Выбери любимый жанр

Избранник башни 8. Война. Том второй (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Верно! — поддержала меня Кэт. — Макс однажды показывал такие страсти. Нет уж.

— По-хорошему нам бы по возвращении пройти дезинфекцию и карантин.

— Зануды, нет в вас исследовательского духа, — укорила нас Эль, но я пропустил это мимо ушей.

— Лучше скажи, есть мысли, куда они идут?

— Скорее всего к мостику, — предположила Эль. — Мне не знаком конкретно этот корабль, но у эльфийских кораблей есть общие черты в структуре. Если этот строился с их учетом, то мы должны будем в скором времени оказаться на мостике.

— Логично.

— Осторожно! — первой отреагировала Анни, а затем уже остальные. Фия, как и договаривались, тут же скрылась в Тени, а мы столкнулись сразу с пятью кристаллических зомби.

В этот раз у этих существ застать нас врасплох нас не получилось. Аннигиляция тут же взяла на себя двоих, ещё одного прикончила Кэт, а я тем временем разобрался с двумя, которые попробовали зайти к нам со спины.

— Они не такие уж и опасные, — сказала Кэт, убирая меч в ножны, — Главное отделить голову от тела.

— Это просто мы сильные, — не согласился я. — Они убили пять эльфов. Это серьезно.

— Макс прав, — поддержала меня Фия, выходя из Тени. Убийца достала из-за пояса кинжал и, подойдя к одному из кристальных зомби, попробовала ударить им. — Видите? Обычным оружием их не взять. Это у вашего, божественного, повышенная острота и сила. При прямом столкновении с ними у простых людей не было бы ни шанса. Все-равно что против Стража выйти.

После услышанного мне ещё сильнее захотелось убраться отсюда как можно дальше.

— Может бросить их и вернуться? — предложила Кэт. — Вдруг нам повезет, и эльфов прикончат местные обитатели.

— А если Юндор рухнет на Трисент?

— Тц… тут ты прав.

— Я бы самолично их прикончил, ты же знаешь. Но сейчас, судя по всему, нам придется их спасти…

Дальнейший путь прошел без приключений. Эльфы расчистили дорогу, нам по пути попалось как минимум два десятка кристаллических мертвецов. Похоже, что Эйгур выработал рабочую тактику, и дальнейших жертв уже не было.

Так же нашли место недавнего взрыва, что значило, что мы на верном пути. Пройти там не вышло, слишком существенные разрушения причинили действия эльфов. Пришлось в очередной раз идти в обход, но к счастью, в этот раз кристаллических зомби мы не встретили. А все потому, что они шли по пятам за длинноухими.

— Слышите? — спросил я.

— Ага, кажется, там весело! — ухмыльнулась Аннигиляция.

Мы наконец успели догнать эльфов, и сделали это как раз вовремя. Они столкнулись с крупным скоплением противника. Эльфы вели огонь из своих магических плазмометов и рубили своих неживых собратьев красными мечами.

— Какой большой соблазн постоять в сторонке, — усмехнулась Фия, видя, что тем приходится нелегко. Эльфы дрались на не жизнь, а на смерть. Ну почти. Лишь Эйгур с гордо поднятой головой наблюдал за всем со стороны, а ведь с его боевой мощью он мог бы очень многое.

— Мы поможем, — вздохнул я. — Чем быстрее мы со всем тут покончим, тем быстрее вернемся на Тейос. Вперед.

Глава 16. Пропавшие без вести (2)

Мы ринулись в бой, нападая на кристаллических зомби со спины. Те не ожидали такого подлого удара с нашей стороны, но в полной мере воспользоваться преимуществом у нас не получилось. Эти существа не испытывали ни страха, ни боли. Их боевой дух не пошатнулся от внезапного нападения.

Первой ударила Аннигиляций, сходу оторвав голову одному из мертвецов. Следом вступили в схватку уже мы с Кэт. Фия тоже решила не быть балластом и применила против противника свои теневые щупальца. Те вырастали из земли, обвиваясь вокруг ног мертвецов, существенно замедляя их и опрокидывая на землю.

Нашего появления оказалось достаточно, чтобы окончательно переломить ход схватки. Битва была скоротечной и относительно простой. Наше с Кэт оружие без труда пробивало кристаллическую броню и то, что осталось от эльфийских доспехов, а Анни сносила головы исключительно грубой силой.

— Кажется, это последний, — отчиталась Кэт, добивая кристаллического зомби.

— Можете не благодарить, — бросил я эльфам, на что получил весьма холодный прием.

— Убирайтесь, — махнул рукой Эйгур и, развернувшись к нам спиной, пошел прочь.

— Ага… Прямо сейчас и уйду! — фыркнул я, отправившись за ним следом.

Мне тут же преградили дорогу эльфийские латники, и намерения у них были самыми серьезными.

— К черту… — вздохнул я и превратил меч в копье. Отступив от юндорских воинов, я швырнул его, целясь чуть правее наргатта, и в следующий миг притянул себя к оружию.

Эйгур замешкался, отступил на шаг, но больше предпринять ничего не мог. Вцепившись в пластины брони, я прижал эльфа к стене. Металл за его спиной от сильного толчка начал корежится, и если бы я надавил чуть сильнее, то с легкостью проломил бы её.

— Что. Вы. Тут. Забыли?! — почти по слогам произнес я, давая Эйгуру понять, что я серьезен.

— Это не твое дело, дуанг.

Тем временем остальные длинноухие уже спешили к своему хозяину, но путь им преградили теневые щупальца Фии.

— Я их задержу, — сообщила она мне, вынырнув из Тени рядом.

— Хорошо, — отозвался я, возвращаясь к Эйгуру. Тот сверлил меня холодным, почти бездушным взглядом. Проклятье, я и забыл, насколько зловещим может быть этот ублюдок. — А теперь ты скажешь мне, что это за корабль, и что вы тут забыли!

— А если нет? Убьешь меня? — в голосе эльфа должна была быть слышна неприкрытая насмешка, но… Эйгур Фатима был совершенно серьезен.

— Может хватит этого высокомерного дерьма? Мы действуем заодно, пытаемся спасти мир от Несущих Свет! И все, что я прошу, это гребаные ответы. Мы сейчас спасли тебя и твоих слуг.

— А разве кто-то просил тебя нас спасать, дуанг? Мои дела тебя не касаются. Возвращайся в свою летающую крепость и жди нашего возвращения как послушный песик.

Сжав зубы и стиснув кулаки, я ударил по стене за его спиной, проделывая в ней дыру.

— Хочешь меня напугать? Впечатлить? Старайся лучше.

Как же мне хотелось оторвать этому длинноухому ублюдку голову. И он словно только этого и жаждал… Лишь это заставило меня отпустить его и отступить.

— Ты так хочешь, чтобы тебя убили? — фыркнул я, отступая на несколько шагов назад.

— Не говори чуши, дуанг, — впервые за нашу короткую беседу на его лице отобразились хоть какие-то эмоции. — Только я имею значение. Только я могу привести Юндор к процветанию. Без меня у них не будет будущего!

— Тогда почему ты так рискуешь? Почему, если считаешь себя таким важным, отправляешься прямиком в пекло? Подставляешься, терпишь пытки. Ради чего?

Эльф молчал, прищурив глаза.

— Переворот, полет на Границу… Что ты пытаешься доказать этим? Или… кому?

— Не думай, что понимаешь меня, дуанг. Ты ничего не знаешь.

— Да-да, продолжай повторять это, — отмахнулся я. — Мне уже плевать, что ты задумал. Хочешь подыхать тут — вперед. Только сделай милость, если собрался сдохнуть, не забирай остальных с собой.

Плюнув ему под ноги, я пошел прочь.

— Если не вернетесь через двое суток, то мы улетим без вас. Это не обсуждается.

Фия перестала мешать эльфам пройти к нам, но увидев, что их господину уже ничего не угрожает, те немного успокоились.

— Макс, мы правда уходим? — опешила Кэт, поняв, что я на полном серьезе собрался уйти.

— Не вижу ни единой причины оставаться. Если им хочется пополнить ряды этих тварей — скатертью дорога.

— А как же мордобой…? — послышался раздосадованный возглас Аннигиляции.

— Стой, дуанг, — голос принадлежал Эйгуру, и мне потребовалось сделать над собой усилие, чтобы не удивиться. — Если ты так хочешь знать, что это за корабль, следуй за мной, но не путайся под ногами.

Эльф со своей свитой двинулся вперед, а я её несколько мгновений смотрел ему вслед.

— Жаль, что ты его не прикончил тогда, на Арене, — сказала мне Фия.

— И не говори… Сам уже много раз об этом пожалел, но в тот момент я ещё не умел летать и не мог просто свалить на все четыре стороны…

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело