Выбери любимый жанр

Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Я не княжна, — отозвалась я и снова повернулась к статуе.

— Но дочь князя. Если бы не метка, ты бы уже давно вышла замуж, завела семью и пользовалась всеми благами, что давали бы тебе твой статус и кровь. И уж точно не стала бы готовиться к отправке на север для борьбы с ледяными монстрами.

— Посвящение еще не пройдено.

— Меня пытаешься убедить или себя?

Невозможный мужчина!

Я снова взглянула на ликана, чуть скривив губы.

— Что вам нужно? Вы специально меня доводите своими разговорами, не так ли? Но зачем? Для чего? Пытаетесь развлечься за мой счет?

— Ты хоть как-то реагируешь на мои выпады. Единственная из всех, — произнёс Блейн, поднимаясь и двигаясь в мою сторону.

Я хотела было дернуться, но даже шевельнулась.

Что он мне может сделать? Тем более здесь.

Блейн застыл всего в полуметре от меня, пристально изучая. Но я и тут не дернулась, спокойно встретив его взгляд.

— Ты пахнешь иначе.

— Я уже это слышала.

— Говорят, Итан принял тебя за пару.

Упоминание сероглазого ликана пробило ту маску безразличия, что я на себя нацепила. Я ведь вспоминала о нём всё это время. Даже чаще, чем мне бы этого хотелось. Каждую ночь, прежде чем уснуть, представляла наши короткие встречи, оживляла в памяти его слова, улыбки, взгляды. Снова и снова переживала это. Опять злилась на себя и прогоняла прочь, до следующего вечера.

— Вас это не касается, — сглотнув ответила я.

— Его можно понять.

— Я не буду это с вами обсуждать, — сказала я и развернулась, чтобы уйти.

Блейн ловко поймал меня за руку, болезненно схватив чуть повыше локтя. — Думаешь, так просто сбежишь?

— Вы с ума сошли! — процедила в ответ. — Немедленно отпустите.

Но ликан меня словно не слышал, продолжая удерживать.

— Ты даже не представляешь, что тебя ждет в Ардане.

— Холод, работа, смерть? Этим вы меня не запугаете.

— Другой мир, другой строй и порядки. А ты, — он закрыл глаза, подаваясь вперёд и жадно втягивая воздух. — Ты пахнешь как самка во время течки и…

Я его всё-таки ударила. Размахнулась свободной рукой и приложила так, что ладонь загорелась огнём, а его голова чуть откинулась назад. Зато руку он мою отпустил.

— Никогда не смейте ко мне подходить без разрешения! Никогда не смейте со мной разговаривать. Я не знаю, что произошло там с вами, да это и неважно. По приезду в Ардан о вашем поведении будет доложено. И да, я знаю, что имею право требовать вашего отстранения из связки!

Выдала, развернулась и быстро поспешила прочь из храма, чувствуя, как от гнева и боли всё буквально горит внутри.

А ночью, несмотря на все предостережения и зелья мне снова приснился сон. Тот самый, старый.

Аллея у храма, алтарь и наша свадьба. Я спешила со всех ног, чувствуя, как холод медленно крадется, наползает со всех сторон, готовый в любой момент поглотить нас. Мне так важно было успеть.

— Айвири.

Я вижу его лицо. Вижу и сердце замирает от счастья.

Это ты. Ты! Я всегда знала, что это ты!

На моих глазах черты его поменялись, кожа побледнела и вот уже передо мной стоял ледяной демон с жуткой улыбкой на губах.

— Айвир-р-р-р-ри!

Я проснулась с криком на губах.

Села в кровати, прижимая руку к груди и сглатывая подступившие слёзы. Образ жениха стёрся из памяти, но кое-что мне было известно. Я его знаю. И это ликан. Вот только который?

Глава семнадцатая

Следующие шесть дней прошли без потрясений и сложностей. Сны не приходили, вредный ликан не появлялся, а работы прибавилось.

Я много времени проводила в лазарете, беря дополнительные дежурства и работу. Это сильно помогало отвлечься от тяжелых мыслей о собственном будущем.

Добираясь до своей комнаты, я могла лишь помыться, переодеться и тут же упасть на кровать, сразу проваливаясь в сон. А рано утром очередной подъем и снова работа. Я всеми силами старалась вытравить ненужные и опасные мысли из головы, забив её работой и трудом.

Меня никто не тревожил и не останавливал. Настоятельница больше не пыталась вывести на разговор об особенной миссии. И всё было как обычно.

Почти.

Потому что несмотря на все мои старания, тревога никуда не делась, отравляя своим страхом считанные секунды покоя.

Я искренне считала, что собралась, что готова к изменениям в жизни. Все послушницы готовы к подобному, пройти посвящение и увидеть изменившуюся метку.

Но снова ошиблась.

— Айвири?

Настоятельница нашла меня в одной из палат. Я как раз заканчивала беседу с одним пациентом и собиралась приступить к лечению другого, когда она вошла и застыла в дверях, подзывая к себе.

— Да, лэра, — почтительно склонив голову произнесла я, рассматривая пол у нас под ногами.

Смотреть в глаза ей я просто не могла. Не сейчас. Словно не было этой тяжелой недели и в памяти снова возник тот наш последний разговор. Неужели она решила возобновить его?

— С тобой хотят поговорить.

— Со мной? — удивленно переспросила я. — Но кто?

Только не Блейн. Пожалуйста. Не хочу с ним разговаривать, даже видеть не хочу. Стоило этому ликану появиться рядом, сказать пару слов и внутри поднималось что-то злое, запретное и жуткое.

— Итан Ларкас.

Не знаю, как мне удалось удержать лицо и ничего не уронить. Вместо этого я лишь сильнее сжала пузырёк с зельем, лишь каким-то чудом не раздавив его в руке.

— Ларкас? — переспросила тихо. — Он… здесь?

— Да. Прибыл сегодня утром. Как раз к посвящению.

Да, это правильно. Они всегда приезжали к посвящению. Чтобы забрать тех шестнадцать послушниц, которых выберет для них Лаари.

— Он хочет со мной поговорить? О чём?

— Я не могу этого знать. Так что ему передать? Что ты отказываешься?

— Да, то есть нет. Я… я встречусь с ним. Когда?

Сколько у меня есть времени, чтобы подготовиться и настроиться на эту беседу?

— Сейчас.

Ох, Лаари, как сейчас? Я не готова. Что сказать, что спросить, как себя вести? Я столько раз прогоняла мысленно эту нашу встречу, а в этот момент вдруг растерялась.

— Прямо сейчас?

— Да. Есть какие-то проблемы?

— Нет, — я покачала головой и перевела взгляд на моих пациентов, которые внимательно прислушивались к нашему разговору. — Я не успела закончить осмотр.

— Сестра Максин всё сделает. Не переживай. Иди, лэр ждет тебя. Если ты, конечно, не передумала. Заставить тебя никто не может. Ты же знаешь это.

Я кивнула, стягивая с головы платок, который каждая целительница должна была носить во время работы в лазарете.

— Где? В какой зал мне надо идти?

— Ларкас ждет тебя на аллее, у священного камня.

Пузырёк я всё-таки уронила. И он, упав на пол, разбился на десятки осколков.

— Ох, Айвири! Осторожнее! Не поранилась?

— Нет, всё хорошо, — я присела на корточки и принялась собирать осколки дрожащими руками. — Простите. Сама не знаю, как всё получилось. Я сейчас всё уберу.

— Ты побледнела. Точно всё нормально?

Настоятельница опустилась рядом со мной, беря за руку и поворачивая к себе.

— Да. Наверное просто усталость.

— Вы бы повлияли на девочку, сестра, — неожиданно подал голос один из мужчин. — Всё время тут кружит. Дежурит часто, позже всех уходит, раньше всех приходит. Загубит себя девка, перегорит. А так нельзя.

— Всё хорошо. Я справляюсь, — поднимаясь, упрямо возразила я и завертелась, пытаясь понять, куда деть осколки.

— Давай я скажу ему, что ты устала и не придёшь, — предложила женщина.

Только не это!

— Нет! — вскрикнула я, бросая в миску осколки. — Всё нормально, я готова с ним встретиться.

— Хорошо. Но в лазарет ты больше не вернёшься. Посвящение уже завтра, а ты продолжаешь работать. Решила себя до грани довести? Иди, Айвири, иди.

Я кивнула и, сняв фартук, поспешила прочь из лазарета.

Пять минут и вот я уже стояла у начала аллеи.

Все как во сне. Ну почти. Розаны начнут опадать только завтра, сегодня ярко-розовые лепестки еще украшали большие бутоны деревьев, и они мягко сияли над головой. Дорожка узкая, вытоптанная и длинная. Там на другом её конце у алтаря стоял мужчина, повернувшись ко мне спиной.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело