Выбери любимый жанр

Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Дождемся, когда основная группа форсирует реку. Они выстроились колонной, и, как я понимаю, клетку переправлять будут одной из последних. И когда это время настанет, Бау зайдет с правого фланга, вон к тому складу на берегу, — указал рукой Купер, — создаст там небольшой шум и…

— Значит, я — приманка, — прервав Купера, быстро проанализировал СПЕКТР.

— И когда оставшаяся пехота соберется возле источника шума, — не обращая внимания на реплику саларианца, продолжил Купер, — мы по-быстрому вытащим дрелла, не привлекая при этом лишнего внимания. Нельзя, чтобы «Цербер» узнал о нас, а то сюда двинется весь их гарнизон. Всё, работаем!

* * *

Ария хищно улыбнулась и, похлопав по плечу Бау, пошла занимать позицию. Как только основные силы противника с тяжелой техникой пересекли русло реки, саларианец начал воплощать задуманный план в реальность. Он осторожно, короткими перебежками добрался до склада и, осмотревшись, сообщил:

— Ударная группа покинула берег. Энергетические установки только что погрузили на паром. Теперь около пары десятков церберовцев приближаются к складу. Я взрываю его!

— Бау! Подожди! Если они идут к складу, то там может быть… — крик капитана потонул в помехах связи.

Второпях найдя в своем снаряжении пару гранат, Йоднум проник внутрь склада со служебного входа. Свет в помещении отсутствовал, поэтому ему пришлось действовать почти на ощупь. Закрепив гранаты на емкостях с жидкостью, он активировал заряд. Тридцатисекундного интервала хватило СПЕКТРу выпрыгнуть через окно. Время поджимало, нужно было уходить. Обойдя склад с другой стороны в поисках схрона, Бау вышел к центральной двери. Над ней висела небольшая цифровая табличка, на которой он увидел яркую надпись: «Fuel-Air Bomb» — топливно-воздушная бомба. Пару раз моргнув от неожиданности, Бау сглотнул и с трудом произнес: «Внезапно!»

Остальная группа, ведомая Купером, к этому времени уже почти подошла к клетке, когда прорезался сквозь помехи голос по связи:

— У вас двадцать секунд — ищите укрытие, — проинформировал Бау.

— Что это было? — слегка замешкалась Ария.

— Бау, ты что творишь?! — растерянно спросил Купер.

— Склад заполнен (помехи)… «FAB»! — с перерывами доносились слова СПЕКТРа.

— Что со связью? — занервничал Маслов.

— Без понятия! — ответил Купер. — Так, освобождаем пленника и поскорее валим отсюда.

Отряд бесшумно ликвидировал немногочисленную охрану и быстро подбежал к клетке.

— Эй ты! Отойди от двери! — предупредил Купер пленника и заминировал дверь.

Небольшой хлопок, замок заискрился, зашипел и тут же потух. Дрелл с разбега ударил ногой дверь, выломав её окончательно. Удивленный, но в то же время сосредоточенный незнакомец вышел из своей камеры.

— Не знаю, для чего вы здесь и для чего я вам нужен, но я рад, что вы проходили мимо, — спокойно произнес он.

— Обсудим это позже. Всем в укрытие! — скомандовал Купер, указав на кусок корпуса мертвого Жнеца.

В это время Бау увидел множество бочек со знаком «топливо» и подбежал к одной из них. К счастью, все они оказались пусты. Он, не раздумывая, быстро разместился в ёмкости. СПЕКТР не знал, выдержат ли эти контейнеры предстоящий взрыв, но особого выбора у него не было. Хотя их сплав внушал уверенность, материал использовался в создании боевой техники и зарекомендовал себя с хорошей стороны.

Через несколько секунд прогремел мощный взрыв, волна радиусом почти в полкилометра накрыла участок пустоши, создав огромный «гриб», тянувшийся в небо. Бочку, где прятался саларианец, ударная волна с огромной силой откинула в сторону, где находилась основная команда. Пролетев почти двести метров, ёмкость ударилась о корпус недействующего Жнеца и отскочила под его покореженную часть. Столб дыма, состоящий в основном из песка и пыли, поднялся высоко вверх, имитируя песчаную бурю. Переждав происшествие в укрытии, Брэдли первым решился выбраться наружу. Везде лежали обгорелые трупы солдат «Цербера», но видимость из-за взрыва была ужасной. Где-то поблизости раздался голос, полный боли:

— Здесь есть кто-нибудь живой? Мне нужна помощь!

— О-о-о! Это я с радостью! — громко выкрикнула Ария и быстро подбежала к бочке. — Ну, ты и гад, Бау! — сплевывая слюну вперемешку с песком, выругалась она и со всей силы пнула по ёмкости.

— Бау! Что это значит?! — поддержал азари, подбежавший Купер.

— Да не знал я. На складе было темно! И ко мне приближалось много боевиков «Цербера», нужно было действовать! — оправдывался Бау, с трудом вылезая из бочки.

— Меня зовут Колят. Рад, что вы проходили мимо, — откашливаясь, поприветствовал спасителей дрелл.

Повисла небольшая пауза. Присутствующие на секунду замерли и обратили внимание на бывшего узника. Скорее, от неожиданности, словно увидев неизвестную форму жизни.

— Зачем они тебя… — успокоившись, хотел было задать вопрос Купер, как почувствовал легкие подземные толчки.

— А это еще что за?.. — воскликнула Ария.

— Рассредоточиваемся! — отдал приказ Купер. — Обратно внутрь останов Жнецов! Может, они и не функционируют, но их броня как укрытие хорошо послужила нам сегодня.

Члены отряда быстро разошлись и заняли оборону. Из облака пыли показалась огромная боевая механическая единица, конструкцией напоминавшая паука. Он, медленно шагая, приближался к бойцам. По краям его башни стояли две ракетные установки, а спереди просматривались два крупнокалиберных пулемета. На месте предполагаемой кабины, как по рельсам, ездил какой-то красный огонек.

— Это уже серьезно, — тихо проговорил Маслов.

— Всем активировать защитные шлемы, бой будет тяжелым, — распорядился Купер.

Железный монстр замер недалеко от отряда, как будто проводил анализ сложившейся ситуации. Через мгновение за ним показалась пехота, и он сразу открыл шквальный пулеметный огонь по позициям противника. Завязался бой.

— Если будем сидеть на одном месте, нам их не удержать! — закричала Ария.

— Пыль рассеется не скоро, а их танк-паук ведет огонь вразнобой. Значит, техника не приспособлена вести бой в таких условиях, нужно этим воспользоваться, — произнес Купер.

— Если не активирует инфракрасный режим.

— Будем наедяться, что конструкторы «Цербера» не учли его.

— Нужно лишить их «брони», — предложил Маслов. — Неподалеку я заметил поврежденную гаубицу Альянса, еще со времен войны со Жнецами. Она, конечно, уже не на ходу, но ствол цел, а значит, есть вероятность, что она может быть активна. Я доберусь до нее.

— Алексей, какая еще, нахрен, гаубица? — орал во все горло сквозь шум боя Купер.

— У нас нет выбора! Это шанс!

— Хорошо! Ты точно уверен в этом?

— Уверен.

— Ладно, действуй!

Алексей, под прикрытием отряда, в быстром темпе выдвинулся к поврежденной гаубице. Ему удалось покинуть поле боя.

* * *

Отряд Купера, сдержав первоначальный натиск врага, организованно рассредоточился из зоны сплошного поражения и начал подавлять огневые точки живой силы «Цербера» вокруг механического паука. Брэдли, выйдя из укрытия и активировав уни-лезвие, обошел с правого фланга и внезапно атаковал противника. Начался рукопашный бой. Разрезав лезвием горло одному из врагов, Купер быстро развернулся, достал пистолет и выстрелил; заряд точно пробил голову второму. Затем, увернувшись от атаки очередного церберовца, Купер разящим апперкотом поразил его. Лезвие, вонзившись в подбородок нападавшего, насквозь пробило ему голову.

Под плотным обстрелом со стороны бронированной вражеской единицы Ария смогла краем глаза заметить, что бойцы «Цербера», отвлекшись на действия Купера, начали скапливаться вокруг него. Быстро сориентировавшись в данной обстановке, она предприняла попытку смены позиции и зашла противнику в тыл. Ворвавшись в ряды солдат «Цербера», азари взмахнула рукой, и биотическая волна, вырвавшаяся на свободу, разбросала их в стороны. После глава «Омеги» применила следующее биотическое умение: обездвижила несколько церберовцев и, чуть приподняв их, сильнейшим ударом о землю нейтрализовала. Последовавшая пулеметная очередь заставила Арию быстро перепрыгнуть через большой камень и раствориться в пелене песочного тумана.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело