Выбери любимый жанр

Interite (опустошение) 1.7 - финал (СИ) - Тутынин Антон - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

После зачищенной зоны была всё та же зелёнка из кустарников, редкие камни и петляющая среди них натоптанная тропка, одна из ветвей которой привела нас ко всё тому же рукаву, где суетились соотечественники Мараны. Даже мосты через реку были уже в наличие! При этом в воде всё также плескались неведомые твари из мира-океана, а под сводом пещеры хлопали крыльями скрывающиеся в темноте звери из других неведомых миров. Идиллия прям…

Похоже прошлое нападение нежити заставило армию империи Ауролум всерьёз заняться обороной, ибо прежний свободный проход в другой мир перекрывала самая настоящая крепость, видневшаяся издали, чьи стены уже превысили десять метров в высоту. Строительство же и не думало останавливаться, продолжая наращивать каменную кладку. Троицу гостей встретил сперва дальний пост, располагавшийся на подходах к территории империи, где офицер лишь поинтересовался целью визита, пропустив их дальше. Но зато в самой недостроенной крепости чиновники развернули настоящий пограничный пост!

— Имя? Фамилия если есть? Род занятий и цель визита? — одетый в балахон мага чиновник внимательно рассматривал нас сквозь очки-половинки в костяной оправе. В большой амбарной книге меж тем вела запись волшебная ручка-перо, лихо закручивая элегантные письмена, похожие на эльфийский, изящным каллиграфическим подчерком. Двигалась она естественно сама по себе.

— Марана Авиктус — мастеровая чародейской школы укрощения. Старший преподаватель высшей академии чародейства империи Ауролум, вышедшая в отставку второго вереса, зимы тысяча триста восьмой от объединения королевств, — первой естественно была Марана, как знакомая с процедурами своей родины.

— Марана Авиктус… — маг что-то у себя поглядел в записях, подняв удивлённые глаза на молодую девушку, — Но вам же пятьдесят три зимы?

— Верно.

— И вы покинули наш мир после разгрома армии нежити! Вы были в других мирах? Что вы видели? Так, стоп, сейчас не время. У меня приказ направить вас ко двору если вы вернётесь! Император очень заинтересован в новых знаниях!

— Императрице так и не стало лучше?

— Я… я не имею права разглашать такую информацию… — было видно, что чиновник в растерянности. Но перед собой он видел молодую девушку в возрасте пятидесяти трёх зим, что явно намекало на крайне могущественную целебную магию. Или зелье! А ведь император его наградит, если он доведёт до его канцелярии сведения об уникальном случае, и тем более отметит его заслуги, если он сумеет убедить Марану поделиться секретом чудесного омоложения. Несмотря на то что об этом не распространялись, буквально вся империя знала, что единственная и любимая жена императора едва жива и ни одно лечение не смогло её поднять с постели. Даже то омолаживающее зелье, что варили из местных растений не смогло побороть её недуг. А ведь изначально только ради этого империя собирала все те экспедиции в это странное место, что сгинули здесь бесследно…

— Уважаемая Марана…

— После. Давайте поговорим об этом после. А ещё лучше, я сама отправлюсь в столицу, представ перед канцелярией. Запишите пожалуйста мою подругу и сюзерена, и мы пойдём наконец.

— Да-да, конечно! — отпустил он девушку, дав знак солдатам в комнате, — Имя? Фамилия если есть? Род занятий и цель визита?

— Кали Шакрам, целитель духа и тела. Но не маг — мои техники уникальны. Желаю поселиться в вашем мире, если позволите.

Голос Кали дублировался переводчиком, из-за чего ей приходилось говорить фразами с продолжительной паузой.

— Целитель! Из другого мира! Хм… если вы уверены в своих умениях, рекомендую посетить императорский дворец. Любому целителю приказано дать возможность обследовать императрицу, правда после проверки. А проверка серьёзная — шарлатанов сразу там вешают, коли такие найдутся.

Кали также прошла дальше, встав недалеко от Мараны, после чего девушки начали обсуждать местный интерьер. А посмотреть там было на что — старинный стиль чувствовался в каждой линии.

Меня же чародей даже не заметил. Я вообще не собирался показываться местным на глаза, ибо было некогда играть здесь в политику.

Вскоре нас пропустили дальше, даже не обыскав по сути, ибо ничего кроме ручной клади у девушек не было, а снаружи их вновь встретила стена перехода. А за ней вновь был платочный городок, где, как и прежде, повсюду сновали солдаты, наёмники и чародеи.

— Кали Шакрам, Марана Авиктус, рады приветствовать вас на территории империи Ауролум. Кали Шакрам, как нам вас зарегистрировать? Вы из другого мира, я это вижу по одной только вашей одежде. И нам следует знать ваш статус и ваш уровень образования на родине, дабы отнестись соответствующе. негоже с благородным человеком обращаться как с рабом, правда вед? — пожилой чиновник безошибочно определил кто есть кто, держа в руках небольшой планшет с бланками для выписки документов. Изящная ручка с серебряным пером и костяной рукоятью уже была во все оружие в его руках.

Кали знала, что в феодальные времена на её погибшей родине внешний вид, манеры и фактическое самомнение человека играли определяющую роль для общества. Ведь как ты себя держишь пред другими, так тебя и будут в социуме воспринимать. А значит следовало изначально поставить себя как можно выше.

— Я из потомственного рода целителей. Более ста веков подтверждённой истории. Моя семья владела землёй и армией сравнимой с целым королевством. Однако, к сожалению, весь мой род погиб в войне. Теперь император Азраил Интеритум единственный кто поддерживает меня на родине. По его совету я решила поселиться в вашем мире, — взгляд, осанка, тон голоса — Кали держалась так как учили её с самого детства. И чиновника проняло! Старик подобрался, словно кол проглотил, вдохнул, выдохнул через нос, и только после заговорил.

— Каким титулом я должен вас записать? Он конечно формальный, и кроме некоторых дворянских вольностей, более ничего не даёт, но тем не менее! С ним получить реальный титул нашего государства хотя-бы становится возможным. Кем следует Вас считать, иномирной герцогиней или иномирной принцессой? Но спешу предостеречь, это всё же стоит немалых денег. Благородное происхождение придётся подтвердить соответствующим нашему государству достатком, и с этим сделать я ничего не могу — такова воля моего императора. Будьте к слуге правителя милостивы, — развёл он руками в извиняющемся жесте, не забыв поклониться. Ну да, кто бы сомневался? Неплохой способ пополнить казну за счёт возможных гостей, и плевать кто они на самом деле. Но всё же оставаться на уровне бесправного бедняка без связей и денег не дело. Мне нужен хот какой-то старт…

— Сколько?

— Серебром пять пудов, в золоте один пуд за подтверждение титула великой герцогини. Подтвердить титул принцессы можно только золото — пять пудов.

«Пять пудов, это восемьдесят килограмм золота! Ничего себе у здешнего правителя аппетиты! И это за формальный статус не дающий реальной власти!» — сверившись с базой данных по местным мерам длины и весов, Кали Шакрам мысленно присвистнула от удивления. Откуда у неё столько с собой? Нет, Азраил конечно обещал дать денег, но не центнер же золотом! Да и нужен ли ей вообще титул принцессы?

Не успела девушка додумать мысль, как рядом с ней засветился белый, слепящий глаза пространственный выход, из коего начали сыпаться один за другим золотые слитки, по десять килограмм каждый. Первый, второй, третий… восьмой. Я решил, что было бы неплохо иметь здесь королевский род, связанный с моей империей — определённо связи не будут лишними.

— Кхм… — от вида такого количества золота, сверкающего на свету, у старого опытного чиновника аж воздух в груди спёрло.

— Этого хватит? — сама же Кали даже бровью не повела, сыграв равнодушие к деньгам в полной мере, — Ровно пять ваших пудов.

— Я… я обязан провести проверку, ваша милость. Не гневайтесь, госпожа, я лишь исполняю волю своего господина.

— Значит работай на совесть! Воля императора — закон для его поданных.

— Всенепременно! Климан, забирай золото в штаб! — стоило ему дать команду, как десяток воинов из тех что сновали со всех сторон подбежали, подхватив слитки с золотом. Недалеко от входа в перекрёсток миров была высокая штабная палатка, больше похожая на шатёр, куда и юркнули солдаты вместе с чиновником. А рядом с ней стояли обшитые сталью повозки, где по-видимому и хранились денежные средства местного корпуса. Караул естественно был на месте.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело