Выбери любимый жанр

Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Это по официальным версиям, — заговорщицки ответила ей соседка. — Я слышала, что она только месяц назад разорвала отношения с лордом Марком.

— Ему ведь только недавно двадцать исполнилось, — ахнула Кристина.

— Леди Тилрана явно знает, как понравиться даже таким юнцам.

— Но до сих пор не нашла супруга, это грустно, — пробормотала графиня Виванта. — Жаль ее даже.

Смех прекратился, леди посмотрели на свою подругу и постарались сменить тему.

В какой-то момент музыка просто оборвалась. А двери в зал с грохотом распахнулись.

— Его величество Валтом фон Бикслей Первый!

Собравшиеся замолчали, поднялись на ноги и склонились перед своим королем. Я присела в глубоком реверансе, опустив глаза. Все ждали, пока его величество пройдет по залу и скажет свое слово.

— Можете встать, — спустя долгие две минуты раздался громкий твердый голос.

Я выпрямилась и посмотрела на короля. Его я уже видела в тех видениях, что наслали на меня лорд Волт и лорд Жеван. Но надо сказать, что его величество с момента тех событий постарел еще больше.

Невысокий мужчина с лицом, покрытым паутиной морщин. Держится ровно, но видно, что дается ему это нелегко. Золотая корона ловит свет и рассеивает его бликами. Одежда темная, по последней моде: камзол с золотой вышивкой и узкие брюки.

— Продолжайте праздник, — произнес правитель и шагнул в сторону лорда Ксандра и еще нескольких вельмож.

Музыка вновь заиграла, разговоры возобновились. А я именно в этот момент наконец поняла, почему все дамы так пытаются меня разговорить. Так мне понравиться. Ведь у короля нет наследников. Если наша свадьба состоится, то трон достанется лорду Ксандру. А я стану королевой.

Перевела взгляд на Кристину и отставила от себя бокал с вином. Разговор продолжался, меня в него втягивали, задавали какие-то вопросы, но теперь я отвечала односложно и то и дело поглядывала на короля.

Поскорее бы меня ему представили. Тогда появится шанс решить самую главную проблему. Вырубить ее под корень. Надо только правильно подобрать слова. Так, чтобы никто и не посмел подумать, будто мне самой вся эта затея может понравиться.

Но эта возможность не представилась мне до того, как начался бал. Музыка стала громче, леди заозирались в поисках своих мужей и кавалеров. А рядом со мной появился лорд Ксандр. Он протянул руку и заглянул в глаза.

Вставая, я поймала взгляд Кристины и внутренне вздрогнула. В свое время мне довелось видеть женскую ревность. Неприкрытую, обжигающую и очень ядовитую. Кристина ревновала. И это мне совершенно не добавляло уверенности. Замуж за мужчину, который ей нравился, я совершенно не стремилась. Но разве она поверит мне на слово, если я расскажу все как есть?

Не поверит. А значит, надо просто вести себя осторожнее. И как можно скорее поговорить с королем!

— Вашу руку, леди Анита, — официально проговорил лорд Ксандр, сопровождая меня к центру зала.

Рядом с нами собирались другие пары. Леди в пестрых нарядах, серьезные лорды. И король, который наблюдал за всем происходящим, стоя у окна.

Музыка громыхнула барабанами, а в моем сознании всплыло знание этого танца. Танца, который я никогда не танцевала.

Шаг вперед, коснуться пальцами мужского плеча, встретиться взглядами и отступить. Опустить голову, дождаться, пока он обойдет тебя, зайдет за спину. Почувствовать ладони на своей талии и повернуться…

Я повернулась, подняла голову и встретилась взглядом с Ксандром. Темные глаза затягивали, заставляли забыть о том, как дышать, как двигаться. Сердце пропустило несколько ударов, прежде чем забиться в такт с музыкой.

Прикосновение колдуна обжигало через ткань платья, я чувствовала биение его сердца кончиками пальцев. Опустила левую руку вниз и перехватила его запястье, как того требовал танец.

— Леди Анита, вы хорошо танцуете, — шепотом произнес мужчина, когда бой барабанов утих, а танец медленно начал успокаиваться.

Теперь мы кружили по залу вместе с остальными, каблуки стучали по полу, а глаза колдуна все так же притягивали.

— Благодарю, лорд Ксандр, вы тоже, — невпопад отозвалась я, оступившись.

Каблук будто бы попал в трещину, но на самом деле пол был ровным. Ксандр подхватил меня и закончил движение.

— Вам стоит быть осторожнее. — В тихий голос просочились рычаще-мурлычущие нотки, а по рукам у меня побежали мурашки.

Близость мужчины сводила с ума. Будто бы я была рядом с тем, с кем должна. С кем хочу. Но это ведь не так! Не так ведь?..

Музыка вновь сменилась на барабаны, нам оставалось сделать несколько последних шагов и поклониться друг другу.

Шаг. Другой. Третий. Развернуться, подхватить юбку кончиками пальцев и присесть в реверансе. Глаза в глаза, не отводить взгляд, пока звучат последние ноты.

Ксандр усмехнулся, приподняв правый уголок рта. А у меня голова кругом пошла от желания вновь оказаться в его объятиях. Почувствовать запах парфюма, провести рукой по волосам, поцеловать…

Какая дикость!

— Леди Анита. — Колдун поймал мою руку и коснулся губами пальцев, когда музыка стихла. — Все же вы превосходно танцуете.

— Благодарю вас, лорд Ксандр…

— Что же вы, лорд Ксандр, до сих пор не представили мне вашу невесту? — раздалось у меня за спиной.

Я обернулась и присела в реверансе. Его величество решил подойти к нам первым.

— Прошу прощения, ваше величество, — с улыбкой ответил колдун, — не смог подобрать удачного момента.

— Любой момент удачный, если мы говорим о вашей будущей супруге, — тепло улыбнулся правитель и посмотрел на меня. — Леди Анита, вы прекрасны. Я наблюдал за вами совсем недолго, но могу сказать, что вы составите с лордом де Левроем чудесную пару.

— Благодарю, ваше величество. — Я улыбнулась, а в груди почему-то потеплело.

— Как вам замок Рахмор, леди Анита? — Король медленно направился в сторону фуршетных столов, мы пошли следом.

— Уютный и очень тихий… был, — исправилась я и вновь улыбнулась.

— Это точно, — задумчиво протянул правитель. — Это место может стать как защитной крепостью, так и родным домом для большой семьи.

Ксандр вздрогнул, но ничего не сказал.

— Ваше величество… — Я набралась смелости, чтобы попросить его об аудиенции или приватном разговоре без свидетелей, но правитель перебил меня взмахом руки.

— Какой у вас приятный голос, леди Анита. Надеюсь, что ваш жених уже сделал вам комплимент по этому поводу.

— Еще не довелось, — с усмешкой произнес лорд де Леврой. — Но не могу с вами не согласиться, ваше величество.

Король кивнул. Перевел взгляд с меня на колдуна, потом обратно. И почему-то кивнул.

— Я вижу, что вы счастливы, — неожиданно произнес он, когда я во второй раз открыла рот, пытаясь начать разговор. — Так как я должен принять решение, то я его принимаю.

Я непонимающе покосилась на лорда Ксандра. Колдун нахмурился, глядя только на короля. А вот Вал тома фон Бикслей совершенно ничего не смущало, он постучал ногтем по бокалу, усиливая этот звук в несколько раз.

Нарастающая музыка резко затихла, гости практически синхронно повернули головы в нашу сторону. А правитель твердым голосом проговорил:

— Сегодня для нас устроили отличный праздник. Подарим же праздник и хозяину этого дома. Свадьба — всегда хлопотное и нервное событие. Потому ритуал мы проведем прямо сейчас. Через несколько минут лорд Ксандр и леди Анита станут мужем и женой.

ГЛАВА 10

Что? Подождите, что?! Прямо сейчас?! Все эти вопросы возникли у меня в то самое время, когда король выступил вперед, взяв меня и Ксандра за руки.

И вот я стою напротив мужчины, который выглядит как Саша. Но выхожу я не за него, а за лорда Ксандра де Левроя. Мага черного пламени. Человека, которого боятся. Которого уважают, но вряд ли хотят видеть на троне. Как минимум одна семья точно против такого расклада. Семья, которая силой сделала меня своей частью.

— Пусть этот день станет праздником не только для нас, — громко говорит его величество, а я пытаюсь найти путь к отступлению.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело