Выбери любимый жанр

Убийца героев Том 3 (СИ) - Казаченков Дмитрий - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Даже перед Изабеллой?

Мишейра резко развернулась ко мне, а на её лице явно читалась тревога:

— А что с ней?

— Кто-то из вас двоих попал ей в живот. Даже толстая дверь не спасла. Скорее, она только усугубила: пуля застряла внутри. Девочка выжила, но от наказания тебя этот факт не спасёт.

Она растерянно отвернулась обратно к стенке.

— Что теперь?

— До заказа посидишь в комнате.

— А суккуб?

— Она посидит у себя.

— Тогда увидимся на задании. Всё, аудиенция с моим высочеством окончена. Теперь пошёл вон. И без тебя тошно. И да, енотику всё же передай мои извинения… За нас обеих.

«И почему я терплю эту засранку?»

«Потому что она тебе нравится, признайся уже, извращенец.»

«А вторая засранка то и дело норовит меня поддеть.»

«Чего обзываешься!»

«Белочка, солнышко, спасай.»

Раздался звук подзатыльника, после которого коротко стриженную черноволосую девчонку коллега, взяв за хвост, потащила прочь, но остановилась на полпути:

«Кстати, скоро новая работа, готовься.»

— Да ёб…

«Что на этот раз?»

«Прекрасное далёко. Остальное узнаешь, как обычно, на месте.»

С загадочной улыбкой ответила блондинка, прежде чем продолжить тащить свою коллегу, насвистывая под нос до боли знакомый мотив. Я же, желая перекусить чего-нибудь, направился в столовую.

Все члены персонала уже пришли в себя, и всё вернулось в прежнее русло. Только двух горничных нигде не было видно. В общем, стырив из кухни бутерброд, я направился к комнате, где, по идее и должны быть две служанки, по пути хомяча вкусняху. Дойдя до места, я аккуратно открыл дверь.

В комнате царил идеальный порядок: ковёр, комод, пара стульев, шкаф, и всё это идеально-чистое. Сама девушка-енот лежит в тёмном углу комнаты под одеялом и тяжело дышит. Её форма аккуратно сложена на стуле. На окне, через которое солнце щедро льёт свой свет, стоит несколько горшков с цветами. Все цветы в прекрасном состоянии. Зайди я сюда в любой другой день, непременно бы залюбовался.

Подойдя к кровати, я аккуратно положил руку на лоб девушки. Горячая. Стоило мне убрать ладонь, как с губ потерпевшей сорвался болезненный стон.

— У неё аллергия на зелья.

Раздался тихий голос из-за спины. Я обернулся. Сентипида занесла в комнату тазик с водой, который поставила рядом с кроватью и, вымочив и выжав полотенце, положила его Изабелле на лоб.

— Зачем тогда поила?

— Иначе бы она не выжила.

Пожала плечами горничная, слегка поведя усиками. Её лицо при этом было абсолютно спокойным.

— Теперь выживет?

— Да.

Она откинула одеяло, открывая взгляду обнажённую зверолюдку, которая тут же принялась ёжиться.

— Хозяин, подержите её, пожалуйста.

Я старался как можно мягче растянуть больную на кровати, пока Сентипида доставала и откупоривала бутылку. С тихим хлопком пробка покинула горлышко, а по комнате распространился сильный запах спирта.

— Её жизни, как я уже говорила ранее, ничего не угрожает, но, как минимум день ей придётся провести в постели. Она банально не сможет подняться.

Говорила она, смачивая второе полотенце спиртом, после чего принялась обтирать подчинённую. Мимоходом я отметил, что шрама на месте ранения нет, есть только красное пятно, явно выбивающееся на фоне неестественно бледной кожи.

— Больше последствий в плане здоровья не будет?

— Нет.

«Односложный ответ. Она винит в случившемся меня? Хотя, да, не уследил. Мой косяк.»

— Завтра она вернётся к работе.

Эмоций в голосе горничной не слышно от слова совсем. В ответ я покачал головой:

— Нет.

— Хозяин?

— Пусть отдыхает до полного выздоровления.

«О, появилось удивление. Надо объяснять.»

— В этом и моя вина есть, так что пусть считает это моими извинениями. Да и ты за ней присматривай и ни на что не отвлекайся.

— А кто будет за всеми остальными следить?

В её голосе явно прослеживался скепсис, как бы говоря: «не будешь же ты сам организовывать работу персонала?».

— А у тебя нет заместителя?

— Он прямо перед нами.

Кивнула она на девушку-енота.

— А больше никто на эту должность не подходит?

Девушка задумчиво произнесла:

— Думаю, есть пара кандидатов. К вечеру назначу.

После чего добавила:

— Можете отпускать.

Стоило мне убрать руки, как больная тут же свернулась в комочек, укутавшись в собственный хвост. Хоть глаз она и не открывала, но её мохнатые пальчики с коготками ловко схватили мою ладонь.

— Посидите с ней немного?

— Конечно.

Наконец я увидел лёгкую улыбку на лице собеседницы. Она переставила мне стул, на который я, собственно сел. Сама же снова накрыла Изабеллу одеялом, после чего принесла себе ещё один стул и села рядом.

— Что вы планируете дальше делать?

— Ты о чём?

— Вы король, вот я и спрашиваю о ваших планах.

— В первую очередь, развивать медицину. Слугам тоже необходимо её выучить. Хотя бы оказание первой помощи.

— Но, ведь, индивидуальные наборы есть у каждого.

— А подобные случаи?

Я кивнул на девушку, всё ещё слабо сжимающую мою руку.

— Надо ещё уметь оказывать помощь без зелий. В первую очередь тебе. И ещё. Выяви всех аллергиков и подготовь как следует.

— Я вас поняла.

Так мы и сидели до самого вечера, пока Изабелла не отпустила мою руку. Её жар спал, и девушка погрузилась в здоровый сон. Мы же, стараясь её не разбудить, покинули комнату.

Обитаемая пустота

В принципе, дел до отбытия лично у меня не осталось, разве что отдать распоряжения, что необходимо сделать в первую очередь. Со всем остальным справится и Заранна с помощью Катрины. Думаю, Задолбала тоже сможет помочь со своей стороны. Скорее всего, она не откажет, даже при том, что эльфийка категорически не одобряет того, что будет дальше.

Девушек я нашёл беседующими в кабинете. Как только дверь за моей спиной закрылась, они обе направили свои взгляды на меня.

— Не помешал?

— Да нет, проходи.

Заранна кивком указала на третий стул у стола. Ну я и прошёл. Дойдя до стула, я присоединился к посиделкам. В кабинете воцарилось молчание. На столе стояли чашки с чаем и чайник, из носика которого ещё шёл пар. Заранна молча достала ещё одну чашку и, наполнив её, протянула мне. Я не отказался и пригубил горячий напиток.

Длилась установившаяся неловкая тишина долго. До тех пор, пока принцесса не решилась её нарушить:

— Если мои собратья не станут препятствовать, мы сможем обойтись без крови?

— А они не будут?

Ответил я вопросом на вопрос, глядя прямо в глаза собеседнице. Она отвела взгляд первая. Вздохнув, я принялся объяснять свои действия:

— Если каким-то чудом они все, как один, поддержат реформы, то никого из них я и пальцем не трону. Но это слишком радужная перспектива, которая рушится от соприкосновения с реальностью.

Её голова грустно упала на грудь.

— Высшую меру всем подряд я назначать не собираюсь. Мне тоже не нужен геноцид на землях потенциальных подданных. Казнить всех несогласных тоже не вариант.

— А ты уже всех записал в свои подданные? Может, ещё и наложниц сразу выберешь? Ну, давай, пошли в спальню! Или я не гожусь? Так может, королеву — мою мать? Чего молчишь, бабник хренов? Нечего сказать?

Сразу же вскинулась эльфийка. Её волосы встрепенулись, обнажив обрезанные уши.

— Может, ещё и уши всем обрежешь, чтоб совсем как люди были? Традиции отменить, наблюдение поставить, чтоб только по твоему сигналу спать ложились и с твоей отмашки детей заводили?

Раздалась звонкий звук пощёчины, заставивший эльфийку мотнуть головой. Я перевёл укоризненный взгляд на Заранну:

— Ань, ну вот зачем ты?

— Потому что это уже перебор.

Сквозь зубы прошипела тёмная эльфийка, усаживаясь обратно на стул. А потом её прорвало:

— Вот скажи мне, он хоть раз делал что-то подобное?! Ты хоть раз замечала за ним расистские наклонности?! Я вот нет! Да, его методы жестокие и я их не одобряю, но иногда иначе поступить просто нельзя! Ты думаешь, что ему это всё нравится?! Ты думаешь, орков он казнил ради забавы?! Так вот, ты ошибаешься. Он так поступил, потому что иначе было нельзя. Иначе бы мы отбивались от второго, а то и третьего их нападения.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело