Выбери любимый жанр

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG (СИ) - Аристов Руслан Иванович - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

— Юрген, что вы можете сказать об этом шлеме? — виконтесса внимательно посмотрела на меня.

— Тхеваи, вы позволите осмотреть?

— Да, — она осторожно протянула его мне, я взял его за бока и начал осматривать.

В руках у меня был классический немецкий пикельхельм — армейский шлем с пикой. Он был черный, орёл посередине был влитой и позолоченный, возможно даже золотой. Пика коротенькая и тоже позолоченная. С правого бока была вмятина, как будто от пули на излёте. Дорогая работа, это не обычный кавалерийский шлем.

— Что вы скажете, Юрген? — девушка довольно нетерпеливо смотрела на меня.

— Это немецкий пикельхельм эпохи наполеоновских войн. Очень вероятно, что прусский, менее вероятно, что саксонский. Работа очень качественная и дорогая, шлем офицерский или гвардейский, вмятина сбоку говорит о том, что владелец бывал в сражениях.

— Да, вы меня приятно удивили. Вы правы, так и есть. Только вы можете сказать, сколько этот шлем стоит? — девушка благожелательно смотрела на меня.

— Насколько я помню, один мой знакомый антиквар в Кельнё оценивал похожий шлем в полторы тысячи рейхсмарок. Они не такие уж и редкие, Тхеваи, — я взглянул ей в глаза, оторвавшись от шлема.

— И снова вы правы, — девушка уже с восторгом, как мне показалось, смотрела на меня. — Юрген, а что вы скажете про стоимость, если я скажу, чей это шлем?

— Если у вещи интересная и красивая история, если владелец был известным человеком, конечно же это повышает стоимость, — я вернул шлем и отпил минералочки из стакана.

— Верно! Этот шлем принадлежал графу Ностицу, адъютанту фельдмаршала Блюхера. В этом шлеме граф участвовал в сражении при Линьи, — заявила девушка, глядя мне в глаза.

[Очевидно: речь идет о сражении 1815 года при Линьи, между армиями французов и пруссаков. Прусская армия была потрёпана императором Наполеоном, но отступила, сохранив боеспособность. Это потом сыграло решающую роль в поражении французов при Ватерлоо].

— Тхеваи, это очень впечатляет, — я действительно не знал, что ей ответить, — но откуда этот пикельхельм у вас и какие доказательства, что это шлем именно графа Ностица? Он командовал уланами и восстановил порядок, когда их жёстко потеснили французские кирасиры, насколько я помню из истории. Это ценная реликвия для немцев.

— Вы мне не верите, Юрген? — девушка немного надула губки.

— Тхеваи, если честно, я же не покупатель, поэтому вопрос так не стоит, верю или не верю конкретно я. Если бы я захотел его у вас купить, это был бы другой разговор. Но я не хочу и поэтому просто поинтересовался, — сказал я как можно более учтиво.

— Я вас поняла. Допустим, я бы хотела продать этот шлем. Вы могли бы мне помочь?

— Вы не ответили по поводу доказательств, Тхеваи, — я снова вернул разговор в нужное русло.

— Поверьте, Юрген, все надлежащие документы имеются, но они в Бангкоке, — девушка мило приподняла бровки и отпила минералочки.

— А кому вы хотите его продать? И где — здесь, в Японии, или в Европе? И как вы его провезли в Японию?

— Юрген, — девица уверенно улыбнулась, с вызовом глядя мне в глаза, и от моего первоначального впечатления о ней как о няше-стесняше не осталось и следа, — я обладаю дипломатическим статусом, а как вы знаете, дипломатический багаж не подвергается досмотру!

— То есть эта вещь не задекларирована вами в японской таможне?

— А какая разница? — немного раздраженно спросила девушка.

— Разница есть, — ответил я твёрдо. — Если вы хотите продать его в Японии, и продать легально, я совершенно не уверен, что здесь найдутся покупатели. А вот Европа и Америка — совсем другое дело.

— Хорошо, сколько бы вы дали за эту вещь? — спросила она нетерпеливо.

— Если бы я его хотел купить, если бы, — я это особо подчеркнул, — и имелись бы подтверждающие документы, я бы оценил такой шлем в пять-шесть тысяч рейхсмарок, Тхеваи. Это очень важный исторический раритет, многие коллекционеры готовы бы его купить, я это знаю ещё по Кёльну, я интересовался антикварным рынком, — немного приукрасил я.

— Шесть тысяч марок? Это отличная цена, — девушка с восторгом смотрела мне в глаза.

— Интересно, как он попал в ваше владение? — решил я поинтересоваться снова.

— Юрген, ваша мать и мой отец вели некоторые дела. Этот шлем был куплен отцом через посредничество Дагмары восемь лет назад, — заявила она мне.

— Я об этом ничего не знаю, простите, — ответил я, как мог. Мне что-то не нравилось всё это дельце.

— Хорошо, Юрген, давайте сделаем так — я ещё некоторое время буду в Токио, потом уплыву или полечу дирижаблем в Америку. Надеюсь, мы с вами ещё увидимся и познакомимся поближе, — сказала Тхеваи, пристально глядя мне в глаза.

— Я совсем не против познакомиться с вами гораздо ближе, виконтесса, — я не отвёл взгляд и смотрел в её глаза. Зрачки у неё расширились.

— Надеюсь, мы хорошо понимаем друг друга и нас ждёт очень взаимовыгодное сотрудничество, Юрген! Видите, случайности бывают очень яркими, как свет звёзд в летнюю ночь, — она на миг провела язычком по губам, — я вас увидела на корабле тем вечером, потом расспросила персонал, потом вспомнила фамилию Дагмары, написала и передала вам записочку — а я такое никогда не делала, и вот мы сидим и общаемся! — девушка проговорила это довольно пылко.

— Я тоже рад нашему знакомству, Тхеваи. Вы девушка очень красивая и деловая, это редкое сочетание красоты и компетентности, — я решил быть учтивым. — Вы мне очень приятны!

[Сработал навык: обаятельный льстец, получено 12 ОР].

— Благодарю, Юрген! Я тоже очень рада, что вы зашли в гости и зашли так удачно, я редко бываю на месте, очень много дел, — девчонка довольно откровенно смотрела мне в глаза.

— Тогда я не смею вас задерживать, Тхеваи. Оставите мне визиточку?

— Да, конечно оставлю, — девушка подошла к одному из столов, открыла шкатулочку, вернулась ко мне и протянула визитку, — здесь мой прямой гостиничный номер и мой номер в Бангкоке. Я думаю, такая удачная случайность говорит о том, что у нас получится сотрудничество, — снова повторила она.

— Я тоже в этом уверен. Я приятно удивлён вашим интересом к европейской истории и компетентностью в антикварных вопросах, Тхеваи!

— Благодарю, вы очень учтивый молодой человек. Скажите, послезавтра у вас найдётся свободное время?

— Да, — ответил я уверенно, хотя и наугад.

— Юрген, тогда позвоните мне, и мы с вами увидимся. Спасибо за визит, — девушка наклонила голову и улыбнулась. Я понял, что пора на выход.

— И вам спасибо за приятную беседу, Тхеваи. До встречи! — я наклонил голову, она прошла к двери и открыла. Я улыбнулся ей, вышел в коридор и пошёл к лифту.

{Выполнено задание: Встретиться в отеле с виконтессой Кеутакванг.

Получена награда — 50 ОИ, 20 ОР, 200 РК.}

{Получено задание: Узнать поближе виконтессу Кеутакванг и узнать подробности её торговли антиквариатом!

Ограничение выполнения — один месяц.

Награда: 160 ОИ, 40 ОР, 600 РК, 2 свободных очка.}

"Задание весьма интересное. И я бы не сказал, что очень легкое, девушка очень не простая и с характером, хотя умеет произвести впечатление няшечки", — думал я, ожидая лифта. Появилась синяя точка:

{История Дагмары Хильгер и виконта Кеутакванг в Южной Месопотамии летом 1926 года. Если интересно — всего 160 ОИ и 400 РК, а если нет, то и не обращайте внимания.} — проинформировал меня интерфейс. Я в который раз выпал в осадок от такого слога. Я нажал подтверждение, файл отложился в библиотеку для ручной покупки.

"Вечер перестаёт быть томным", — этой мыслью я сел в лифт и попросил ехать вниз.

Глава 26

Я вышел из гостиницы. До вечера было ещё очень и очень далеко, и надо было чем-то заняться. Я присел на изящную скамейку недалеко от гостиницы и просмотрел логи заданий и свои текущие очки. Очков информированности имелось всего [123], а текущие задания не позволяли в ближайшей перспективе их прокачать. Надо было или импровизировать, или где-то искать источники заданий. Только вот где искать — мне было неясно, логика работы биоимпланта от меня ускользала. Я переживал не столько за отложенное время и тяжесть выполнения, сколько за наличные у меня деньги, которых было не так много на длительную перспективу.

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело