Выбери любимый жанр

Тёмный охотник (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Я бы могла избежать той атаки. Но я сглупила. И встретила её в лоб. Сейчас аж стыдно за себя…

Перевожу взгляд в сторону и встречаюсь глазами с Матэо.

Вспомнишь, как говорится…

— Ты в хорошей форме, — произносит парень.

— А он — нет, — указав палкой на Джана, сухо отвечаю; убираю тренировочное орудие на место, "не замечая" убийственного взгляда своего соперника.

— Почему вчера решила всех игнорировать? — голос Матэо останавливает меня на пути к выходу.

Разворачиваюсь к нему лицом.

— Игнорировать? — переспрашиваю без эмоций.

— Мы разделились по парам, когда встретились у входа. Почему решила не присоединяться ко всем?

Вижу краем глаза, что Крис и Джан внимательно прислушиваются к разговору, создавая вид какой-то деятельности.

— Может, не захотела попасть в пару к тебе? — задаю вопрос невзначай, после чего продолжаю идти к двери.

— Тебя не было у входа, — уверенно отрезает Матэо, — Ты пришла позже, верно?

— Какая разница, когда я пришла? Самое главное я сделала — вычистила оранжерею, порождавшую оживших, — сухо отвечаю, вновь разворачиваясь к нему.

— Так это те растения изменили состав воздуха в торговой башне? — широко раскрыв глаза, спрашивает Крис, а Матэо, напротив, прищуривается.

— Откуда ты взяла эту информацию? — пристально глядя меня, спрашивает он.

От Кая.

Язык так и чешется — ответить. Но я молчу.

— Скажешь, что я не права? — приподняв брови, уточняю у Матэо через пару секунд.

— Не скажу такого, — расплывчато отвечает тот, не отрывая от меня взгляда.

Собственно, большего и не ожидала.

Выхожу из зала, иду в раздевалку; быстро привожу себя в порядок: оставаться в здании резиденции нет желания — ни тогда, когда по коридорам в это же время ходит Матэо.

— Как ты поняла про растения? — останавливает меня его голос перед самым выходом, — Ты не волновалась по поводу воды, когда в неё упала. Но оранжерею очистила. Где здесь логика?

Это он сейчас пытается подловить меня на неведении? Мол, про мёртвую воду не знала, а суть задания поняла с полпинка?..

Любопытненько, учитывая, что он меня в эту воду и скинул…

— Цветущая оранжерея в центре чёрного района, — повернув к нему голову, произношу, — как, по-твоему, я могла это проигнорировать?

— Но воды не испугалась. Ты не знала о её свойствах, — продолжает продавливать Матэо.

— Но ты-то о них, конечно, знал — поэтому так волновался за моё здоровье, — протягиваю не без иронии.

— Да, волновался.

Всё моё тело застывает.

— Следи за тем, что говоришь, — сквозь зубы цежу, прикрыв глаза.

— Я тебя как-то оскорбил своими словами? — холодно уточняет Матэо.

— Ты оскорбляешь меня одним своим присутствием, — парирую сухо.

— Кто он? И почему всё время таскается за тобой? — неожиданно резко спрашивает парень.

Хмурюсь. О чём это он?..

Разворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Каем, бесшумно появившимся рядом.

— Не понимаю, почему тебя это так беспокоит? — отводя глаза, отвечаю, — Какая тебе разница, кто меня окружает и почему?

Матэо смотрит на меня сосредоточенно, но по какой-то причине не даёт ответа на вопрос.

— Давай договоримся игнорировать друг друга? — предлагаю на волне щедрости, — Мне сейчас не до тебя, так что сделай вид, что меня здесь нет.

— Не хочу.

Крепко сжимаю челюсть, чтобы не озвучить то, что на душу пришло.

— У тебя какое-то поручение от сестры? — развернувшись к Каю, ровно уточняю.

— Я выполняю его в данный момент, — вежливо отзывается телохранитель.

— Мне грозит опасность? — продолжаю уточнять.

— В данный момент — нет, — бросив спокойный, но очень странный взгляд на Матэо, отвечает Кай.

— Тогда почему я тебя вижу? — задаю вопрос в лоб.

Кай некоторое время смотрит на меня, не показывая своих эмоций, а затем склоняется и исчезает из поля зрения.

— Он — мастер. Если не экзорцист вне ранга, — произносит Матэо, глядя ему вслед.

— Он ни то, ни другое, — сухо отвечаю.

— Почему он работает на вашу семью?

— А с чего вдруг такой интерес к моему телохранителю? Теперь ты переключился на него? — складываю руки на груди.

— Ты пытаешься отгородиться от меня. Как, по-твоему, я должен реагировать на это? — неожиданно меняет тему Матэо, вводя меня в лёгкий ступор.

— Какая мне разница, как ты будешь на это реагировать? Реагируй, как хочешь, — отвечаю ему, машинально отступая.

— Хочешь делать вид, будто ничего не было? — прищурив глаза, уточняет парень.

— Я уже делаю вид, будто ничего не было, — парирую в ответ.

— Я не собираюсь игнорировать наше прошлое, — продолжает своё наступление Матэо.

— Наше прошлое — это оскорбление тобой моей семьи, — обрубаю холодно.

— Не только это, и ты это знаешь, — парень тоже складывает руки на груди.

— Я помню только это, — отвечаю.

— А я — нет, — отрезает Матэо.

— Ты чего добиваешься? Хочешь вывести меня? Или ждёшь, когда я вызову тебя на поединок?.. — склонив голову и нахмурив брови, интересуюсь, — Так вот, мне не шестнадцать, и таких ошибок я больше не совершу.

— Моё отношение к твоей семье никак не влияет на моё отношение к тебе, — спокойно произносит Матэо.

— Для тебя, может быть, это и так. Но для меня — твоё отношение к моей семье напрямую влияет на моё отношение к тебе, — четко проговариваю, повышая голос.

— Я не должен был соглашаться на ту дуэль, — вдруг произносит он, а я…

Духи, каких усилий мне стоило не ударить его — рукой, ногой, вон тем стулом в углу, да чем угодно!

— Удивительная непрошибаемость, — качая головой, произношу через несколько секунд, — возможно тебя действительно не волнует моё желание ограничить наше общение. Возможно, ты считаешь, что у нас ещё что-то там может получиться. Но вот что я тебе скажу, мастер: наша случайная встреча спустя два года не должна давать тебе поводов думать, что ты можешь докучать мне своим вниманием. Оно мне не нужно. Более того, оно меня раздражает. Закрепи эту мысль в своей голове и перестань появляться на моём пути.

Разворачиваюсь на сто восемьдесят градусов и выхожу из здания резиденции.

Через пару секунд Кай спрыгивает откуда-то сверху и начинает идти позади меня на расстоянии пары шагов.

— Зачем ты повсюду таскаешься за мной? — спрашиваю его резким голосом.

— Госпоже не нравится видеть своего телохранителя? — отвечает вопросом на вопрос Кай.

— Я — не твоя госпожа, — разворачиваясь к нему, отрезаю, — твоя госпожа — Каори, моя сестра.

— Вы правы, прошу прощения, — мягко произносит телохранитель, склонив голову.

— Задание завершилось вчера. Я не вижу смысла в твоём присутствии рядом, — свожу брови к переносице, — так зачем ты здесь?

— Ради вас, — коротко отвечает Кай, всё также не поднимая головы.

И почему-то меня его ответ напрягает.

— Ты слышал… — доходит до меня, — слышал наш разговор с сестрой! Отвечай мне, это так?

— Так, — звучит ровный ответ.

— Ты хочешь… сменить хозяйку? — нахмурившись, протягиваю сосредоточенно.

— Я жду, когда вы сами этого захотите, — отвечает Кай мягким бархатным голосом.

— Этого не произойдёт, — из какого-то странного упрямства произношу, — слышишь? Что бы ни произошло, я не буду забирать тебя. Те слова были сказаны назло. Я хотела вывести Каори из себя. И то, что я сказала вчера вечером — забудь. Ты мне не нужен. Мне никто не нужен.

— Я понял вас, — спокойно отвечает Кай, не поднимая головы.

Отворачиваюсь от него и стремительно иду домой. Всё верно. Мне никто не нужен. Ни он, ни этот твердолобый упрямец, решивший, что может появиться здесь и снова забраться мне в сердце.

Никого не пущу! Закрою на замок — как сделала это два года назад.

Опускаю голову и прибавляю шагу, почти переходя на бег.

Мне хорошо одной. Мне было хорошо все эти два года.

Я никому не дам вывести себя из равновесия!

Звук резко тормозящих шин электрокара вынуждает меня повернуть голову и удивленно смотреть на приближающуюся ко мне тонну металла…

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело