Выбери любимый жанр

Ведьма Красного ковена (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Мы начали искать. И это очень сблизило нас. Верно, общее дело и тайна очень способствуют тому, что люди начинают больше доверять друг другу. Сначала нас было только двое.

Дэлиард добился пропуска в архив ковена. Мне нельзя было на тот момент бывать там, но с помощью аниталя я пробралась вслед за ним. Мы работали ночами, выискивая все, что могло нам хоть как-то помочь. Но, увы, в официальном архиве не было ничего ни про нападения, ни про Велебора. Дэлиард тогда удивился, ведь еще каких-то двадцать лет назад информация о том же Велеборе не была настолько закрытой.

Вскоре к нам присоединился Виллиус. Этот молчаливый и серьезный маг оборотень сам пришел к Дэлиарду, сказав, что желает помочь. Конечно, мы всполошились. В самый первый момент, правда, постарались сделать вид, что ничего не знаем и не понимаем. Но чуть позже Виллиус все-таки стал одним из нас. Оказалось, что мы с Дэлиардом были слегка беспечны. Слух у магов оборотней был такой хороший, что Виллиусу не составило труда подслушать парочку наших разговоров, которые мы вели за закрытыми дверями, надеясь, что никто не услышит нас.

После этого мы старались сделать так, чтобы все разговоры на серьезные темы велись подальше от ковена и магов.

Виллиус притащил нам папку. В ней находились документы про того самого Велебора. Оказалось, что еще отец оборотня старательно собирал информацию о химерологе. К сожалению, отец Виллиуса умер семь лет назад.

Из этих документов мы не узнали ничего нового, но на тот момент мы были рады даже этому.

Через год к нам присоединился еще один маг. Кирдан был магом-алхимиком, но самая большая его ценность для нас состояла даже не в этом. Кирдан мог сходу расшифровать любую шифр. Он мог выучить другой язык, просто позанимавшись без учителя, без всяких пояснений, неделю или полторы. Я не знаю, что у него там, в голове, но, честно говоря, я была поражена такой способностью даже больше, чем его опытами с взрывчаткой и некой субстанцией, которая продлевает жизнь человека вдвое.

Именно Кирдан быстро расшифровал нам бумаги, которые я когда-то нашла в кабине Теофера. Это были какие-то записки о проводимых опытах над образцом сто один. Там было очень много до сих пор не слишком понятной мне терминологии, вроде «зациркуляция близихромов оклиомона», но общий смысл был вполне понятен. Химеролог скрещивал между собой множество разных видов. Общее их количество достигало сорок четыре. При этом он что-то прибавлял совершенно постороннее или, наоборот, убирал нечто непонятное. Увы, но понять записи было на самом деле очень сложно. Даже то, что мы смогли разобрать — уже вполне хорошо.

Еще мы поняли, что опыты проводились именно над людьми. Кое-где с названиями «образцов» были указаны магические способности. Все они лежали в области боевой магии. К сожалению, но в документах не было указано — каков результат этого опыта.

Некоторое время мы размышляли над тем, чтобы показать эти документы главе ковена, но потом Дэлиард напомнил нам о разговоре, который когда-то подслушал. По всему выходило, что Вэллард все отлично знает, но ничего не делает. Причина? Конечно, она нам не известна.

Кроме этого мы наладили вполне хорошие отношения с народом элгар в общем и с Вальхом в частности. Кажется, лесных людей уже настолько достал Велебор со своими тварями и дагморами, что они были рады хоть какой-то заинтересованности в вопросе со стороны людей.

Еще больше людей привлекать мы опасались, как и действовать более решительно и открыто. Чем дольше мы искали, тем больше понимали, что во всем этом замешаны такие силы, что нас всех могут попросту стереть в порошок и не заметить. Откровенно говоря, это пугало, но повернуть назад никто из нас уже не мог.

Вчера Кирдан, помогающий в отделе связи, рассказал нам, что главе ковена от короля пришло какое-то засекреченное письмо. Это было очень, очень странно. Во-первых, для общения на расстоянии между высокими господами есть некий артефакт, которым и пользуется постоянно глава. Во-вторых, все документы и письма сразу попадают на стол главы, не побывав в отделе связи ни секунды. Их просто сразу несут Вэлларду. И, в-третьих, зачем королю отсылать какое-то письмо, если его замок стоит по соседству? Что стоило ему послать кого-нибудь и пригласить главу к себе в замок?

Это вызывало подозрения и… любопытство.

— Это ловушка, — уверенно выдал тогда Кирдан, с аппетитом причмокивая сахарным леденцом на палочке. Он их употреблял немереным количеством, объясняя это тем, что так ему думается лучше. Невысокий, худой, даже тощий, одевающийся в слишком яркую одежду, Кирдан напоминал подростка-бунтаря, который всеми силами пытается выделиться из толпы. Черные волосы всегда торчали в разные стороны, словно он никогда не причесывал их, а в темно-карих глазах постоянно сверкало нечто слегка безумное, будто тот постоянно раздумывал о чем-то, скажем так, слегка незаконном.

Кирдан совершенно не умел сражаться. Мечи он воспринимал лишь как металл, который можно расплавить и пустить на алхимические опыты. Впрочем, у него ко всему было такое отношение. Его интересовала лишь алхимия, колбочки, составы, реакции и прочее, прочее. Иной раз он мог часами рассказывать какого цвета была пенка у очередного его варева. Или же какой силы был тот или иной взрыв, в очередной раз устроенный им в лаборатории.

— Я тоже так думаю, — Дэлиард кивнул, постукивая при этом пальцем по столешнице. — Слишком подозрительно все это. Будто кого-то заманивают этим письмом.

Мы все переглянулись. На лицах легко можно было прочесть тревогу, только Виллиус как обычно выглядел невозмутимым. Иной раз мне казалось, что его ничем не прошибешь.

За это время все мы отлично сдружились. Все они знали о моей магии. Я имею в виду порталы. Конечно, открылась я им не сразу. Самое интересное, что даже Дэлиард ни о чем меня не спрашивал, хотя и знал. Он просто терпеливо дожидался моих объяснений. Даже странно, учитывая, что обычно он более бесцеремонный.

Кирдана порталы привели в полный восторг. Впрочем, как и всех остальных. Теперь мы все каждый день по нескольку часов исследовали мои порталы, пытаясь выяснить, как далеко я могу открыть портал, как это происходит, сколько силы на это тратится и еще много подобных вещей.

В первое время мы никак не могли понять: могу ли я открывать портал только в пределах этого мира или же пробиваюсь в другие миры. О других мирах тут все говорили вполне спокойно, так как отлично знали, что есть нижний демонический мир. Если есть нижний, почему бы не быть еще какому-нибудь миру?

Потом Дэлиард совместно с Кирданом сотворили какой-то артефакт, в который поместили весьма жуткое на вид алхимическое варево. По их словам эта вещи должна улавливать какие-то определенные магические волны, которые, по их словам, просто обязаны быть у каждого мира уникальными.

После того наши «домашние посиделки» проходили примерно одинаково. Все собирались почему-то именно у меня. Мы немного болтали, выпивали по чашке чаю, а потом я представляла себе какую-нибудь картинку — пустыню, джунгли, небольшой остров в океане, берег моря, водопад — открывала портал и в него обычно прыгали Виллиус с Кирданом. Иногда ходил Дэлиард или я. Там с помощью алхимического артефакта они мерили свои волны.

В ста процентах выходило, что это тот же самый мир, в котором мы все и находились. Но мы не спешили отчаиваться, ведь когда я предоставляла себя свой прежний мир, портал до конца не открывался, но со временем сквозь пленку нам удалось опустить на веревке артефакт, а потом вернуть его.

Кирдан тогда прыгал до потолка и лез целоваться ко мне. Результат показывал, что артефакт побывал в другом мире. Пока что это было самым большим нашим прорывов в этой области. Увы, но сил на перемещение даже такого небольшого объекта уходило столько, что я потом не могла даже толком разговаривать. Но это никого из нас не останавливало. Правда, Дэлиард первое время бурчал что-то о перенапряжении, но мы-то все видели, что он тоже взбудоражен подобным открытием.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело