Выбери любимый жанр

Война Евы (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

- Там персонаж один есть… явно ваш родственник, - отвечаю, затем разворачиваюсь и ухожу в свой офис.

- Ты сегодня какая-то другая, - замечает Саша, подпиливая ногти на рабочем месте.

- Я спокойна, как всегда, - отвечаю ровно.

- Это и пугает, - поднимает брови второй редактор, - что ты говоришь об этом вслух…

Ничего не отвечаю, врубаю компьютер и сажусь за работу.

Через два часа меня вызывает к себе главвред. Иду в его кабинет, ожидая очередной порции уговоров стать личным редактором Стефании, но внутри меня ждёт сюрприз.

- Что происходит? - спрашиваю у Романа Николаевича, глядя на нового начальника.

- Ты что такого сказала, что он тебя уволить хочет? - едва слышно цедит главвред, пока Глыба общается по телефону у окна.

- Даже так, - убираю руки в карманы широких брюк, - интересный расклад. И что делать собираетесь?

- Мирить вас, твердолобые вы мои! - едва не рычит главвред, умудряясь продолжать делать это тихо, - Начальство не хочет терять Глеба, а я не могу потерять тебя. Ты слишком много работы делаешь.

- А вы сообщили об этом господину маркетологу? Или кто он там? Бренд-менеджер? - спрашиваю ровно.

- Для вас - царь и Бог, - холодно отвечает Глыба, завершив свой разговор.

- Глеб, послушайте… - пытается вставить главвред.

- Новую веру мне навязать пытаетесь? - сухо спрашиваю у Глыбы.

- У меня есть возможность уволить вас прямо сейчас.

- А вы имеете и такие полномочия? - поднимаю бровь.

- Да.

- Хорошо. Тогда поясните - за что? - уточняю.

- За несоблюдение трудовой этики, - отвечают мне.

- Вы вообще никак не связаны с моей сферой деятельности. Так что ваша персональная этика на меня не распространяется, - не спешу впечатляться.

- Ева, с этого дня он… - вновь пытается вставить главвред.

- Что? Кто? Официально - царь батюшка нашего издания? - даже эмоций в голос не добавляю. Перед кем тут вообще объясняться? Перед менеджером, которому дали на кроху больше власти? Да пусть он хоть любимчик директора, его поведение и отсутствие элементарных навыков работы в издательстве не может быть оправдано ничем.

А то, что все так пресмыкаются перед ним, откровенно напрягает. Какое отношение руководитель отдела маркетинга имеет к нашему расписанию, к нашей работе, к тому, как часто мы опаздываем?.. Что за бред вообще творится?..

- С этого дня он назначен исполнительным директором, - наконец, заканчивает свою мысль главвред.

Слегка потрясенная, смотрю на Глыбу.

- И это Вы мне говорите о связях?.. - спрашиваю у него.

- Мне доверили это дело. А я никогда не подвожу тех, кто со мной заодно, - звучит сухой ответ.

- То есть, тех, кто не с вами, вы спокойно подводите? - задаю логичный вопрос.

- Ева! - повышает голос главвред.

- Да, наше издательство не такое большое. Но в конце прошлого года отдел продаж хвастался перевыполнением плана. У нас всё в порядке. К чему нам какие-то перемены? - спрашиваю у своего шефа.

- Это не тебе решать, Ева. Это решение главного руководства.

Больше денег захотелось — вот, в чём дело.

- С этого дня вы на временном договоре, - сообщает мне Глыба.

- Что?.. - перевожу на него взгляд.

- Как и все сотрудники, пришедшие по связям, вы пройдёте проверку.

- У вас нет такого образования, чтобы проверить меня, - уже ничего не стесняясь, говорю прямо.

- Да, я слышал, где вы учились. Я, в свою очередь, учился заграницей. Мы с вами ровесники, так что давайте попытаемся обойтись без выяснения - кто лучше. Уверен, если вы действительно профессионал своего дела - нам нечего будет делить.

Ах так мы ещё и ровесники! Значит, ему тоже двадцать девять…

- Ещё вчера вы сомневались в моём профессионализме. А сегодня с утра пытаетесь унизить, переводя меня на временный договор, - произношу, глядя ему в глаза.

- Ева, когда этот месяц закончится, ты станешь ведущим редактором, - произносит Роман Николаевич.

Слегка удивленная, смотрю на него.

- Это попытка умаслить меня? - спрашиваю прямо.

Я и так, по сути, выполняю обязанности ведущего редактора. За что мне и доплачивают.

- Должность будет официальной. Я знаю, что ты этого хотела, - отвечает главвред.

- Но это только если вы пройдете проверку и выдержите месяц работы под моим руководством, - вставляет свои пять копеек Глыба, за что получает от меня уничтожающий взгляд, - я говорю честно: моя воля - и вас бы здесь уже не было. Но каким-то образом вы оказались очень нужны издательству.

- «Каким-то образом»? - недоверчиво усмехаюсь.

- И Стефания только что слёзно просила меня вас не увольнять, - добивает меня этот монстр.

Во что превратилась моя жизнь? Почему это вообще со мной происходит?

А ведь Ксюша как-то говорила - не посвящать всю свою жизнь работе, иметь своё хобби или ещё один источник впечатлений, чтобы не быть работа-зависимой. И не оказаться в том положении, в котором я оказалась сейчас…

- Я объявляю о своём уходе заранее, как и положено по договору. У вас есть две недели, чтобы найти мне замену. Спасибо за предоставленный шесть лет назад шанс. Я этого никогда не забуду, - дарю шефу небольшой поклон головы и разворачиваюсь к двери.

- Вы такая гордая?

- Что? - разворачиваюсь, недоверчиво глядя на этого монстра.

- Ваша гордость не позволяет вам трезво смотреть на вещи: вам предоставлен шанс повышения, если вы пройдёте мою проверку, - отвечает тот.

- Только моя гордость не позволяет мне высказать вслух то, что я хочу сказать - и, поверьте, я ей за это благодарна, - произношу ровно, - вы ничего не знаете обо мне, вы даже не в курсе, какие обязанности я здесь выполняю, и как много я работала, чтобы добиться своего положения и доверия начальства. Вы пришли, понятия не имея, что это такое - издательство, и вы хотите, чтобы я воспринимала вас всерьёз?

Ненавижу непрофессионалов. А невежество считаю главным грехом.

- Любой бизнес имеет одну и ту же схему развития. У меня есть своя стратегия, и она, как универсальный ключ, подходит к любому делу - будь то производство гвоздей или издательство книг. Меня не подводит чутье, поэтому за два года я был приглашен в сотни компаний, - спокойно произносит мужчина.

- Это что, попытка похвастаться? - поднимаю бровь.

- Ева! - вновь встревает главвред.

- Это объяснение: я здесь не посторонний. Меня позвали, потому что в моих услугах нуждались. Я не сам пришёл, - звучит холодный ответ, - и я прошу уважать мнение вашего начальства, раз уж оно мне доверилось.

- Вы просите меня уважать?.. - наверное, у любого терпения есть предел, как и у попыток понять собеседника… - Возможно, в качестве равноценного обмена, и я вас попрошу уважать… всех нас. Сотрудников, которые работали в этом издательстве до вашего прихода. Сотрудников, которые были наняты на свои должности при том самом начальстве, которое вы так просите уважать, и которые посвятили себя любимому делу, невзирая на все трудности. Мы уничтожаем своё зрение за просмотром текста по семнадцать часов в сутки. На запуске новой серии мы едим по одному разу в день - потому что просто не успеваем. И в отличие от многих, мы работаем, осознавая ответственность за публикуемый материал… - замолкаю, понимая, что моя речь тут никому не нужна, - но вот приходите вы и сообщаете, что все мы - никчемные твари, недостойные доверия такого большого и мудрого человека… - усмехаюсь без веселья, качаю головой, - удивительная самоуверенность. Надеюсь, вы быстро найдете сторонников - иначе вам придется очень тяжко.

Сказав это, выхожу из кабинета, иду к своему месту, беру сумку и выключаю компьютер.

- Ты куда собралась? - удивляется Саша.

- Сегодня возьму работу на дом. Увидимся завтра, - отвечаю и выхожу из офиса.

- Ева.

Останавливаюсь на светофоре, удивленно разворачиваюсь.

Новый исполнительный директор смотрит на меня всё также пристально и холодно, несмотря на то что его дыхание выдаёт его: он бежал за мной.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело