Выбери любимый жанр

Император под ведьмовским соусом (СИ) - Суботина Татия - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Не оборачиваясь, Лукас помрачнел прямо на глазах:

— Убью эту наглую морду.

Судя по его выражению лица, о шутке и речи не шло.

— А что это вы тут удумали среди бела дня да под носом у гарнизона стражей? — не сдержал больного любопытства мышь.

— Гр-р… — Лукас сжал кулаки.

— Ну что за молодежь пошла! Взяли моду прятаться по углам! Нет, чтобы дома, как приличные люди из высшего круга, — менторским тоном надрывался Бука.

За последние месяцы фамильяр «повзрослел» не по дням, а по часам — ускоренно готовился в наставники моим еще не рожденным детям. От его высокоморального бурчания мне частенько хотелось взвыть. Раньше просто язва язвой был, а сейчас еще законы, правила и этикет вздумал блюсти! Буэ!

— Тьфу! Стыдо-оба!

— Завтра же я отвезу тебя в отдел управления МАСКа по контролю за волшебными существами и тварями, — доверительно заявил мне муж.

— З-зачем?

— Подберем тебе новую зверушку, — даже и бровью не повел Лукас.

Я резко села, аж голова пошла кругом, и прикрыла грудь руками. Платье умелым мужем уже было спущено до талии.

— Н-но…

— Малышка, ты только не расстраивайся, — он проникновенно заглянул мне в глаза, — но этот фамильяр отслужил свое.

— Я же вас везде ищу! Уже с ног сбился! Как не стыд… — Бука прервал проповедь, наверняка заранее заготовленную, на полуслове. — Что значит «отслужил свое»?

— Да и стоит признать, — как ни в чем не бывало продолжал Лукас, не обращая внимания на притихшего мыша, — тебе попался бракованный экземпляр.

— Э! Что значит «бракованный»?! Ты сам-то себя слышишь, ящерица-переросток?!

— Но переживать, любовь моя, не стоит. Я решу эту маленькую проблемку.

— Кого это ты назвал проблемой?! Нет, Ниэла, ты слышала?! — Бука завис в воздухе, приняв боевую стойку. — Нарываешься?

— Если бы у тебя были ноги, а не чахлые лапки, мышь, я бы их сейчас вырвал, — сквозь зубы протолкнул муж. Прозвучало не обещанием, а спокойной констатацией факта.

Фамильяр резко отшатнулся, лишь кривоватый оскал вместо улыбки подсказывал, что Бука пытается храбриться изо всех сил.

Взгляд Лукаса мне не понравился: сосредоточенный, серьезный, хмурый. И драконье золото появилось в глазах. Нехорошо…

— Милый, только не нервничай, — попыталась было успокоить его я. — Сгоряча рубить каждый может, а ты успокойся, хорошенько подумай. Авось не все так плохо…

— И вообще, что за прятки от любимого фамильяра?!

— … покажется…

— Гр-р!

Сжав зубы, что аж желваки заходили на скулах, Лукас вскочил на ноги. Благоразумно встал так, чтобы загородить меня от фамильяра. Благодаря этому маневру я и смогла поправить платье, правда, корсет так и остался расшнурован, а волосы распущенными. Не до этого было.

— Что ты волком глядишь? — храбрился этот крылатый олух.

Лукас двинулся к нему. Фамильяр медленно летел по периметру кабинета, рассудительно отступая от надвигающейся угрозы. Смельчак, ничего не скажешь!

— Бука, ты выбрал крайне неудачное время для визита, — нахмурилась я.

— Совсем-совсем?

Мышь был в своем репертуаре и даже перед лицом возможной смерти не терял привычного ехидства.

— А я ведь свято верил, что для меня у тебя всегда найдется время! — обиженно оттопырил он губу. — Подумаешь, оторвал от кувырканий! Так все равно не больно-то сильно вы стараетесь! Вот детишек еще не прижили!

Летучий засранец!

— Бука!

— Р-р-р! — Лукас без лишних слов кинулся к фамильяру.

Тот с визгом сильнее заработал крылышками, но от разъяренного колдуна так просто не скрыться! Муж гонял Буку по кабинету, как заправский кот бедную мышку. На голову юркого наглеца сыпались не только проклятия, но и волшба. Фамильяр взвизгивал, обиженно косил на меня то одним, то другим глазом, и продолжал «дергать дракона за хвост». Весь в меня!

— Ой! — вскрикнул мышь от очередного жалящего заклинания и задергал крылом. — Ниэла, уйми своего колдуна!

— Лукас… Дорогой… Может, мы все успокоимся, сядем и поговорим?

Муж зло усмехнулся:

— Обязательно поговорим. После.

— Что значит после? — растерялась я.

— После того, как я расчищу дорогу твоему новому фамильяру.

Напоминать Лукасу, что поменять фамильяра, данного при рождении, на нового невозможно не стала. Это как сыпать больному соль на открытую рану. Слишком жестоко!

— Новому? — возмутился Бука. — Только через мой труп!

— С удовольствием.

— Мальчики!

Возмущение стоило фамильяру нескольких драгоценных секунд форы. Промедление сыграло на стороне Дэ Кадари. Рывок. Вскрик. И Бука уже трепыхался в крепких руках колдуна, словно куропатка в силках охотника.

— Вот и все, — победно улыбнулся Лукас. — Допрыгался.

Сглотнул мышь довольно тяжело и громко. Даже я услышала.

— Не вели казнить, вели слово молвить! — тут же пошел на попятную этот «боец».

— Ну? — муж напустил на себя скучающий донельзя вид.

— Я ж-же по важному делу прибыл! Вот!

— Ну и?

— И? — оторопело повторил фамильяр, заставив колдуна нахмуриться:

— По какому такому делу?

Бука икнул. Вид грозного Дэ Кадари не для впечатлительных особ, да.

— К нам того, это самое, едет…

— Магический контроль? — встряла я с предположением.

— Верховный совет с обещанной проверкой? — выгнул бровь Лукас.

После суда над моими обидчиками ведьмовские кланы подвергались тщательному контролю. Альманский проверили первым, отсеяли многих ведьм, некоторых изгнали и лишили магии за множественные нарушения священного закона. Горсткой ведьм, что остались, я и училась управлять. Пока получалось откровенно ужасно. Тоже мне верховная!

А вот до дейринского клана проверка еще не добралась. Сомневаюсь, что у отца Лукаса хоть какие-то проблемы, но… чем хаос не шутит!

— Типун вам на языки! — отмахнулся Бука. — Император!

Лукас удивленно округлил глаза.

— Чего?! — меня резко бросило в жар, а потом в холод.

— Император всея объединенного седьмого королевства, государь-батюшка, его светлейшее императорское величество Генрих III, вот чего!

Какой апломб, однако!

— Едет к нам в особняк? Ты ничего не перепутал? — Лукас смерил фамильяра скептическим взглядом.

— Еще чего! — вспыхнул негодованием гордяк. — Магический вестник пришел!

— Цель визита?

— Его императорское величество не соизволило сообщить, — язвительно хмыкнул Бука.

Мы с мужем обменялись настороженными взглядами. Самолично император мог пожаловать с визитом лишь по одной причине. Проклятье невезения вконец допекло!

— И когда же Генриха ждать?

— Меньше чем через седьмицу, — ответил мышь.

— Ыыыыыы… — ноги вдруг перестали меня держать и я без сил опустилась… Нет не на стул, прямиком на пол. — У-у-уй!

Едва копчик не отбила!

Лукас мгновенно опомнился, выпустил Буку, тот кулем свалился на столешницу, перевернув чернильницу. Мышь-клякса — то еще зрелище!

— Благодарствую прям! — отплевываясь от чернил, фамильяр сделал книксен, заляпав при этом документы и отчетные книги, но внимание колдуна он не вернул.

Вскоре муж уже устроился на диванчике, а я восседала у любимого на коленях. Не забывала периодически кривиться и ойкать, пока тот нежно потирал мое ушибленное место… Не то чтобы так уж больно было! Обидно просто.

Бука под шумок исчез, в этот раз молчаливо, не прощаясь. Видать, методы воспитания колдуна оказались на порядок эффективнее моих.

Мы с мужем вновь остались наедине, на мягком диванчике, в полутемной комнате… Из-за плотных портьер свет из окна едва пробивался.

Нам бы вернуться к прерванному занятию, но было откровенно не до поцелуев. Весть о «его светлейшем императорском величестве» в нашем доме неотвратимо испортила мне настроение! Какие уж тут ласки! Впору готовиться к противостоянию века!

ГЛАВА 2

В особняке творился форменный дурдом.

Нет, жильцов и служащих не поразила чесотка, ветряная оспа или другая безумная хворь. Просто все тщательно готовились к визиту его светлейшего Величества Генриха III, будь он неладен!

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело