Выбери любимый жанр

Любовница (СИ) - "Кьяза" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Может, если вы перекусите, станет легче?

— Азиэль, держи себя в руках, — зашипел премьер-министр.

— Нет, мне лучше домой дойти. Пожалуйста, упакуйте.

Официант оставил блюдо на столе и вернулся обратно с коробкой и пакетом. Он недовольно все упаковал и раздраженно протянул мне пакет. Я тут же подскочила, суетливо подхватывая заказ и сумочку.

— Вы перчатки забыли, — позвал меня официант, когда я уже дошла до выхода с огороженной террасы. Я подбежала, выхватила забытое, пробормотала слова благодарности и снова выскочила на улицу.

— Азиэль, плохая из тебя актриса. Да не оборачивайся ты. Перчатки выкинь! Неспеша идешь в сторону резиденции по улице Вукатель. И не оборачивайся.

Прогулку нельзя было назвать приятной. Судорожно сжимая сумку, я все порывалась перейти на бег. Эрг Дюэль рычал в спину, не отставая, на мгновение его слова отрезвляли. Однако через минуту я вновь начинала дергаться. В итоге меня схватили за локоть и втолкнули в переулок.

— Азиэль, ты привлекаешь к себе внимание, это невыносимо. Приди в себя.

— Меня хотели отравить? Зачем вы здесь? — меня трясло в нервной дрожи.

— Да. Ищу убийц. Дьявол, Азиэль, ты выдала себя. Не думал, что они рискнут напасть открыто.

Он сдернул с меня шляпу и приказал скинуть туфли. Тянул за руку по лабиринту узких переходов среди домов и строений, нещадно дергая, когда я спотыкалась или притормаживала на повороте. В боку уже кололо от быстрого бега, во рту пересохло. Прическа рассыпалась, и волосы хлестали по лицу, по которому струились струйки пота. Ноги болели, исколотые на камешках и даже осколках стекла, которые изредка встречались на неубранных тротуарах. Премьер-министр отнял у меня ношу, лишь подгонял:

— Вперед, Ринтар, быстрее. Я не хочу получить пулю в затылок.

Еще десять минут и я поняла, что больше не могу. Вдруг плечо обожгло и одновременно я услышала оглушительный грохот выстрела. Премьер министр со всей силы толкнул меня в сторону. Не удержавшись на ногах, я со всей силы впечаталась в каменную стену. Грубый кирпич ободрал другое плечо, тонкая ткань порвалась. Тихо скуля от боли и страха и сползла по стенке вниз. Дюэль взвел пистолет, невесть откуда взявшийся в его руке.

— Заткнись, Азиэль.

Я закусила ободранную руку, испуганно кивая головой. Он удовлетворенно хмыкнул резко вскидывая руку. Выстрел, второй. Я испуганно зажала уши, зажмурила глаза, давясь слезами. Даже не страх. Животный ужас охватил меня. Все стихло также быстро как и началось.

До руки дотронулись. Захрипев, я взмолилась, не открывая глаз:

— Отпустите, я ничего не знаю, пожалуйста, не трогайте, я ничего не делала, отпустите.

— Тише, Азиэль, не кричи. Идем, надо уходить.

Но я даже не шевельнулась, поэтому премьер-министр приказал:

— Глаза открой.

Он разжал судорогой сведенные руки. Раненное плечо отозвалось резкой болью.

— Ты ранена? Идти можешь? Вставай, иначе они вернутся.

Угроза возымела действие, покачиваясь я поднялась. Но вся сила воли исчезла, когда я увидела в метрах двадцати от нас двух мужчин. Они лежали на мостовой в лужах крови, а вместо голов у них…

Меня стошнило. Я упала на колени, мужчина лишь успел придержать мои волосы.

— Знал бы, что ты такая слабая. Все, пошли.

Я кивнула, стараясь не смотреть на трупы. И вновь он потянул меня за собой по переплетению переходов.

— Соберись, Азиэль. Как только станет безопасно, я уведу тебя порталом.

Приключения добили меня окончательно. Я безвольной куклой, изредка всхлипывая, шла за ним, механически переставляя ноги. Мелькнула отвлеченная мысль, что завтра я не смогу одеть туфли на работу. Работа. Все происходящее казалось нереальным, но привычная жизнь теперь вообще стала сном. Словно услышав мои мысли, Эрг Дюэль подхватил меня на руки:

— Пора.

На мгновение все окружающее нас словно растаяло, подернувшись дымкой, будто глаза слезились. Через секунду меня опустили на пол, немного грубо толкнув в сторону:

— Перевязать и привести в порядок. И где мой ужин?

Мы оказались совершенно в другой комнате, чем я ожидала. За окнами шумел город, и кажется доносились звуки моря. Это точно не дом в нулевом зоне посреди пустыни Вьетар. Оглядевшись, я заметила трех смуглых девушек в национальных одеждах Гарустажа. Панталоны с широкими манжетами на щиколотках из яркого шелка, топ на тонких лямках, сверху полупрозрачный кафтан с высокими боковыми разрезами. Темные волосы девушек заплетены в две косы и украшены лалатиками из жемчуга, бусины которой встречались и среди кос. На ногах удобные балетки, расшитые камнями.

Две из них тут же подошли ко мне и попытались увести, однако премьер-министр уже упал в соседнее кресло, устало вытягивая ноги:

 — У меня на глазах. Джель, Ямиль, быстро.

Девушки молча поклонились и одна начала стягивать с меня блузку, а вторая исчезла в дальних комнатах. Я не сопротивлялась, тем более плечо ныло, а Дюэль сидел ко мне спиной.

Третья девушка внесла поднос с едой, и я почувствовала ароматные запахи пряного мяса, свежевыпеченного хлеба и нервно сглотнула. Я наверно, вообще бесчувственная, раз после всего произошедшего испытывала дикий голод.

— Тарст! — гаркнул мужчина зло и девушка тут же исчезла, чтобы через мгновение появиться с бокалом красного.

— Это вино, Азиэль. Джель, одежду ей найди.

Он залпом выпил бокал и жадно накинулся на еду, не особо заморачиваясь правилами этикета.

Мне же перевязали раненую руку, обработали ссадины, даже ноги вымыли и одели мягкие тапочки. Вместо разорванной блузки надели такой же топ и еще выдали мягкий палантин, чтобы прикрыть бинты. Пока мне обрабатывали ноги, одна из девушек расчесала волосы и проворно уложила в высокую прическу. За это время премьер-министр съел все, что принесла девушка. Изредка одна из гарустажанок срывалась с места и приносила новые порции разнообразных кушаний, вина.

— Азиэль, и тебя накормят. У меня резерв опустошен. Яда точно нет.

— Почему меня хотели убить? Ведь на меня охотились?

— Сначала ты поешь, я сниму блок боли с руки и после этого поговорим. Учти, начнешь истерить — разговора не получится. Актриса из тебя никудышная, но хоть не будь невротичкой.

Он прислушался и выругался сквозь зубы:

— Заходи. Тарст, Кансту ужин принеси.

Я попыталась вскочить, но не смогла, словно меня привязали к креслу. Появившийся император в парадном кителе замер в дверях, сверля меня тяжелым взглядом.

— Вон! — тихо сказал Эрг Дюэль.

Девушки тут же выскочили из комнаты. Одновременно невидимые путы спали и я смогла пошевелиться, но уже не вскочила, а сильнее вжалась в кресло.

— Канст, я истратил на нее весь свой резерв. Ты не мог подождать, пока я объясню правила игры?

— У меня полчаса. Рендина резко сменила гнев на милость, не хочется упускать шанс. Какого демона ты притащил ее сюда?

— Тогда иди к жене. В полночь все прояснится. Или не хватит времени? — ехидно ухмыльнулся премьер-министр.

— Да пошел ты. Накорми, я тоже выжат.

— Азиэль, титулы не используем. Сиди смирно и молчи, — небрежно бросил мне премьер-министр через плечо, затем повернулся к императору, — Канст, не подходи к ней, потому что я так и не понял кто.

Дверь открылась, все три девушки внесли подносы с едой, молчаливо выставили на стол блюда. Одна из них разлила по бокалам вино, поклонилась и также бесшумно исчезла вслед за подругами.

— Пей, Азиэль.

— Нет, — я мотнула головой.

— Канст использовал гипноз, ничего он не подсыпал в шампанское, — фыркнул премьер-министр

— Эрг!

Тот лишь молча склонил голову в наигранном раболепном поклоне и протянул мне бокал. Я взяла и поставила его на пол возле кресла. Меня поняли без слов и подали тарелку, куда положили еды на свой вкус, но не дали приборов. За стол не пригласили, они повели тихий разговор, слов я не слышала. Забыв про приличия, ела руками, запивая мясо и овощи вином. Меня ощутимо трясло, плечо разболелось.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Любовница (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело