Выбери любимый жанр

В подземелье я пойду, там свой level подниму VIII (СИ) - "Shin Stark" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Ну и зачем вы нас тут собрали, Сенсей? — с нескрываемым интересом смотрел на меня и на бедняжку блондин. Судя по всему, даже он, несмотря на свой не дюжий талант, не знает о тайне своей одноклассницы. — Это как-то связано с тем, что вы сегодня днём говорили?

— Да, — кивнул я. — Нашей маленькой Хакерше нужна помощь.

— Хакерша? — переспросила Староста. — Вы о Кавакучи-сан?

— О ней самой, — кивнул я. — Теперь я называю ее Хакершой, — девушка рядом со мной неловко почесала затылок. Ей, похоже, немного не нравилось новое прозвище, но ничего говорить она не стала. — Впрочем, проблемы серьезные, и все, помимо Старосты и Шпиона, могут уйти, чтобы не говорили, что я втянул вас насильно.

— И что, не будет никаких наказаний? — усомнился Бандюга, со скепсисом смотря на меня.

— Наоборот, — покачал я головой и улыбнулся. — Я позабочусь, чтобы каждый, кто отказался, перешел в класс «В» или даже «А», — улыбка сползла с моего лица, и я серьезно посмотрел на остальных. — Мне в моём классе не нужны те, кто готов оставить своего товарища в беде, только потому что это им принесет какую-то пользу.

Из собравшихся никто не дрогнул. Только троица миньонов сглотнула и переглянулась между собой, но видя, что их лидер просто хмуро смотрит на меня, не решилась возразить.

— Хватит уже нас пугать, Сенсей, — ухмыльнулся Шпион. — Давайте уже, выкладывайте, что мы должны сделать?

Я немного подождал, и убедившись, что никто так и не проявил желание покинуть комнату, я довольный кивнул.

— На сей раз вы будете выступать как помощники, — сообщил я им. — Может быть, вы бы и сами справились, но риски слишком велики. Поэтому основной пласт работы я возьму на себя, — видя, что никто не сопротивляется, я повернулся к виновнице сего собрания. — А теперь, Хакерша, расскажи им то же, что и мне.

Девушка с хвостиками и в очках немного замедленно кивнула.

— Д-да… — покорно кивнула она, впрочем, явно не в восторге от того, что я привлек в это дело остальных учеников. — Староста, можно ваш телефон? — посмотрела она на ту, кто явно ее поддержит.

Староста удивилась, но, кивнув, протянула свое устройство.

Глаза Хакерши засияли зеленым светом, и множество белых циферок с невероятной скоростью прошлись в этом сиянии.

— Что это? — воодушевленно спросила Электровеник.

— Эсперская способность… — нахмурился Шпион, который, судя по всему, не знал об этой особенности своей одноклассницы. Его, с его талантами и хобби – это может сильно задеть. — И не простая…

— Верно, — кивнул я, взяв слово за место стеснительной ученицы. — Хакерша является эспером третьего уровня со способностью… подчинять себе цифровой мир, — вздохнул я. — Более того, она может перенести свое сознание во всемирную сеть, и там от нее не существует ни защиты, ни паролей. Она – абсолютное оружие для добычи информации и даже контроля. Стоит ей только пожелать, и все бесчисленные боевые и шпионящие роботы со всего света начнут выполнять каждую ее прихоть.

— Немыслимо! — вскочила староста, лучше всех понимающая силы Эсперов. — Для Эспера третьего уровня это невозможно!

— Это невозможно по законам нашего мира. Но ей ведь не нужно перехватывать контроль над каждым отдельным роботом – с этим даже пятые уровни не справятся. Чтобы ввергнуть этот мир в хаос, ей достаточно просто подчинить саму систему контроля. Ну, может, несколько таковых во всех трех фракциях.

— Но… но с такой силой…

Видя, что Старосте больше нечего сказать, хмурый и необычайно серьезный Шпион взял слово.

— Проблема в тех, кто про эту ее способность знают, я прав? — даже не посмотрел он на девушку.

Он сделал верный вывод. Не только из контекста разговора, но также из-за своего опыта – если уж даже он не смог разузнать об этой особенности Хакерши, то это действительно скрыли мастерски. Тем не менее, это не значит, что его гордость не задета. О нет, он сейчас просто кипит от злости.

— Все верно. К счастью для нас, это не мировая организация зла и даже не правительство Японии. Лишь одна из ведущих военных организаций Японии и еще одни фармацевты. О ее силе знают только эти два предприятия, и они позаботились, чтобы никто лишний о ней не услышал.

— Я так понимаю, нам это на руку? — ухмыльнулся Шпион.

— Конечно, — кивнул я, отзеркалив его выражение лица. — Они горько поплатятся за свою жадность.

*

*

*

Я подумываю о том, чтобы написать книгу о Карме – нужно дать знать людям, что она не работает или работает через раз – по крайней мере в моем случае она дала сбой – я и в прошлой жизни был молодцом и в этой жизни красавчик и благодетель многих. Тем не менее, что-то я не живу в роскошном дворце и не имею пышный гарем из красавиц…

И пофиг, что формально у меня есть Дворец… И еще больше пофиг, что и гарем вполне присутствует, стоит мне только прекратить это отрицать…

Если мне кто завидует, желаю ему моей жизни. Правда, не думаю, что кто-либо продержится и двух месяцев.

Да чего уж там, если бы какой-нибудь здравомыслящий человек попытался сделать то же, что я сейчас делаю – его наверняка изрешетили бы только на стадии планирования.

— Здравствуйте, — улыбнувшись, махнул я молодой девушке. — Тут такое дело – я хочу поговорить с директором вашей организации. Можете устроить мне встречу с ним?

Молодая девушка, которая, судя по всему, должна была встречать всякий сброд, попадающий сюда по разным причинам, просто не была готова к тому, что некий непонятный иностранец придет с группой малолеток и будет требовать что-то подобное.

— Кто вы, господин? — решила она поинтересоваться, прежде чем послать меня в далекое пешее путешествие.

— Мое имя Вальтер Гордон. Я учитель в школе Сакурадзай, а это мои ученики, — показал я на собравшихся позади меня Старосту, Электровеника, Шпиона и Хакершу, ничуть не стесняясь своей должности и положения в обществе.

— П-простите, но мы не можем организовать вам встречу с Директором, — немного смущенно улыбнулась она, всем своим видом показывая, что ей жаль. — Он сейчас не тут, а на важном собрании…

— Ой, да сколько можно? — закатил я глаза. — Каждый раз, когда я требую встречу с важной шишкой, все они оказываются заняты. И ведь ни один не говорит ничего оригинального – сказали бы, что у него там понос, я бы на километр к вашему директору не приблизился, — посетовал я.

Мои слова вызвали немалый интерес у окружающих, что немного озадачило девушку.

— Эм… простите, но, если вы немедленно не покинете здание, я вынуждена буду позвать охрану, — настояла она и, судя по всему, была крайне серьёзна.

Ну что за дураки? Кто отправит к такой важной шишке подобного мне дилетанта? Если уж его действительно захотели убить, то им нужно ждать Эспера пятого уровня, который все это здание смешает с грязью – вполне возможно в прямом смысле.

Правда, меня это все равно не касалось. Я сейчас должен был встретиться с Директором этой организации и нанести ему «визит вежливости» перед объявлением полномасштабной войны. А значит, в первую очередь мне нужно уговорить эту даму меня пропустить.

Хотел бы я снова использовать трюк с бомбой, но не думаю, что получится – парни в костюмах тут выглядят куда более серьезными, да и у меня за спиной малышня, а ими рисковать я не готов.

Впрочем, я уже подготовился, прежде чем идти сюда.

— Конечно, вы можете вызвать своих здоровяков, но уверены, что хотите это делать? — подмигнул я и достал пачку бумажек из внутреннего кармана.

— Это же… — ошалела девушка, увидев пачку стодолларовых купюр у меня в руках.

Ухмыльнувшись, я достал еще пару пачек и теперь в каждой руке держал их по две штуки.

— Девочка, я могу позволить себе сжечь это прямо здесь или отдать тебе. Как думаешь, погладит ли тебя начальство по голове, если прогонишь такого человека? — прищурился я, а Шпион, правильно угадавший мои намерения, достал зажигалку и встал рядом со мной, готовый в любой момент придать бумаги огню. — Выбирай, что мне с этими деньгами делать.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело