Выбери любимый жанр

Даийар: Испытание Смертью. Книга первая (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Ваши ментальные способности увеличены втрое. Ментальная энергия 7200 из 7200.

Создавайте новое, ищите давно забытое, открывайте неизведанное и вам воздастся по заслугам. Дерзайте!»

«Навык врачевание достиг уровня 50, новичок. Теперь вы способны более эффективно использовать энергию для лечения. При лечении другого человека затраты очков регенерации 1 к 2.5»

«Ментальная сила достигла уровня 260, знающий. Ментальная энергия 7800 из 7800»

Это получается я теперь не только телесные повреждения на раз латать смогу, но и душевные раны врачевать. Где тут у них специальное заведение для людей с психическими отклонениями, нужно проверить как это работает.

Получение новой способности и увеличение ментальной энергии сразу в три раза вообще супер. Да и ментальная сила выросла сразу на 20 уровней, до этого момента даже не представлял, как ее прокачивать. Вот только уменьшение затраты очков регенерации подвело. Надежда на завершение основного задания при помощи исцеления другого человека была и так невелика, а теперь вообще практически нереальна.

Изольда только сейчас бросилась к нам с магистром, на ходу ее руки засветились фиолетовым. Она осторожно положила обе ладони на голову магистра и закрыла глаза.

— Он полностью в порядке. — ошарашенно проговорила девушка, открыв глаза. — Сейчас спит. Слишком много энергии было потрачено. Этого просто не может быть!

— Может мне кто-то объяснит, что тут вообще происходит? — наконец решила вмешаться Лилит. До этого она стояла в стороне, стараясь не мешать волшебным разборкам.

— Боюсь, что произошедшее нам не сможет объяснить ни один разумный на Даийар, да и за его пределами скорее всего тоже. — Изольда села на кушетку рядом с головой мага и обратилась ко мне. — Каким образом ты смог восстановить Алластору разум, он же сказал, что только с помощью полного уничтожения собственного сознания смог изгнать тебя. К этому способу ментальные маги прибегают только в самых крайних случаях, когда нет ни единого шанса вырваться из-под чужого контроля. Но как ты смог такое провернуть?

— Мне не понравилось, что он попытался проломиться сквозь ментальную защиту. Даже после того, как его первая попытка провалилась он не остановился. Вот я и решил наказать его за наглость и самоуверенность.

— А ты становишься опасным. — ударив меня в плечо Лилит тоже присела на кушетку.

— Меня просто вынуждают становиться таким. — пожал я плечами.

Получается, что каждый ментальный маг имеет защиту последнего шанса. Что бы не дать врагу подчинить себя полностью и узнать все тайны, хранящиеся в его разуме. Они просто уничтожают собственное сознание, оставляя после этого пустую оболочку, живой овощ не больше. Обязательно надо будет узнать у Изольды об этом, или попросить магистра просветить меня. Думаю, он больше не будет совершать столь глупых ошибок.

Изольда по-прежнему ждала от меня ответа на свой вопрос.

— Сам толком не знаю, что сделал. Но разум Алластора Шизо в полном порядке. И теперь при необходимости я с легкостью смогу повторить это. Администратор наградил меня возможностью исцеления не только физической оболочки, но и разума. Как-то так. — я развел руки в стороны и пожал плечами.

— Выходит ты уже сейчас, только начав пользоваться своими навыками, на несколько порядков сильнее любого целителя Даийар. Даже отец, со всем своим опытом, не сможет составить тебе конкуренцию. До сего дня считалось, что разум невозможно исцелить. — сказала Изольда.

— Но все же молодой человек справился, как я понимаю. — Изольду прервал пришедший в сознание магистр.

— Да, старая ты перечница, тебе сильно повезло, что Сынок смог вернуть твоему паршивому разуму изначальный вид. А то пускал бы сейчас слюни, да гадил в штаны. — с явным облегчением обняла мага Лилит, тот лишь крякнул.

— Так получается, что Сынок — это ваше имя? — пытаясь освободиться от хватки девушки обратился ко мне магистр.

— Именно это я и сказал, во время знакомства. — не скрывая ехидной улыбки ответил я.

— Вашим родителям должно быть стыдно за то, что они дали столь нелепое имя собственному ребенку. — Лилит все же сжалилась над больным, отпустила его и помогла сесть.

— Попрошу не трогать моих родителей. Они тут абсолютно ни при чем, такое имя я выбрал себе сам. — никогда и никому не давал обижать своих родителей. В детстве всегда сразу кидался в драку если кто-нибудь просто скажет о маме или папе плохое слово. Но с годами немного успокоился и теперь сперва предупреждаю, а только после, если предупреждение не было понято, бью в морду. Магистр оказался довольно понятливым товарищем.

— Прошу прощения, если обидел ваших родителей. Злого умысла в моих словах не было, просто удивление столь необычному имени. И если я все еще в здравом уме, то смею предположить, что вы посланник?

— В точку. — согласился я с выводами мага.

— Получается, что боги снова обратили свое внимание на наш скромный мир.

— Алластор, когда ты наконец прекратишь нести эту ахинею про богов? — воскликнула Лилит.

— А чем еще ты сможешь объяснить появление посланников и те чудеса, что нам продемонстрировал господин Сынок?

— Магистр Шизо. Как бы я не хотела этого признавать, но Лилит права. Боги слишком заняты, своей паствой, чтобы обращать внимание на посланников. Отец мне рассказывал, что существуют посланники по силе во много раз превосходящие любого бога, а его словам я верю безоговорочно. — Изольда в очередной раз согласилась с Лилит и это все за один день. Не к добру это все, не к добру.

— Девушки, красавицы — маг поднял обе руки признавая свое поражение, хотя скорее всего он просто не хотел сейчас спорить, а скорее вернуться к моему вопросу. — давайте оставим все теологические споры на потом. Сейчас меня больше интересует, что привело вас в наши края, да еще и вместе? Помню были времена, когда вы готовы были вырвать друг другу глотки.

— Поверь мне, я и сейчас готова сделать это в любой момент. — хищно посмотрела на Изольду и демонстративно медленно облизнула белоснежные клыки Лилит.

— Не боишься обломать свои прекрасные зубки об мою глотку? — моментально вскочила на ноги Изольда. Ее глаза заволокло белой дымкой, руки засветились фиолетовым, а волосы развевались словно дул ураганный ветер.

— Прекратили обе! — крикнул я, стараясь остановить кровопролитие.

— Да не переживайте вы так, господин посланник. Даже в свои лучшие годы они вот так же брызгали в друг друга слюной, грозились порвать на куски и все тому подобное. Вот только до исполнения своих угроз ни разу никто из них не опустился. Дайте им время выплеснуть эмоции и все будет как раньше. Поверьте моему опыту в данном вопросе. — заговорщически подмигнув, сказал мне магистр, который бодрой походкой семенил к своему рабочему столу.

Пока девушки выплескивали свои эмоции, магистр достал из своего стола бутылку из темного стекла, четыре стакана и тарелку с закуской. Он неторопливо разлил содержимое бутылки по стаканам и жестом пригласил меня присоединяться. Отказываться я не стал. В бутылке оказался весьма неплохой коньяк.

Пока девушки выясняли отношения, мы с магистром успели приговорить больше половины бутылки. По ходу я выяснил, что обе девушки обучались в этой академии, причем практически в одно время. Изольда познавала тайны не только ментальной магии, но и стихийной, в чем также преуспела. А Лилит не имея возможностей для манипулирования энергией в стенах академии училась наиболее эффективно сражаться с магами, в чем также добилась немалых высот.

По секрету магистр рассказал мне, что Изольда — единственная из всей академии с кем Лилит так и не смогла справиться. Но и Изольда не смогла ничего противопоставить нашему ангелу. Во время обучения, на почве соперничества у девушек зародилась настоящая дружба. И после выпуска они вместе отправились испытывать себя на просторах Даийар.

Мне с трудом поверилось, что в прошлом они дружили. Теперь становится все интереснее и интереснее узнать, что же произошло между ними. Что послужило началу холодной войны?

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело