Выбери любимый жанр

Крылья для ведьмы - Малиновская Елена Михайловна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Ваше высочество, — проговорил он, — позвольте познакомить вас с моей невестой, Оливией Ройс.

Я растерянно моргнула и перевела взгляд на ту, к которой он обращался.

Ох, сдается, я поторопилась радоваться. Нет, Маргарет, безусловно, не была уродиной. Но и красавицей ее назвать можно было с трудом. Она была… обычной. Передо мной стояла невысокая девушка в жемчужно-сером просторном платье, фасон которого не мог скрыть несколько явно лишних килограммов. Круглое миловидное лицо выглядело растерянным и испуганным. Блеклые, мышиного цвета волосы жидкими прядями спускались по плечам.

Маргарет взглянула на меня и робко улыбнулась. И я вдруг залюбовалась ею. Голубые огромные глаза словно вспыхнули внутренним светом, а на щеках заиграли премилые ямочки.

Да, она симпатичная. Боюсь только, этого слишком мало, чтобы понравиться Раулю. Он-то привык к роковым красавицам. Вспомнить хотя бы Каролину.

«Себя ты тоже, стало быть, к этой когорте причисляешь? — насмешливо спросил внутренний голос. — На тебя-то Рауль обратил внимание. А тебе до Каролины тоже ой как далеко. Поэтому не торопись с выводами, Оливия. Вполне может быть, что Рауль влюбится без памяти в терстонскую принцессу».

Элден негромко кашлянул, незаметно двинул меня локтем в бок, и я опомнилась, увидев, что самым неприличным образом застыла истуканом перед принцессой. Торопливо присела в реверансе, проговорив:

— Безмерно счастлива знакомству с вами, ваше высочество.

— А я рада наконец-то увидеть ту, которой удалось завоевать сердце нашего неприступного Элдена.

В голосе Маргарет слышался мягкий певучий южный акцент. Девушка опять улыбнулась, и я поняла, что улыбаюсь ей в ответ.

— Честное слово, мы все были очень удивлены, когда пришла весть о помолвке Элдена, — томно вступила в разговор брюнетка. — Оливия, вы себе не представляете, как много красавиц потерпели сокрушительное поражение в битве за его расположение.

Элден продолжал держать меня за руку, поэтому я почувствовала, как он непроизвольно стиснул пальцы на моем запястье. Удивленно покосилась на него и заметила, как в его глазах промелькнуло неприкрытое раздражение.

— Не преувеличивай, Шарлотта, — сказал он. — Ловеласом меня назвать точно нельзя. Я всегда был слишком занят работой.

— О да! — Шарлотта мелодично рассмеялась. — Так занят, что не замечал, какие страсти вокруг тебя кипят. — Сделала паузу и с намеком добавила: — Или не хотел замечать. Ведь ничто не способно укрыться от твоего внимания.

В последней фразе брюнетки прозвучала горькая досада, и я мысленно хмыкнула. Уж не была ли эта красотка в числе отвергнутых Элденом?

Элден еще крепче сжал мою руку. Открыл было рот, явно желая что-то сказать, но в этот момент церемониймейстер провозгласил:

— Встречайте его величество короля Герстана Рауля Первого из рода Ашберов!

Грянул торжественный марш, и в зал неторопливо вошел Рауль.

Дамы дружно присели в реверансе, а мужчины согнулись в поклоне. Я чуть замешкалась, поэтому успела заметить, что Элден в отличие от остальных ограничился лишь тем, что вежливо наклонил голову.

Взгляд Рауля, которым он медленно обводил присутствующих, остановился на мне, и я торопливо низко присела, носом чуть не уткнувшись себе в грудь.

Музыка смолкла так же внезапно, как и началась. И над головами собравшихся гостей негромко прозвучал голос короля:

— Спасибо, друзья, что откликнулись на мое приглашение. Надеюсь, нам всем понравится этот вечер. Ну а теперь — развлекайтесь!

Я покосилась на ближайшую женщину из свиты Маргарет, которая после этих слов короля выпрямилась. И в свою очередь встала прямо. Посмотрела на Рауля и мгновенно заволновалась, увидев, что после своей импровизированной короткой речи он целенаправленно отправился в нашу сторону, по пути улыбками и кивками отвечая на приветствия придворных.

Так, Оливия, не сходи с ума раньше времени! Конечно, Рауль идет сюда. Потому что мы стоим рядом с терстонской принцессой, брак с которой уже дело решенное. Не важно, нравится ему Маргарет или нет, но по правилам этикета он должен лично засвидетельствовать почтение своей невесте.

И все-таки я бы не отказалась от возможности нырнуть куда-нибудь в толпу. Пусть Рауль беседует с Маргарет, кто же ему мешает. Однако мне было бы спокойнее, если во время этого разговора я находилась бы подальше.

Однако Элден и не думал никуда отходить от свиты терстонской принцессы. Он с едва заметной улыбкой наблюдал за неторопливым приближением Рауля, и я разочарованно вздохнула.

Эх, мое торопливое бегство в такой ситуации будет выглядеть донельзя странно. Ну да ладно. Остается верить, что все пройдет без сучка без задоринки.

— А он симпатичный, — внезапно проговорила Шарлотта, доверительно склонившись к уху Маргарет.

Ее слова, должно быть, предназначались только принцессе, но при этом девушка говорила так громко, что ее услышали все окружающие.

— Шарли! — тихо возмутилась Маргарет, вся вспыхнув от смущения.

— Да ладно, ваше высочество, — с удивительной развязностью протянула Шарлотта. — Я ведь говорю не обидные вещи, а чистую правду. Вам очень повезло с женихом. Настоящий красавчик!

— Шарлотта…

А это уже подал голос Элден. Он произнес имя брюнетки без малейшего нажима, но именно таким тоном он пообещал Раулю вырвать его сердце. Поэтому я совершенно не удивилась, когда Шарлотта резко переменилась в лице и несколько побледнела.

— Простите, блондины всегда были моей слабостью, — все-таки прощебетала она и через силу улыбнулась.

Ага. Стало быть, чутье меня не обмануло. У этой девицы точно были какие-то виды на Элдена.

На лице последнего, к слову, не дрогнул и мускул после столь смелого заявления. Но на дне зрачков промелькнули алые искры злости. Которые, впрочем, тут же погасли.

В этот момент Рауль как раз остановился около нас, и я поторопилась опять присесть в реверансе. Моему примеру последовали и остальные. Ну, естественно, кроме Элдена, который на сей раз ограничился вообще кивком.

— Спасибо, достаточно, — бесстрастно проговорил Рауль. И обратился к Маргарет, щеки которой еще предательски пламенели после реплики Шарлоты. — Ваше высочество! Я уже говорил с вами утром, но готов повторить вновь: я безмерно рад вашему визиту в Герстан и нашему личному знакомству.

— Премного благодарна, — чуть слышно пролепетала Маргарет, низко наклонив голову и безуспешно пытаясь скрыть смущение.

Рауль несколько секунд молча смотрел на девушку, и по выражению его лица было совершенно не понятно, о чем же он думает в этот момент.

— Ваше высочество, — мило проворковал Рауль в ответ. — Я даже не прошу, а настаиваю: сегодня вы и только вы должны быть хозяйкой бала. Надеюсь, вы согласитесь на эту роль. А со своей стороны обещаю, что ни на миг не покину вас.

Я невольно перевела дыхание от облегчения. Ну вот, а я боялась. Все складывается наилучшим образом. Рауль ведет себя как паинька. По всему видно, что он уже смирился со своей участью и теперь примется очаровывать будущую жену.

К слову, это ему не составит труда. Все-таки нельзя не признать очевидный факт: Рауль и в самом деле хорош собой, к тому же при желании может быть донельзя обаятельным.

Наверное, наш разговор по амулету связи был все-таки шуткой. Эдаким своеобразным способом немного насолить мне и заставить тревожиться. Как я уже говорила, у Рауля все-таки сомнительное чувство юмора.

Маргарет при словах короля совсем растерялась. Потупилась и почти прошептала, явно желая провалиться сквозь пол:

— Ваше величество, ваша милость не знает границ.

На губах Рауля затрепетала легкая усмешка. А затем он вдруг прямо и твердо посмотрел на меня.

Я насторожилась. Ох, не поторопилась ли я с выводом? Сдается, сейчас меня ожидает какая-то гадость со стороны его величества.

Увы, я не ошиблась в своих предположениях.

Пакостная улыбка Рауля стала шире. Он перевел взгляд на Элдена, который отстраненно внимал этой сцене, и на дне его зрачков запрыгали озорные смешинки.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело