскажут, где я могу найти Короля, чтобы выразить ему почтение и благодарность?

Я постаралась улыбнуться максимально дружелюбно, чтобы ни у кого из мужчин и сомнений не осталось в моих добрых намерениях. Хотя сын главы деревни, который, кажется, назвался Кеттаном, немного не так понял мою улыбку. Иначе с чего бы ему улыбаться такой широченной улыбкой и еще мне подмигивать?

— Король Леса, да? Найти его точно будет непросто, хотя... Обычно он раз в день проверяет границу со стороны нашей деревни. Раньше не проверял, но с тех пор, как стали шастать охотники из гильдии неподалеку, он часто проверяет какой-то там магический контур.

Охотники, да? Отличная новость. Птицы-здравницы были бы куда приятнее. Ладно, надо расспросить, где он проверяет — там явно контрольная точка магического контура, которая питает весь контур. Да и на магию будет полезно посмотреть, чтобы знать, если этот Король нападет, то бежать или отбиваться.

— А не знаете, где именно проверяет?

— Так прямо от вашего дома перед спуском в деревню надо повернуть налево, — чистосердечно признался мужик.

Эх, вот все они такие? А если бы я задумала что-то плохое, то что бы они делали? С такими доброхотами и шпионов не надо.

— Спасибо большое! Пожалуй, прямо сейчас и прогуляюсь, — улыбнулась я.

— Да вы заката дождитесь, когда солнце совсем зайдет, он по вечерам ходит, а сейчас обычно его и не видно, — добавил сын старосты.

— Что ж, на сим и познакомились, госпожа Лиссандра. Надеюсь, вы скоро посетите нашу деревню, поверьте, мы найдем, что предложить вам в обмен на ваши умения, — сказал глава, чуть поклонившись.

Он повернулся и пошел обратно, а вместе с ним и кузнец. Вот третий человек такой прыти не проявил: стоял и уходить явно не собирался.

— А госпожа Лиссандра свободная девушка? — спросил сын старосты, окидывая меня умеренно нагло: ровно настолько, чтобы не вызвать желания подпалить его немедленно. Парень был симпатичный: высокий, стройный и светловолосый. Живые глаза, да и его интерес я чувствовала. Хорош, но... нет. Просто нет. Не готова я сейчас к чему-то такому, так что нечего голову морочить человеку.

— Свободная, но не заинтересована в отношениях, — не стала скрывать я.

— Совсем не заинтересована?

— Совсем, — ответила я.

— Точно-точно? — не отставал парень.

— Человек, ты глухой? — рядом со мной оказался дракончик. Просила же не выходить, откуда только явился! — Она же сказала, что не заинтересована. Или ты...

— Или я что? — шутливо поинтересовался парень, явно не понимая, в какой опасности находится. Дракон все еще маскировался под химеру, да и навряд ли бы простой житель деревни смог отличить химеру от дракона.

— Покушаешься на ее девичью честь? — зло сказал дракончик. — Я люблю булочки!

— Что? — кажется, дракончик сумел ввести незадачливого ухажера в ступор. — Тебе принести булочек?

— Ее честь важнее булочек! Ты понимаешь, как это серьезно? То, что ее честь важнее булочек, которые я люблю? Или подраться хочешь?— оскалился дракончик и кинулся прямо на парня. Тот успел отскочить вовремя, чтобы челюсти клацнули рядом.

— Он агрессивный?

— Нет-нет, всего лишь чрезмерно ревнивый, — ответила я, бросившись на перехват дракона. — В общем, лучше не покушайтесь на его булочки и...

— Вашу честь, — чуть нервно заметил парень. — Я понял-понял.

Я крепко держала дракончика, прикрывая ему рот. Только-только наладила торговые отношения, еще не хватало, чтобы ребенок искусал сына главы деревни. Плакали тогда все продукты, придется ходить в Ревот. К счастью, этот Кеттан оказался понятливым малым, помахал рукой на прощание и был таков. 

Как только мы остались наедине с дракончиком, я отпустила его.

— Мой человек, почему ты не дала мне говорить? Я же твою честь защищал.

— На нее не покушались. Он ко мне не приставал, желания учитывал, поэтому ничего страшного не случилось, — вздохнула я, а потом ласково добавила: — Но спасибо тебе за защиту.

— Покушались, — упрямо заявил дракончик. — Он на тебя такими глазами смотрел, словно хотел твои ручки себе!

Я фыркнула, понятливо подставила руки, а дракончик тут же улегся. А я вернулась в дом. До наступления темноты у меня оставался примерно час. Надо было успеть разобрать место для сна, повесить защитные и сигнальные амулеты, написать записку Хэю или Элис о том, что я скоро вернусь. И, разумеется, убедить детей сидеть тихо, спокойно, а лучше жевать булочки или спать.

Потому что очень важно было сходить и посмотреть на этого Короля Монстров. Кто бы он ни был, стоит познакомиться. Или поздороваться повторно? Хэй, конечно, под описание короля монстров не подходил ни разу. Вот только внешность легко можно было изменить.

К счастью, всегда оставалась возможность посмотреть на ауру, которая изменениям не поддавалась. Ауру Хэя я запомнила, а вот на Короля Монстров мне еще предстояло увидеть.

***

Пробираться ночью через какие-то кусты — удовольствие ниже среднего, хотя, уверена, дракончик бы был в полном восторге. Но его вместе с Арчем я оставила дома (в практически чистой спальне), от чего мне было прямо очень неспокойно. Но вдруг этот Король Монстров действительно зло во плоти и с удовольствием попытается прибить лишних на его территории? Рисковать не стоило.

С наступлением темноты я больше не цеплялась ни за какие корни и коряги — прям магия. При свете дня я себе все пальцы ног чуть не отбила, а ночью шла как по ровной дороге. Магический шар отлично освещал округу, а внутренний компас помогал не заблудиться. Ага, вот и дорожка к деревне. А от дорожки небольшая еле заметная тропинка влево. Туда и пойдем. Надеюсь, я этого Короля Монстров не упустила — на улице уже было достаточно темно. Но обновление магического контура, тем более, такого размера, дело не быстрое.

Я прошла не больше пары десятков шагов, как заметила, что впереди спиной ко мне стоит человек. Высокий мужчина, широкие плечи, волосы точно не светлые — а большего в темноте и не рассмотреть. 

— Добрый вечер, — сказала я, приближаясь

Человек повернулся в мою сторону.

Действительно, черные волосы и поразительно синие глаза, напоминающие небо. А внешность...

Если Хэй был просто изумительно красив, то от взгляда на этого человека перехватывало дыхание, потому что хоть Король Леса и считался человеком, но обладал нечеловеческой красотой. Таких совершенных людей не существует. По крайней мере, раньше я так думала.

— И вам добрый вечер, — ответили мне абсолютно равнодушным голосом, вернувшись к своему занятию.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело