Выбери любимый жанр

В ад и обратно (СИ) - Петерсон Хельга - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Все маломальское сочувствие к девице улетучилось так же неожиданно, как и появилось.

— Мистер Райан, можно вас?

Рич вынырнул из размышлений, заметив, что нанес слишком жирный мазок краски на холст. Его работа на сегодня заключалась в том, чтобы показательно рисовать, и чтобы гости могли повторять за ним. В итоге должна была выйти картина с девушкой на горизонте, чьи волосы развиваются на ветру. Гости внимательно следили за его действиями, а потом пытались в точности скопировать на своих холстах. Особенно старательной была женская часть аудитории.

— Да, иду, — отозвался Рич, откладывая кисть и направляясь в сторону одной из подружек именинницы. Она старалась больше всех. И помощь художника ей нужна была слишком часто.

— Посмотрите, я все правильно делаю? — спросила девушка, хлопнув длинными ресницами.

Она делала все правильно, но ведь в действительности ее интересовало не это.

— Да, Камилла, у вас отлично выходит, — терпеливо улыбнулся Рич. — Помните, что не нужно пытаться полностью скопировать картину. Пишите свою собственную.

На другом конце стола раздалось громкое фырканье. Ричард нахмурился и повернулся на звук. Ханна Диана Мастерс делала вид, что внимательно рассматривает свое полотно, пытаясь скрыть рвущийся наружу смех в бокале с вином. Будто она имела право потешаться над ситуацией. Будто это кто-то другой час назад совершенно непозволительно развлекал шестерых папаш своим танцем.

Рич отошел от старательной Камиллы и двинулся во главу стола.

— Вам нужна помощь, мисс Мастерс? — спросил он, останавливаясь за плечом Дианы.

Ворот майки красиво упал с этого самого плеча, оголяя белую кожу.

— Да, мистер Райан, — пропела девушка, поднимая голову и заглядывая Ричу в глаза. — Как раз хотела вас подозвать. Посмотрите, у меня получается? Я не совсем уловила, как нужно изобразить это ночное небо.

Голос ее был мягкий, будто мех кролика. Никто из присутствующих, похоже, не догадывался, как много сарказма она вкладывала в свою фразу, и только Рич видел открытую издевку.

— Разрешите? — вежливо проговорил Ричард, протягивая руку.

Диана с готовностью вложила кисть в его ладонь. Он склонился над столом, обмакнул кисть в краску, сделал несколько легких мазков.

— Развлекаешься? — тихо спросил он, продолжая внимательно изучать полотно.

Девушка чуть заметно пожала плечами. Он этого не увидел, но почувствовал, как голое плечо задело его фартук.

— Не одному же тебе упрекать кого-то в безнравственности, — пробормотала она в бокал с вином. — Ты пользуешься бешеной популярностью. Которой из них будут предоставлены частные уроки?

— И это мне говорит клубная вертихвостка.

На этот раз он четко уловил, как девица задохнулась от гнева. Но ответить не успела.

— Мистер Райан! — раздался голосок еще одной гостьи.

Рич выпрямился и с готовностью ринулся к ней, оставляя Диану Мастерс раздумывать над услышанным. Пикироваться с ней становилось интересно, но не настолько, чтобы пренебрегать обязанностями. А обязанности заставляли по мере возможности общаться со всеми гостями. Оценив работу подозвавшей его девушки, Рич медленно прошел вдоль всего стола, просматривая остальные холсты. Убедившись, что все выполнили задание, он вернулся к своему мольберту в центре зала, взял кисть, развернулся к публике.

— Сейчас будем рисовать звезды, — сообщил Рич, скользя взглядом по лицам.

Все внимание сейчас было обращено на него. Или почти все. Диана Мастерс не смотрела в сторону Рича, она что-то энергично печатала в своем мобильнике, а на лице девушки расплылась нежная улыбка. Он и не подозревал, что она умеет так улыбаться, от этой девицы закономерно было ожидать хищного оскала. Глядя на эту улыбку, Рич запнулся на мгновения, и не сразу понял, что в зале стало слишком тихо. Точно, все же ждут звезды!

Он откашлялся. Взгляд «оленьих» глаз оторвался от мобильника и устремился прямо на него. Нежная улыбка слетела с лица, губы изломились в ироничной ухмылке, глаза прищурились. Она ждала… чего-то. Как пантера перед прыжком. Ричард проигнорировал прищур, отвернулся к холсту и принялся наносить «звезды» на синий фон, попутно объясняя свои действия. Гости тихо переговаривались за его спиной, но никто не решался нарушить процесс, благоговейно наблюдая за художником.

— Мистер Райан, — сладко пропел знакомый голос.

Рич замер с рукой, занесенной над холстом. Обернулся через плечо.

— Я извиняюсь, но мне кажется, вы не слишком понятно объясняете, — продолжила девушка. — Здесь кроме вас нет художников, все мы простые люди.

Ричард сжал зубы. Она очень старалась вывести его из себя, но стоило сохранять хладнокровие и профессионализм.

— Что вы хотите прояснить, мисс Мастерс? — как можно более спокойно спросил Рич.

— Хотелось бы подробнее знать, как смешать краску.

В уголках ее губ затаилась ухмылка. Рич прищурился.

— Возможно, если бы вы были более внимательны, то поняли бы с первого раза.

— Я ужасно рассеяна. Вы и своих учеников так отчитываете? Не самый лучший подход.

— С учениками у меня, как правило, проблем не возникает.

— Ричард, — внезапно вмешалась Джорджианна. — Поясните, пожалуйста, еще раз. Вдруг кто-то еще не понял и стесняется спросить.

Рич перевел взгляд на именинницу. Она просительно улыбалась, но в глазах улыбки не было. Похоже, перепалка вышла из берегов.

— Конечно, — коротко кивнул он и снова развернулся к мольберту.

Через минуту, когда ситуация прояснилась и все занялись своими холстами, мисс Спенсер тихо поднялась со своего места, подошла к Диане Мастерс и постучала пальцем по голому плечу. Рич наблюдал, как Диана резко обернулась, бросила кисть, встала со стула, и обе девушки направились в его сторону

— Мистер Райан, — подойдя к нему первой, заговорила Джорджианна. — Нам нужно поговорить.

Ее синие глаза отливали стальным блеском. Девушка не стала дожидаться ответа, а просто молча пошла к выходу из ресторана. Диана прошла мимо, вслед за кузиной. Кажется, Ричарду полагалось замыкать процессию, что он и сделал, отложив кисть и вытерев руки о фартук. Оказавшись на крыльце, Джоджианна дождалась, пока за ними закроется дверь и гневно уставилась на Рича.

— Что происходит? — требовательно спросила она. — Я плачу вам за работу, а не за то, чтобы вы с Хани разнесли к чертям ресторан.

Диана Мастерс закатила глаза и обняла себя за плечи. Ричард скрестил руки на груди. Претензия была обоснована, но только частично, и возможно пришло время поговорить о волнующем его вопросе.

— Я тоже плачу вам деньги, раз уж на то пошло, — спокойно сказал Рич. — И хочу, чтобы к обучению моего ребенка отнеслись должным образом.

Синие глаза красавицы сузились.

— О чем речь?

— Обо мне, Джоджо, — устало вздохнула Диана.

Джорджианна перевела взгляд на кузину, брови ее вопросительно поднялись.

— Что ты натворила?

— Э-эм… — мисс Мастерс деланно запнулась. — Родилась? Такой вариант сойдет?

— Хани!

— Диана. Меня. Зовут. Диана.

— С каких, собственно, пор?

— С тех самых, как я уехала отсюда в девятнадцать и стала сама о себе заботиться!

Ричард слушал их перепалку и все больше раздражался.

— Послушайте, — перебил он девушек. — Мисс Спенсер, меня не устраивает преподаватель моей дочери. Я всерьез обеспокоен тем, какое влияние она может оказать на детей.

— Ну конечно! — язвительно выпалила Диана. — Ты же со своим фан-клубом оказываешь самое лучшее влияние!

— А я видел сегодня твой фанклуб, — отозвался Рич. — Довольно внушительный.

— О чем вы опять спорите? — всплеснула руками Джорджианна.

— Ваша кузина собрала сегодня отличную публику из отцов девочек. Им было очень интересно понаблюдать за процессом обучения.

Наступила пауза. Мисс Спенсер тяжело вздохнула, зажала пальцами переносицу. Диана спрятала большие пальцы в карманы джинсов и отвернулась к морю. Налетевший бриз растрепал и без того растрепанные каштановые волосы, швырнув несколько прядей в лицо.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело