Выбери любимый жанр

Кровь в круге (СИ) - Марс Остин - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Вера посмотрела на министра и виновато шепнула:

— У него была не одна ошибка. Половина того, что он рассказывал — наивный бред, и сольется еще на стадии проекта.

— Вы разбираетесь? — повернулся к ней министр, Вера пожала плечами:

— Это мое первое образование. Я это проходила ознакомительно, но даже моих скромных познаний хватает, чтобы понять, что его проект не взлетит. Для этого нужны производственные мощности совершенно другого уровня, там такие температуры, которые без очень качественного угля не получишь, а он про уголь ни слова не сказал, значит еще не думал об этом. Стоимость угля — чуть ли не фундамент ценообразования тут у вас, мне три из трех механиков жаловались на цены на металл, потому что подорожал уголь. Он начнет считать, увидит рентабельность, охренеет и откажется.

6.38.12 Знакомство с Филиппом

Министр собрался что-то ответить, но его перебил появившийся в дверях симпатичный карнец, с порога спросивший:

— Все нормально?

— Порядок, — улыбнулся министр, — а что?

— Да я смотрю, все отсюда бегут, думаю — надо проверить, вдруг пожар. А тут ты. Шалишь?

— Немного, — министр улыбнулся, кивнул Вере на новоприбывшего: — Господин Филип, замминистра по чрезвычайным ситуациям. Госпожа Вероника, моя Призванная.

— Очень приятно, — кивнула Вера, пожимая его руку. Филип был первым, кто не изобразил выпадающие глаза после этих слов, она решила, что министр с ним уже говорил о ней. Он Вере сразу понравился, то ли добрыми карими глазами, то ли неожиданно темными для карнца каштановыми волосами, то ли типично Георговской улыбкой королей.

— А мне как приятно. Давно у нас не было Призванных при дворе, такое везение. У вас остались свободные танцы?

Вера улыбнулась и потянулась за книжкой, министр не дал ей открыть рот:

— Ты с полей?

— Да буквально из комбинезона в костюм, даже поужинать не успел, — шутливо насупился Филип, посмотрел на часы: — До рассвета побуду и обратно, там завал.

— Шахты опять топит?

— Топит, — Филип перестал улыбаться, за секунду как будто прибавив десяток лет, кивнул: — Странно это, осень в этом году поздняя, а там уже веселье, хотя должно бы через пару недель только начаться. Мягкие породы поразмывало так, как будто месяц уже полоскает, твердые начали обваливаться, два нижних горизонта уже все, выше мы сейчас аврально крепим своды, и людей эвакуируем, там город рядом, все трещины в рваных лентах, просадки такие, как будто должно было рухнуть еще вчера. Полный завал, короче. Хорошо хоть на той стороне король распорядился графской службе заняться, не знаю, правда, как они справляются, мне их начальник службы не нравится.

— Дай им пару дней и пошли инспекцию, я подпишу.

Филип улыбнулся и поднял брови, как будто его приглашали пошалить:

— Прямо подпишешь?

— Все подпишу. И если плохо справятся, подвинем начальника.

Филип перестал улыбаться.

— Он не уйдет, это в графстве Рубена, там все блатные.

— Не уйдет — по статье уволим, с расследованием и взысканием, еще и нарушений накопаем столько, что он из кресла пересядет сразу на нары.

— Шен… все нормально? — улыбка к Филипу потихоньку возвращалась, Вера смотрела в его глаза, и ощущала на коже горячие восходящие потоки, зовущие летать. Министр достал блокнот и что-то размашисто написал, захлопнул и посмотрел на Филипа.

— Нихрена не нормально. Сели в кресло по блату — пусть хоть работают хорошо, а то попривыкали. Георг наплодил трутней. "Не уйдет", да конечно. Графские службы МЧС только жалование получают от графа, а подотчетны они тебе, так что пусть отчитываются. Расслабились.

Филип смотрел на министра Шена так, как будто сейчас обнимет до хруста костей, но пока еще боится, что над ним просто шутят. Посмотрел на Веру, на министра, улыбнулся с загадочным видом:

— Ну ты, это… не напрягайся, на балу хотя бы отдохни. Или ты тоже как бы на работе?

— Я всегда на работе, — он спрятал блокнот, коротко посмотрел в глаза Филипу, тот озаренно раскрыл рот:

— Слушай… Так это не король распорядился графской службе решать?

— Печать королевская? — с улыбочкой спросил Министр, Филип кивнул. — Значит, король. Работай, Фил.

Филип так радостно рассмеялся, как будто его не работать послали, а веселиться на полную катушку, хитро прищурился и шепнул, грозя пальцем:

— Ай, демон! Хорош, да, можешь-умеешь… У меня есть пара просьбочек, личных.

— Присылай.

— Мне сегодня надо, до отъезда.

— Пришли курьером сюда.

— Хорошо. Я убежал. Не перетруждайся тут, — Филип загадочно стрельнул глазами на Веру, опять на министра, он фыркнул:

— Не могу обещать.

Филип махнул на него рукой, наклонился к Вере:

— Госпожа, по поводу танца…

— Как там твой проект? — перестал улыбаться министр, Филип увял:

— Проект… в порядке.

— Это хорошо.

— Я понял, — он опять изучил Веру с ног до головы, чуть менее доброжелательным взглядом, иронично улыбнулся министру: — Ты сам-то танцевать не начал?

— Нет.

— Самураи не танцуют? — Филип поиграл бровями, министр сделал вид, что собирается его пнуть, но тот отпрыгнул и рассмеялся, министр тоже улыбнулся и шепнул:

— Иди в шахту.

— Все, ушел-ушел, — Филип невинно показал ладони, помахал ручкой Вере и откланялся. Министр проводил его взглядом до двери, скосил на Веру шутливо-злой взгляд:

— Еще одна язва.

6.38.13 Почему министр не танцует

Вера сделала невинные глаза и спросила:

— А почему вы не танцуете?

— В империи нет парных танцев.

«Дзынь.»

Он стал внимательно рассматривать гобелен, Вера тоже развернулась к строящейся фабрике.

— Вы не умеете?

— Мне не было необходимости учиться, я не планировал терять время на балах.

«Дзынь.»

— Вы не умеете.

Министр начал раздражаться:

— Я умею, я брал уроки, но они мне ни разу в жизни не пригодились. Мне нет смысла танцевать с карнками, я для них — пустое место, тратить на меня танцы бесперспективно и бессмысленно, а цыньянки на таких мероприятиях либо не бывают, либо не танцуют. Ридийки сюда приезжают только с мужьями, им я тем более не интересен — все, женщины кончились.

«Дзынь.»

— Вы ни разу в жизни не танцевали на балу?

— Да.

— Вам отказывали?

— Я никого не приглашал.

— То есть, вам не отказывали, вы просто сами так решили, и не стали даже пробовать?

— Я не люблю, когда мне отказывают, поэтому не предлагаю, если есть сомнения.

— А они есть всегда?

— В этом случае — да.

— Пипец, — с тяжким вздохом констатировала Вера, разворачиваясь к следующему гобелену, с плотиной. — А какие танцы в империи?

— Там танцуют только женщины, продажные женщины, у них много разных танцев. Мужчины танцуют только с оружием, на праздниках в честь богов и духов.

— А там вы танцуете? — она скосила на него глаза, он поморщился:

— Нет, я не верю, что они существуют. А даже если они есть, то я не вижу смысла ублажать их таким глупым способом, вряд ли им это нравится.

— Откуда вам знать, что нравится богам и духам?

Он посмотрел на нее с большим желанием взять за горло и немножко придавить, Вера улыбнулась, в открытую дверь постучал и вошел парень в ливрее слуги, поклонился министру и протянул конверт.

Министр отпустил его жестом, выдвинул себе откровенно музейного вида стул, сел и разложил бумаги на столе с замысловатой мозаикой из разных видов древесины, отодвинув на край какую-то пафосную табличку. Быстро просмотрел, усмехнулся и стал читать вслух:

— Крепежный брус, военные аптечки, два дополнительных мага-стихийщика, архит… И он всерьез считает, что это личные просьбы. Умел бы бездарей увольнять — цены б ему не было, а то он как по молодости ходил на практику с дежурными бригадами, так до сих пор думает, что это большее, что он может сделать, — подписал, достал печать и стал проштамповывать листы. — А отец его уже сдает, пора бы пост принимать, а он не готов. Дайте боги здоровья его отцу, может, лет десять протянет и что-то изменится.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Марс Остин - Кровь в круге (СИ) Кровь в круге (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело