Последний Рубеж - Диллард Майкл Дж. - Страница 55
- Предыдущая
- 55/61
- Следующая
– Кто это существо?
– Кто я? – с иронией спросил Джим. – А разве ты не знаешь? Разве ты не всемогущ и не вездесущ? Ты, претендующий на имя Бога?
Небо над их головами почернело. Сибок переводил тревожный взгляд то на него, то на Кирка и попытался вмешаться:
– Пожалуйста, не сердись на него, он просто сомневается.
Он смерил Джима угрюмым взглядом:
– Ты сомневаешься во мне?
Кирк внутренне сжался, готовый к самому худшему. Взаимная неприязнь зашла слишком далеко, но без тщательной проверки документов этот пассажир не попадет на его корабль.
– Я – капитан и обязан знать, кого беру на борт своего корабля. Мне нужны доказательства…
Маккой ухватил его за плечо:
– Джим, может, не стоит…
Но было поздно. Его лицо почернело от беспредельного гнева:
– Так вот тебе! Получай доказательства!
Шар сверкающей энергии вырвался из глаз Нечто. Не ожидавший столь неджентльменской реакции капитан был застигнут врасплох. С огромной силой шар света ударил его в грудь, ослепив вспышкой взрыва, и свалил наземь.
Ослепленный, оглушенный, на какое-то время парализованный и лишенный сознания, Кирк пришел в себя от судорожных спазмов удушья. Ловя широко открытым ртом воздух, он ощутил страшную боль. Ему казалось, что грудь его раздавлена; хоть отдаленным краешком сознания он понимал, что это – последствия ушиба. Но и последствия ушиба были серьезные: каждый вдох-выдох сопровождался резкой болью, как при переломе ребра.
Не в силах подняться, не удостаивая взглядом вероломного врага, Джим пристально посмотрел на главного виновника всего происходящего – Сибока. Радость исчезла с лица вулканца, он был потрясен увиденным, обескуражен.
– Разве Бог – это зло? – с трудом выдохнул из себя Джим.
Сибок поднял глаза к Нему:
– Зачем ты это сделал?
– Он усомнился во мне, – пророкотал обиженный голос.
Спок нагнулся вперед и встал рядом, с братом:
– Но ты не ответил на наш вопрос, зачем тебе нужен космический корабль? Разве божества нуждается в человеческом способе передвижения?
За зловещими вспышками света лицо Его искривилось от злобы.
– Нет! – закричал Джим, когда второй огненный шар пригвоздил Спока к земле.
На борту «Энтерпрайза» Кейтлин Дар с ужасом наблюдала за происходящим, вжавшись в спинку пустого командирского кресла. Коррд рядом с ней издал глубокий гортанный стон.
– Боже мой, – прошептал Телбот, – забраться в такую даль только для того, чтобы найти…
Он зажмурился… Надо выпить, черт возьми!
Открыв глаза, он положил свою руку на плечо Дар, попросил:
– Отвернитесь, мисс Дар. Отвернитесь. Вам еще рано смотреть на такое.
Но Кейтлин, не отрываясь от экрана, думала не о себе и переживала не за себя: «Как это могло случиться? Сибок не мог ошибаться – слишком прекрасным было начало.»
– Ад всегда поначалу кажется нам раем, не так ли? – словно прочитав ее мысли, мрачно изрек Телбот. Голос его вновь стал ироничным до неприятия. – Лучше пойду выпью.
Но не ушел – слишком уж неожиданный оборот принимали события на экране…
Цельный внутренний мир Сибока стал распадаться на мириады мельчайших частиц, в полнейшем хаосе разлетавшихся в разные стороны. Он с трудом осознавал сам себя хоть в слабой мере причастным к происходящему и мог только слушать и наблюдать. А в наступившей тишине вновь раздался голос Его:
– И ты? Ты тоже усомнился во мне?
Вопрос был обращен к доктору, склонившемуся над своим раненым другом, и не застал его врасплох. Выпрямившись, доктор изучающим взглядом вгляделся в Него и ответил громким голосом, в котором не было ни благоговения, ни почтения, но лишь негодование:
– Я сомневаюсь во всем и не верю в того, кто предъявляет боль как удостоверение своей личности.
Его лицо исказилось от ярости. Он готовился к новому удару.
Вышедший из столбняка Сибок широко распростер свои руки, защищая Маккоя и его друзей. И это был не акт самопожертвования, это был последний жест надежды.
– Остановись! Ша Ка Ри не должен этого делать!
Он или Нечто разразилось громким, презрительным, омерзительным смехом:
– Ша Ка Ри – химера, созданная твоим воображением! – Демонический смех оглушил Сибока, он плотно прикрыл уши руками, но смех проникал и сквозь ладони, и сквозь каждую пору похолодевшего тела.
– Целую вечность я был заключен в эту проклятую каменную гробницу. Корабль! Мне нужен корабль! Отдай мне его, или я убью вас всех.
И Сибок прозрел: видения его матери Т'Ри были или порождениями ее больного воображения, или – что еще хуже – посланиями этого злобного существа. И осиротевший еще при жизни матери Сибок стремился слиться с ее духом только для того, чтобы найти гибель. Ну, что ж…
– Сибок! Сибок! – раздался позади него голос Спока.
Через плечо Сибок посмотрел на своего брата. Не оправившийся от удара, но живой, Спок сидел между доктором и Кирком и пытался образумить своего старшего брата:
– Сибок, это не бог Ша Ка Ри и вообще это не бог!
Не ответив брату, Сибок вновь обратил свой взгляд на Нечто. Да, это – не то, что он искал, пробираясь в никому не доступные глубины Вселенной, потому что не там искал, и не то искал. Самая глубокая, самая важная тайна всей Вселенной – это его любовь к своему младшему брату, не постижимая никаким разумом и не требующая разума.
У Сибока нет никого, кроме Спока, а у Спока, кроме него, есть друзья, а значит, есть и смысл жизни, которого так и не нашел он, Сибок. Но он попытается его найти.
– Эй, ты! – крикнул Сибок во весь голос. – Явись мне – я хочу знать, кто ты есть на самом деле!
Нечто заколыхалось, расплылось и преобразилось. На этот раз оно предстало вулканцем, зловещие черты которого были злой карикатурой на Сибока. И Сибок отшатнулся, испугавшись самого себя. А его злобная карикатура надменно расхохоталась:
– Что, тебе не нравится моя физиономия? Так закажи другую – у меня их много…
«Нет, не может быть, – прошептал Сибок, – это не я.» И ту же осознал, что обманывает самого себя, как всю свою жизнь обманывал других. Эта надменная самоуверенность в своей исключительности, в своем провидческом избранничестве, имя которому «шайв». И ради утверждения в этом, явно мифическом имени Сибок пожертвовал и высочайшей рациональностью своего разума, и глубочайшими переживаниями своего любящего сердца и, преступая все законы морали и совести, вторгался в чужой разум и в чужие сердца. И Нечто, кем бы или чем бы оно ни было, открыло ему глаза на самого себя.
– Доставь меня на корабль, или я уничтожу тебя, – дошел до его сознания капризный пронзительный голос.
«Убей меня, – подумал Сибок, и на этом все будет кончено.» И тут он вспомнил о своем брате, о тех, кого он обманом завлек на «Энтерпрайз» и кого готов оставить на произвол неведомого, но злобного существа. Существу нужен космический корабль, чтобы пересечь Великий Барьер, оградивший его от Вселенной. Как только существо преодолеет Барьер, оно уничтожит всех на «Энтерпрайзе» и… что будет дальше, Сибок боялся даже предполагать.
Давняя смерть его матери в настоящий момент не имела никакого значения. Зато его смерть…
– Уходите, спасайтесь! – обернулся он к трем друзьям.
– Нет! – запротестовал Спок. – Я останусь с тобой.
– Уходите! – повторил Сибок. – Это – мое порождение, и остаться с ним должен только я. – Уходите!
– Ты ничего не должен, Сибок, – с отчаянием прокричал Спок.
– Прости меня, Т'Хайл, – прошептал Сибок. Он поднял руку и отдал брату салют тем же самым жестом, каким приветствовал его тридцать лет тому назад. – Живи долго и процветай. – Он наклонился над сидящим братом, кончики их пальцев сошлись, и Сибок круто развернулся, сделав еще шаг вперед. Глубоко вздохнув, он собрал все свои силы в один комок и обратился к своему карикатурному двойнику без всякого страха:
– Я не могу помочь тебе с кораблем, но я вижу твою боль и хочу помочь тебе справиться с ней.
- Предыдущая
- 55/61
- Следующая