Выбери любимый жанр

Есть ли жизнь после свадьбы (СИ) - Козьякова Наталья Дмитриевна - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Что ты там говорил про кухарку? — немного отдышавшись, спросил Тариэл, чувствуя, что неплохо было бы что-то съесть. — Апрелия уволила и остальных? А кстати — Иеремей где? Уж он-то мог бы хоть мяса какого-нибудь сварить…

— Та-ак… Однако, все еще хуже, чем я думал. Нет, Зарион говорил мне что-то о твоем рассудке, но, похоже, сильно тебе льстил… Ты что — не помнишь, что всех уволил? Или, как это… А! Отпустил на вольные хлеба, вот. Хорошо, что твой управляющий в это время в Прудках и Карповке делом занят, и о твоих нововведениях ничего не знает. Иеремея увезли в город чуть живого, и где он сейчас — я не в курсе.

— Ч-что?!

Тариэл замер, смутно припоминая события прошедших дней. Кажется да, было что — то… Кажется, кто-то просил разрешения поехать в город… Но Иеремей-то как решился оставить своего воспитанника?! Он же с ним, Тариэлом, чуть не всю жизнь…

— Чувствую — доходить стало, — удовлетворенно крякнул Роксидион. — Что про жену помнишь? Про виконта?

Тариэл закатил глаза:

— Что-то помню… Например, что у меня вместо сына появился единокровный брат. И я не знаю, что с этим делать. А что с женой?

Роксидион присел на подлокотник кресла, покачал носком ноги, поизучал помятое и обросшее щетиной лицо приятеля.

— А жены у тебя, похоже, больше нет, друг дорогой. И брата — или сына — у тебя тоже практически нет.

Как это — нет, что ты несешь, Рокси? У нас еще десять месяцев в запасе, ты что? У нас договор. Если мы в течение года не найдем общий язык — разведемся. И она дала мне шанс!

— И ты его благополучно профукал, — меланхолично протянул Роксидион. — Когда запустил в нее бутылкой.

— Ч-то?!

Тариэл застонал, уронив лицо в ладони. Нет, он смутно припоминал что-то подобное, но предпочел бы считать это пьяным бредом. Одна беда — Роксидион никогда не лгал.

— Ты это видел?

— Достаточно того, что это видела леди Силла. Она же увезла твоего Иеремея в лечебницу при храме — у старика прихватило сердце после твоих показательных стрельбищ. Кстати, я так и не понял — ты и в самом деле хотел застрелиться? Или это просто ход такой хитрый? Чтобы этак картинно свести счеты с прошлым?

— Рокси, а можно — сначала я что-нибудь съем, а потом уже ты будешь меня есть? — жалобно поднял глаза на друга Тариэл, поднимаясь. — Я на голодный желудок соображаю плохо.

— По-моему, ты вообще соображаешь плохо, — задушевно сказал Роксидион, выходя следом за ним из комнаты. — И тебе не поможет даже полноценный обед из шести перемен, включая десерт. И да — готовить тебе придется самому.

В кухне царила пустота и чистота. Кастрюли, сковородки, половники, — все было расставлено и развешано по своим местам, плита была чиста и холодна. Ни одного готового блюда не обнаружилось ни в шкафах, ни в кладовой. Лишь одна буханка изрядно зачерствевшего хлеба, да десяток относительно свежих яиц.

Роксидион посмотрел на растерянную физиономию друга, фыркнул, и принялся растапливать печь. Вскоре была подана несколько подгоревшая яичница, добыт из недр холодного шкафа подсохший сыр. Там же обнаружился кувшин молока.

— А все не так уж плохо, — глубокомысленно заключил Рокси, глядя, как приятеля выворачивает над помойным ведром. — Помнится, кто-то говорил мне, что молоко после пьянки — не худшее средство для очищения организма.

Издеваешься? — прохрипел Тариэл, тщетно пытаясь оторваться от ведра. — Ты специально напоил меня молоком?

— Ложь! — наигранно — возмущенно возвел очи горе Роксидион. — Я всего лишь поставил на стол кувшин. А пил ты сам.

Тариэл только отмахнулся.

— О, какие люди! — в кухню ворвался управляющий Гери. — Ваше сиятельство, что вы изволили натворить, пока я там с телочками разбирался? Ко мне вчера пришли слуги и попросили расчет. Сказали, что вы всех уволили после того, как леди Апрелия изволила покинуть имение, и увезла с собой виконта.

Тариэл оторвался от ведра, добрался до стула и почти упал на него.

Откинулся на спинку, перевел дух.

— Г ери, а ты сможешь как-то решить этот вопрос? — перевел Роксидион с мимического на человеческий. — Ты же видишь, его сиятельство немного не в себе. У него с головой проблемы… Верни хотя бы кухарку. И кого-то, кто смог бы навести здесь порядок.

Управляющий кивнул. Слуги пришли к нему вовсе не обрадованные перспективой поиска нового места.

— Тогда ты займись тут, а мы поедем в город. Я как знал — приехал сегодня в коляске… Давай, дорогое сиятельство, мойся, брейся, одевайся — и поехали. Я решил использовать свой шанс, и попробовать очаровать твою супругу. Думаю, десяти месяцев мне вполне хватит, чтобы убедить её стать моей женой.

Ответом ему был злобный рык Тариэла.

БОльшую часть пути Тариэл провел в полудреме. Отчасти потому что хотел избежать разговора с другом, отчасти потому что действие антипохмельного эликсира закончилось, зато вернулась головная боль, тошнота и усталость. Думал о том, что будет делать в городе, куда идти сначала: в свой все еще не выставленный на продажу дом, в храмовую лечебницу, чтобы узнать о судьбе старого преданного слуги. Или ехать прямиком к жене, чтобы… А что — чтобы? Просить прощения? Так ведь не простит. За два месяца он успел понять — Апрелия не из тех, кого можно ублажить дорогим подарком, горячими мольбами или ссылкой на разные обстоятельства. Не поверит. Да и нужно ли ему прощение? С самого начала все пошло не так, и теперь просто продолжает катиться по наклонной. Кой черт дернул его заключить с Роксидионом пари? Разваливалось имение — и демоны бы с ним! Надо было продать его тому же Зариону, или Рокси. И пусть бы у них головы болели о благоденствии конкретного уголка Анусьен. Куда бы в таком случае отправился он сам, Тариэл не думал. Куда-нибудь. Туда, где никто не знает о нем, где никто не будет в очередной раз трепать его имя… Принесли же в имение эту леди Силлу! "Артефакты! Магия! Дар!" Ну, не знал он — кто настоящий отец ребенка! И дальше бы обошелся без этого знания, все равно собирался отправить его в пансион для детей обнищавших аристократов и сирот благородного происхождения.

А что с ним делать теперь? Не воевать же с ребенком: как ни крути — брат, пусть и полукровка. Да еще и сильный маг в будущем. Сильнее его, Тариэла. Дед со своими тайнами… Все боялся, что наследники промотают наследство.

Тут Тариэл мрачно хмыкнул. Старый скупердяй! Ведь не пропил же он ВСЁ наследство? Да и отец никак не мог проиграть все, что у деда было. А было не так уж и мало. Одна чудесная коллекция оружия стоила несколько тысяч золотых! А дуэльные пистолеты чего стоили! Дед всегда годился ими, лишь в часы особого расположения духа демонстрируя внуку украшенный рубиновой звездой ящик из черного дерева. Внутри он был выложен красным бархатом. Дед говорил, что пистолеты были изготовлены на заказ оружейником Луш'е. В единственном экземпляре, а дерево для ящика деду пришлось выписывать из-за моря. Возможно, отец искал вовсе не клятый изумруд, а потайной ход? Хотя, о чем это он — какой потайной ход в самом обычном доме, пусть и трехэтажном. Стены кирпичные, но вовсе не такие уж толстые… Разве что подземный ход…

Коляску существенно тряхнуло на ухабе. Тариэл прикусил кончик языка и выругался: громко, смачно и с наслаждением.

— Не ломай голову, Тар, — посоветовал ему приятель. — И мой тебе совет — не ходи сегодня ни к жене, ни в лечебницу. Поешь, выспись, приди в себя. За ночь, возможно, твои мысли улягутся, и ты сможешь принять правильное решение.

Тариэл только отмахнулся, вновь откидываясь на спинку сиденья.

Глава третья. Ах, какая это мука — решать чужие проблемы

Скоро осень… Последний летний месяц для директрисы Школы талантливых детей всегда был наполнен самыми разными заботами и хлопотами. Корона покровительствовала таким заведениям, выделяя достаточно средств на их содержание. Увы — талантливых детей в семьях аристократов становилось все меньше. Известная истина: если есть деньги — зачем тратить время на развитие Дара. Тем более что Анусьен — королевство не слишком великое, большого значения на карте мира не имеет. Короли — что прежний, что нынешний, планов по завоеванию новых территорий не строили. Однако нынешней весной по тайным каналам поступил приказ: отбирать на обучение всех детей даже с крошечной капелькой Силы. И как можно скорее начать проверку всех неженатых и незамужних молодых людей. Особо отмечать тех, в ком присутствует искра магии стихий. Для дальнейшего сближения оных с целью создания семей и рождения одаренного потомства. Для чего потребовалось короне такое общеанусьенское сватовство, в приказе не сообщалось, но подразумевалось само собой — разве нет? Короне нужны одаренные…

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело