Выбери любимый жанр

Ты не станешь лодеем (СИ) - Тумас Катерина - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Нда, не ожидал Рик прямого вопроса в лоб. Я и сама не ожидала, что вот так резко спрошу то, что мучает меня весь день.

— Нет, я понимаю, — тут же залепетала, видя шокированную реакцию наследника на свои слова, — не хотел подставить мою семью, что не досмотрели за здоровьем наследника престола на своей территории… Но ведь он…

— …просто хотел узнать, почему ты его бросила, — горько усмехнулся Рик. — До такого не должно было дойти, но я…

Он хмыкнул, задумался и, криво улыбнувшись, взял мою руку. Говоря дальше, Рик легонько поглаживал кожу на тыльной стороне моего запястья, но похоже, делал это для того, чтобы самому собраться с мыслями, а не, например, успокоить меня. Показалось даже, что Рик не до конца осознаёт, что делает. Точнее, что взаправду делает это, а не думает о процессе.

— Он очень настойчиво звал меня поговорить наедине. Но не старался скрыть сей факт. Так что он не планировал какие-то действия первоначально, мне кажется. Так бы скрывал. Спросил, правда ли, что между мной и тобой ничего нет, что ты ушла не ко мне, а от него. И я, — он ухмыльнулся, — не удержал лицо. Знал, что Уильям мог соврать, как и знал, что тебе нет смысла делать причиной разрыва меня…

— Это малодушно! Спихивать на тебя? — вспылила от такой мысли. — Я ответила ему полную правду о нашем разрыве. Причина — поведение самого Уильяма.

— Вот и я решил, что ты не стала бы переводить стрелки. Но на мгновение всё же среагировал эмоционально. Выдал выражение на лице. И он воспринял это как, видимо, подтверждение твоей ему лжи.

О… Занятно. Выходит, Уильям хотел выбить из Рика эмоции, чтобы понять истинность моих мотивов. И выбил таки. Но не так интерпретировал. Однако важно другое. Выбил-выбил! Значит, Рику я не безразлична! Ох, щёки, не выдайте мои восторги, умоляю!

А наследник тем временем продолжил падение в свой персональный транс через поглаживание моей ладошки, и даже не заметил бурю эмоций на моём лице.

— Кто бы на его месте поверил, что сам виноват в своих бедах… Даже я бы хватался за последнюю возможность и искал иное объяснение. Тем более, если на кону стоишь ты.

Только не поднимай глаза, не поднимай, продолжай смотреть на наши сцепленные руки. А то я сгорю со стыда за свою неприкрытую реакцию, если ты её увидишь! Так, дышать, дышать. И срочно сменить тему!

— Но почему ты не защитился?

— И потом объяснять, с чего бы так подозрительно разрезан пиджак? Было бы слишком очевидно, — хмыкнул Рик и… всё-таки взглянул на меня, судорожно прячущую лицо за прядкой непослушных волос, которые так и норовят обернуться вокруг указательного пальца. — Я просто дал ему проткнуть меня побезопасней, такую рану скрыть удобней.

— Не похоже, что это безопасно… — подобные откровения быстро остудили мой пыл. Рик тут на грани смерти был, а я о пошлостях думаю… — Иначе тебе не пришлось бы соблюдать постельный режим.

— Я чуть не рассчитал, — стыдливо признался наследник.

“Ага, или Уильям и правда хотел тебя убить…” — фыркнула я про себя. Но эта мысль показалась на удивление правдоподобной. Вот почему герцог был так удивлён, что Рик всё ещё идёт! Вот почему он столь пристально наблюдал за спиной наследника! Теперь бы в голос не зафыркать! Если Уильям планировал такими жестами меня вернуть, то где-то очень конкретно просчитался!

Глава 22

Первым в комнату вошёл мой новый огромный знакомый. Кога Рок, работник таверны. Захотелось прижаться к Рику, но я подавила недостойный порыв. Он мне ничего не сделал, что теперь, бояться его внешнего вида? Гигант к тому же старается никого не пугать, вон одежда вполне нормальная, обыденная. Просто на нём даже она сидит, как… ух, как сидит!

Рик тоже заинтересовался, в основном знаками на руках мужчины. После представления друг другу, Кога Рок вышел. Кстати, я заметила, что Рик разглядывал его достаточно пристально. Без враждебности, но благоразумно расспрашивать ни о чём не стал. Хотя мне показалось, будто Рик громилу совершенно не боялся, даже будучи лежачим пострадавшим.

Видя, что Лорин выглядит изрядно уставшей, Рик решил сразу перейти к делу, чтоыб не задерживать её:

— Аннабель рассказала мне о мыле. Скажи, ты правда можешь использовать этот рецепт? Запрета нет?

— Да, считай, я его сама придумала, — уверенно кивнула девушка. — Он отличается от рецепта монахов, я их вариант даже не знаю. Просто это про одно и то же.

— Значит, ты можешь продавать права на его использование! — я чуть в ладоши не захлопала. Это всё упрощает! Осталось понять, как построить производство с применением магии…

— Могу, и планирую, — кивнула мне Лорин. — Но сначала думала свою мыловарню устроить, а уж если товар пойдёт — тогда и филиалы. Хотя, — она хохотнула с толикой оправданного самодовольства, — уже вижу, что вполне идёт, хех.

После такого Рик сразу сдал меня. Точнее как сдал… Я резко стушевалась, поняв, что он хочет обставить всё так, будто это я тут единственная благодетельница. Но задумка вообще не моя, я лишь хотела помочь. Впрочем, с другой стороны… не отступила ведь, когда идея начала обретать осязаемые очертания. А ему, судя по всему, своей репутации итак выше крыши хватает.

Но фокус разговора очень быстро сместился с меня на, собственно, само мыло. Лорин не стала таиться, сразу поведала из чего и как его…

— Варят? Правда? Это варят из… — я замялась, — жира? Но…

— Происходит алхимическая реакция, — терпеливо пояснила девушка. — Жир и в организме человека реакции проходит. Сначала откладывается, потом сжигается, когда нужен. Всё очень естественно. Но процесс допустим не только с человеческим жиром.

— Бр-р, надеюсь, мы не станем делать мыло из человеческого жира…

— Оно, кстати, самое приятное коже, — выдала Лорин и тут же замахала руками, — в теории, в теории! Я не пробовала!

— Но хотела бы? — хитро сощурился Рик.

— Где ж его взять-то, человеческий жир… — спалилась девушка. Но видно, что специально это сказала. Интересно, кого она тут напугать пытается? Ой… меня, получается?

Вскоре выяснилось, что рецепт крайне прост. Но там во многих вещах есть где добавить магию.

— Если в двух словах, — вещала Лорин, — то мыло готовится из… — она стала загибать пальцы. — Жиров или масел, лучше несколько разных, твёрдых и жидких. Их надо растопить и смешать. Соду размешиваем в очень холодной воде. Дожидаемся, пока масло и щёлочь примут одну температуру, а затем смешиваем их. И мешаем остервенело, чтобы аж искры из глаз.

Девушка описание сопровождала иллюстрацией требуемых манипуляций. Я слушала и прикидывала в голове: “Воздушников на смешивание найдётся много, самая распространённая магия, даже у бедняков часто появляются одарённые. Водников использовать не будем, у них полно рабоыт на морских судах и в купальнях богачей. Несколько ледяных магов лучше возьмём на охлаждение воды. Эх, один может много воды заморозить, где-то бы ещё найти им применение. Так, ну, огненные — с ними всё ясно — нагревают и контролируют температуру. Природники… Хм, а зачем они нам? У этих магов, как и у водников, проблем с работой никогда нет!”

— После доведения массы до густого однородного состояния, — продолжала Лорин, — есть два варианты действия. Можно так и поставить на месяцок, а можно нагреть хорошенько, тогда пользоваться можно уже на завтра. Заранее поясню, что способ зависит от того, какие масла и жиры используются и какой эффект хочется достичь. Я грею, Может когда-нить и буду настаивать мыло, аки сыр, но не в ближайшем будущем.

— Согласен, — кивнул Рик, — иметь товар через месяц — не лучшая идея, если можно получить такой же за день. Ведь такой же?

— Ну, они отличаются, но это как… — Лорин замялась, пытаясь подобрать слова. — Это как разный способ очистки картошки от кожуры. Кто-то по кругу срезает, крото-то полосками. Результат один, но по форме картофелины видно, как её чистили. Только было б это важно, если её в пюре потом потолкут, — девушка простодушно пожала плечами.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело