Выбери любимый жанр

Требуется невеста, или охота на светлую (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Избавившись от общества Сольтов, я подливаю в бокал архес. Алкоголь помогает расслабиться, очистить голову от бреда, что варится в ней вот уже который день. Вроде бы получается… Но ровно лишь до того момента, как я замечаю в коридоре Лэй. Прошу зайти, и Светлая подчиняется, правда, с неохотой, словно моё общество её напрягает.

Это тоже злит. Как и её внешний вид.

Платье облегает фигуру, словно вторая кожа. Уверен, если Лэй повернётся ко мне задом, у меня не останется простора для фантазии. И у Ксанора тоже. В первое мгновение хочется схватить её за руку и потащить в спальню переодеваться… Ну или просто потащить в спальню. Но я душу в себе этот порыв (оба порыва) и начинаю её расспрашивать, пытаясь понять, как обстоят дела с моим братом.

Готов поспорить, у неё на губах нет помады, но от этого они не становятся менее яркими и манящими. Особенно когда эта маленькая бестия закусывает нижнюю губу, и у меня появляется желание проделать то же самое. Попробовать их на вкус. Попробовать её.

Её заверения в том, что она на всё согласна и на всё готова (с Ксанором) выбешивают ещё больше.

Сдерживаюсь из последних сил и напоминаю ей, что она противоречит самой себе.

— Вчера вы заявили мне, что я ни йорга не понимаю в отношениях и что вы сами будете решать, какой будете с моим братом.

— Ну вот я и решаю, — отвечает мне так, словно бросает вызов.

— Быть покладистой? — уже почти рычу я, борясь с желанием почувствовать тяжесть её волос, намотанных на мой кулак, и…

Нет, дальше лучше не продолжать, иначе это вполне может закончиться моей недавней фантазией со столом. К счастью, вовремя появляется Сивилла. В её присутствии я быстро трезвею, быстро прихожу в себя. Я почти не пьянею от алкоголя, но кажется, становлюсь вдрызг пьяным от одного только присутствия этой девчонки. Аромат её кожи теперь преследует меня повсюду и оказывает действие куда более сильное, чем самый крепкий напиток.

— Что тебе нужно, Сивилла? — спрашиваю, с трудом сдерживая раздражение, которое всегда испытываю при виде старшей дочери Сольтов.

Она это чувствует, иначе бы так не кривилась, хоть голос её звучит мягко, растекается по библиотеке сладкой патокой.

— Семья уже в сборе. Все только тебя и ждут. Вас ждут. Или мне стоит им сказать, что вы подойдёте позже?

Неимоверным усилием мне удаётся взять себя в руки. Если эта дрянь что-то заметила… Сивилла не упустит возможности впрыснуть в меня яд и сделать больно Фелисии. Не хватало ещё давать ей для этого повод.

Влечение к Лэй — просто обычный побочный эффект магической связи между Светлыми и Тёмными. Такие, как я, появились благодаря их силе и их жертвам. Поэтому мы чувствуем их. Поэтому я чувствую её. Сильнее, чем хотелось бы. Сильнее, что следовало бы.

Но у меня есть сила воли, уж как-нибудь справлюсь с инстинктами Тёмного. Ксанор силой воли никогда не отличался, и мне это сейчас только на руку. Главное, почаще себе об этом напоминать и держать себя в руках.

Что я и делаю. Ухожу, больше не взглянув на Светлую.

Первый, кого замечаю в Малой столовой, способной вместить в себя несколько дюжин гостей, — это Ксанор. В кои-то веки чудовище решило одеться соответственно случаю — в брюки и рубашку. Как ещё бабочку не нацепил удивляюсь. И всё лишь для того, чтобы впечатлить Лэй.

Быстро гашу в себе новую вспышку раздражения и приветствую Хенару — бойкую, острую на язык старушку, на пару с Присилой вьющую верёвки из мягкотелого Бельтрана. Вернее, не на пару, а по отдельности. При вдове Сольт никто не имеет права понукать её драгоценным сыночком. Оли, младшая дочь Сольтов, уже прилетела. Замечаю её с Фелисией и, поблагодарив Хенару за приглашение, присоединяюсь к невесте.

— Привет, Гаранор, — улыбается мне Оли, машинально поправляя каштановые, уложенные на одно плечо волосы.

Они с Фелисией очень похожи. Характером, внешностью и даже в голосе младшей проскальзывают те же самые мягкие, вкрадчивые нотки. Не понимаю, в кого пошла Сивилла… Яркая и красивая снаружи, она совершенно гнилая внутри.

Правду говорят, в семье не без урода. Это выражение вполне применимо и к Сольтам, и к Хоросам.

— Неважно выглядишь. Вон какие круги под глазами. Видимо, совсем заработался, — беспокоится обо мне Оли.

— Я ему то же самое сегодня сказал, — подходит к нам Ксанор.

Хлопает меня по плечу, отвешивает комплименты девушкам, а я мысленно возвращаюсь к теме уродов.

— А он что здесь делает? — бросаю резче, чем следовало бы.

Ксанор следит за моим взглядом.

— Дядя Элиас? Я же тебе ещё днём говорил, что его тоже пригласили, и он прикатил с какой-то неопознанной девицей.

Неопознанную девицу я тоже вижу, блондинку в ярко-красном вульгарном платье, но на ней моё внимание не задерживается. Поймав мой взгляд, дядя салютует мне бокалом. При этом криво ухмыляется, словно заявляя, что ещё не раз попытается испортить мне жизнь.

— Ты сегодня в каких вообще облаках витаешь? — допытывается Ксанор, а я прихожу к выводу, что разговор с братом прошёл мимо меня.

Весь разговор, кроме той его части, которая касалась крылатой.

— Надеюсь, думал о вашей с Фелисией свадьбе? — хихикает Оли.

— Скорее, представлял себя на троне Грассоры, — усмехается Ксанор. — Заветная мечта и идея фикс моего брата.

Фелисия машет руками:

— Ну всё, перестаньте. У Гаранора сейчас действительно много дел и много забот. И, милый, — продолжает она несмело и немного заискивающе, — я бы хотела добавить тебе ещё одно дело, если ты не против.

Рассеянно киваю в ответ, продолжая думать о чудовище номер два. Элиас Хорос — младший брат моего отца. Владеет внушительной долей акций в нашем медиа-холдинге, которую я уже не первый год пытаюсь ополовинить. Но Элиас не спешит расставаться со своим наследством, а мне он в совете директоров, что кость в горле. Постоянно выступает против моих решений, и иногда, к сожалению, находятся умники, которые его поддерживают.

Скользя по залу взглядом, вижу в самом дальнем углу старшую сестру Присилы — старую деву по имени Маргарита. Её почти никогда не замечают, да и она предпочитает избегать внимания окружающих. Тихая, робкая, неконфликтная.

Присиле повезло с сестрой в той же степени, в какой мне не повезло с братом.

— Эления предложила завтра слетать в Ла-Молита. Это один из вариантов мест для проведения свадьбы. Я очень люблю этот замок, и мне бы хотелось, чтобы ты полетел туда вместе с нами. Что скажешь? Найдётся пара свободных часов днём?

Мне бы держаться от Лэй подальше, но Фелисия смотрит на меня с такой надеждой, что у меня язык не поворачивается отказаться. Кажется, я уже по уши погряз в этом дерьме — в незнакомом для меня чувстве вины. А всё из-за влечения к девчонке, способного добавить геморроя в мою и без того далёкую от спокойной жизнь.

— Пару часов точно найдётся, — отвечаю невесте, и глаза её загораются радостью.

— Ой, это та Светлая, о которой ты мне рассказывала? — оживает Оли. — Очень хочу с ней познакомиться!

— А вот и наша крылатая красавица. — Ксанор первым замечает Элению и первым к ней подходит. Что-то говорит ей, улыбаясь, и на щеках у девушки выступает лёгкий румянец.

— Новые лица? — подаёт голос дядя, отрываясь от камина. Ставит бокал на каминную полку, а сам встаёт в стойку. Вижу, как шевелятся его ноздри, когда он втягивает носом воздух. Тоже почувствовал её запах, и он ему тоже понравился.

Проклятье.

— Не ожидал увидеть в этих стенах Светлую, — косится он на меня.

Положение снова спасает Фелисия.

— Элиас, это сонорина Лэй. Она будет заниматься нашей свадьбой.

— Приятно познакомиться, сонорина Лэй, — хищно улыбается Элиас, и глаза Ксанора темнеют.

Проскальзывает мысль, что вокруг Светлой собралось слишком много хищников. Впрочем, за себя я ручаюсь, и Элиас к ней тоже не сунется. Я лично за этим прослежу, не хватало ещё, чтобы он всё испортил.

— Подойди-ка сюда, девочка, — зовёт фею Хенара, уже успевшая занять место во главе стола.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело