Выбери любимый жанр

Дженни ниоткуда: Ночные призраки (СИ) - Ветрова Полина - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Погруженная в эти размышления, она едва заметила, как лестница закончилась.

Девушки, служащие в «Улыбке Вилены», собрались на первом этаже и сменили наряды. Сейчас они были похожи на небольшую армию. Дженни уже видела, что в гардеробе заведения, помимо бутафории, полно настоящего оружия. Сейчас оно было широко представлено в зале. Кое-кто выглядел потешно, но несколько девушек носили доспехи вполне привычно. Действительно, как и говорила Клементина, это заведение способно удовлетворить самые экзотические запросы. Сама старшая Сервейс тоже была здесь и расхаживала по залу перед девушками, как генерал, который устраивает смотр своему полку. На Дженни она бросила долгий внимательный взгляд, но ничего не сказала.

— Мастерская у нас в подвале, — пояснил Гастон. — Придется еще раз по лестнице.

Только они собрались ковылять дальше, в зал влетела гоблинша, которую Дженни уже знала по прошлому визиту. Вот на ком оружие выглядело естественно! И кольчуга, и секира в зеленой лапище смотрелись точно на своем привычном месте. Скорее уж при прошлой встрече их не хватало. Тогда она соорудила сложную прическу, извела гору косметики, и все это смотрелось на ней чужеродно. Зато сейчас с гривой черных волос, перехваченной ремешком и в настоящих, не декоративных доспехах, выглядела грозной и… пожалуй, интересной.

— Миссис Сервейс! — выкрикнула она низким грудным голосом. — Миссис Сервейс!

— Я здесь, Данга, — обернулась хозяйка заведения. — Почему ты не у двери? Ты должна охранять вход, верно?

— Пришло письмо, миссис.

— Письмо? Сейчас? — Клементина подняла аккуратно подведенные брови.

Вот она и сейчас выглядела как картинка, каждый локон и каждая складочка ткани на своем месте. И к оружию она даже не прикасалась. Впрочем, по-своему, по-женски, она была вооружена лучше всех. Внешность Клементины, как всегда, была смертоносным оружием. Ну, может не смертоносным, но неотразимым, это уж точно.

— Под дверь подсунули, тут чего-то написано на конверте, — гоблинша показала сложенный и запечатанный листок. Я ж не читаю, миссис. Вот и принесла. Наверное, что-то важное, если уж в такой день пришло!

Гоблинша вручила конверт Клементине и уставилась на Морко Гучиха. Тот осторожно отодвинул Дженни, выпрямился и тоже поглядел на зеленокожую красотку.

— Ты сторожишь дверь? — спросил он. — Наверное, скучно там одной?

— Не откажусь от компании, — подмигнула гоблинша. — А то письма вот поступают, а я ж читать не умею. Приходи, будем корреспонденцию вместе принимать.

Ей повезло, подумала Дженни. Морко верный и надежный. С таким можно и корреспонденцию принимать, почему бы нет? Он не станет врать и выведывать твои секреты. У гоблинов этого нет в привычках, они простые, прямодушные… и тяжелые, когда наваливаются на твое плечо. Тяжелые, как… как мысли Дженни. Вот.

Когда воинственная дама удалилась, помахивая секирой, Дженни вновь подставила плечо гоблину, но тут ее окликнула Клементина:

— Мисс Дженни, пусть твоего друга проводит Гастон. Нам нужно кое-что обсудить.

Она подняла конверт и продемонстрировала надпись на лицевой стороне:

«Для мисс Дженнифер. Лично, в собственные руки».

Глава 20. Холодный

Клементина, пристально глядя на Дженни, протянула конверт. В зале стало тише, девушки перестали хихикать и бренчать оружием. Дженни и без того растерялась, а всеобщее внимание и вовсе вогнало в краску. Чувствуя, как щеки начинают гореть, она подошла к мадам.

— Я не понимаю, — пролепетала она. — Почему сюда, если адресовано мне?

— Наверное, лучше всего прочесть. Может, содержимое нам все объяснит?

«Нам». Клементина тонко намекнула, что в осажденной крепости ни у кого не должно быть секретов от главнокомандующего. Они ведь в осажденной крепости. Дженни взяла конверт. Это не настоящее письмо, просто сложенный лист, залепленный не поймешь, чем. Тот, кто его подсунул под дверь, не хотел, чтобы прочел кто-то, кроме адресата. Под внимательным взглядом Клементины она развернула лист.

Первой мыслью было, что письмо от Гая. Что сейчас все разъяснится, что Гай ни в чем не виноват, что это какая-то чудовищная ошибка… Но, разумеется, этим надеждам не суждено было сбыться.

«Дженни, нам нужно поговорить. Это очень важно, иначе я бы не обратился к тебе. Пожалуйста, мне очень нужно тебя увидеть.

Не хотелось бы показываться на глаза славным обитательницам этого дома. Выйди и пересеки улицу, я буду ждать в переулке на другой стороне. Да пребудет с тобой благословение неподражаемого Хогорта.

Выгляни за дверь, ты убедишься, что письмо точно от меня.

И.»

Ингвар? Вот уж кому не место в городе людей… Однако вряд ли кто-то другой стал бы поминать не слишком популярного северного божка.

Закончив читать, она протянула листок Клементине. Та пробежала глазами неровные строчки и заметила:

— Я надеялась, что будет хоть немного яснее. Кто такой «И»?

Дженни задумалась: а как сказать об Ингваре. Кто он? Как его представить Клементине? Не найдя ничего лучшего, она коротко ответила:

— Друг.

— Ты ему доверяешь? Вам действительно нужно встретиться?

— Не знаю, — призналась Дженни. — Но я ему доверяю, а он считает, что нужно.

Доверяет ли она Ингвару? Он враг Эверона, он привез Сакхлиха на Фирийские острова. Получается, он сделал много плохого? Но он не дал Сакхлиху поднять бурю, когда Дженни торчала на берегу, он спас Эрика, а еще раньше именно он дал ей надежду, он объяснил знамение в храме Хогорта и сказал, что Эрик жив. Следует ли ему доверять? Разумный человек сильно усомнился бы, но ведь Дженни — глупое чудовище. Глупое и доверчивое. Поэтому она поспешно добавила:

— Я выйду к нему. Наверное, это будет недолго.

Клементина проводила ее к двери, где, задумчиво поигрывая секирой, расхаживала Данга и, прежде чем отпереть замки, еще раз спросила:

— Ты точно доверяешь этому другу? Ты уверена, что это от него? Ведь буквой «И» мог подписаться кто угодно.

— Он сказал, что доказательства за дверью, — напомнила Дженни, — отпирайте.

Щелкнули засовы, дверь медленно приоткрылась. Дженни выглянула. На город опустилась ночь, дождь едва моросил, и красные окна вилл плыли в этом сыром мареве. Высоко-высоко над городом людей светились мутные красные, словно воспаленные, глаза Вулкана. Шума толпы не было слышно, похоже дождь и темнота разогнали бунтовщиков по домам. Фонари не горели, и это было понятно, после такого дня фонарщики не решились выйти на улицы.

Дженни вгляделась в темноту, но никого не увидела. Она толкнула дверь и вышла на крыльцо. Невидимые мелкие холодные капли равнодушно сыпались из мрака…

— Ну и где этот друг? — настороженно спросила за спиной Клементина. — Я бы не доверяла таким письмам, если хочешь знать мое мнение.

Дженни не ответила, она сделал еще шаг и едва не упала, поскользнулась и взмахнула руками, восстанавливая равновесие… под ногами был лед. Отличная подпись под посланием Ингвара. Ни с кем не спутаешь.

— Что случилось? Дженни, что с тобой? — встревожилась Клементина. — Данга, сюда!

— Это лед, миссис. Всего лишь лед, — рассудительно произнесла гоблинша. — Скользкий, а как же.

— Хм. Всего лишь лед? Всего лишь? У тебя интересные друзья, Дженни.

* * *

Дженни медленно, поминутно озираясь, пересекла улицу. Было тихо, лишь шуршали капли дождя и хлюпали лужи под ногами. Когда она оглядывалась, видела полосу света в приоткрытой двери «Улыбки Вилены». Проем перегораживала кряжистая фигура Данги, из-за плеча гоблинши выглядывала Клементина. Обе наблюдали за удаляющейся Дженни, это было очень трогательно, но в большей безопасности от этого она себя не чувствовала. Потом свернула в переулок, и полоска света пропала из виду. Исчезли и мутно-красные пятна в вышине — окна вилл на склонах Вулкана. Их заслонили стены домов.

Стоило сделать несколько шагов, как впереди от стены дома отделилась темная фигура и направилась навстречу.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело